🌟 깍쟁이
名詞
1. 자신의 이익만 생각하고 남을 위해 자기 것을 내놓지 않으려고 하는 사람.
1. 自分の利益だけを考えて、人のために自分のものは出そうとしない人。
-
깍쟁이 녀석.
A naughty boy. -
깍쟁이 같다.
You look like a kkutz. -
깍쟁이라고 욕하다.
Curse as a sharp-tongue. -
깍쟁이라고 불리다.
Called a cunning. -
깍쟁이라는 소리를 듣다.
Be called a cuckoo. -
지수는 자신에게 해가 되는 일은 절대 하지 않으려는 깍쟁이였다.
Jisoo was a nerd who would never do anything harmful to her. -
사람들은 승규를 깍쟁이라 했지만 승규는 아랑곳하지 않고 자신의 이익을 챙겼다.
People called seung-gyu a cunt, but seung-gyu took his own profits regardless of what he said. -
♔
나는 나한테 도움을 주지 않는 사람에게는 나도 도움을 주지 않을 거야.
I won't help anyone who doesn't help me either.
♕ 너 정말 깍쟁이처럼 말하는구나.
You sound so polite.
2. 눈치와 행동이 빠른 사람.
2. 気と行動が早い人。
-
깍쟁이 녀석.
A naughty boy. -
깍쟁이 같다.
You look like a kkutz. -
깍쟁이라고 욕하다.
Curse as a sharp-tongue. -
깍쟁이처럼 행동하다.
Behave like a cunning man. -
어린 아이가 어찌나 영악한지 여간 깍쟁이가 아니었다.
The little child was so clever that he was no better than a cub. -
지수는 깍쟁이처럼 좋은 물건이 있으면 잽싸게 먼저 차지하곤 했다.
The index would quickly take up first if there was a good thing like a cunt. -
♔
우리 딸은 내가 혼내면 남편한테 가서 우는 시늉을 한다니까요.
My daughter pretends to cry to her husband when i scold her.
♕ 어머, 딸아이가 깍쟁이네요.
Oh, she's a sharpie.
🗣️ 発音, 活用形: • 깍쟁이 (
깍쨍이
)
🗣️ 깍쟁이 @ 用例
- 왜 이렇게 깍쟁이 같으셔. [-으셔]
- 지수는 깍쟁이 같은 외모와 달리 매우 소탈했다. [소탈하다 (疏脫하다)]
- 순 깍쟁이. [순]
🌷 ㄲㅈㅇ: Initial sound 깍쟁이
-
ㄲㅈㅇ (
깍쟁이
)
: 자신의 이익만 생각하고 남을 위해 자기 것을 내놓지 않으려고 하는 사람.
名詞
🌏 自分の利益だけを考えて、人のために自分のものは出そうとしない人。
• マスコミ (36) • 家族紹介 (41) • 経済・経営 (273) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 約束すること (4) • 芸術 (23) • 文化の違い (47) • 旅行 (98) • 心理 (191) • 外見を表すこと (97) • 服装を表すこと (110) • 食べ物を注文すること (132) • 芸術 (76) • 恋愛と結婚 (19) • 道探し (20) • 時間を表すこと (82) • 謝ること (7) • 天気と季節 (101) • 個人情報を交換すること (46) • 電話すること (15) • 韓国生活 (16) • 挨拶すること (17) • 位置を表すこと (70) • 交通を利用すること (124) • 社会制度 (81) • 失敗話をすること (28) • 外見 (121) • レジャー生活 (48) • 性格を表すこと (365) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8)