🌟 건너오다

動詞  

1. 강이나 다리, 도로 등을 사이에 두고 저쪽에서 이쪽으로 오다.

1. わたる渡る】。わたってくる渡ってくる: 川や橋、道路などを隔ててあちらからこちらに来る。

🗣️ 用例:
  • 강을 건너오다.
    Come across a river.
  • 길을 건너오다.
    Come across the street.
  • 다리를 건너오다.
    Come across a bridge.
  • 바다를 건너오다.
    Come across the sea.
  • 육교를 건너오다.
    Cross the overpass.
  • 횡단보도를 건너오다.
    Cross the crosswalk.
  • 지수는 배를 타고 강을 건너왔다.
    Ji-su came across the river by boat.
  • 우리가 있는 쪽으로 사람들이 다리를 건너오고 있었다.
    People were crossing the bridge towards where we were.
  • 내가 그쪽으로 갈게.
    I'll go over there.
    아직 빨간불이니까 조금 이따가 건너와.
    It's still red, so come over later.
対義語 건너가다: 강이나 다리, 도로 등을 사이에 두고 이쪽에서 저쪽으로 가다., 이쪽에서 저쪽…

2. 장소를 바꾸어 다른 장소로 오다.

2. うつる移る】。くる来る: 場所を替えて他の場所に来る。

🗣️ 用例:
  • 한국에 건너오다.
    Come over to korea.
  • 도시로 건너오다.
    Come over to the city.
  • 방으로 건너오다.
    Come over to the room.
  • 서울로 건너오다.
    Come over to seoul.
  • 안방으로 건너오다.
    Cross into the inner room.
  • 나는 대학 진학을 위해 지방에서 서울로 건너왔다.
    I came to seoul from the provinces to enter the university.
  • 내 외국인 친구는 한국에 건너온 지 얼마 되지 않았지만 한국어를 꽤 잘한다.
    My foreign friend is pretty good at korean even though he just crossed over to korea.
  • 나 너한테 할 말 있어.
    I have something to tell you.
    그럼 이따가 내 방으로 건너와.
    Then come over to my room later.
対義語 건너가다: 강이나 다리, 도로 등을 사이에 두고 이쪽에서 저쪽으로 가다., 이쪽에서 저쪽…

🗣️ 発音, 活用形: 건너오다 (건ː너오다) 건너와 (건ː너와) 건너오니 (건ː너오니) 건너오너라 (건ː너오너라)


🗣️ 건너오다 @ 語義解説

🗣️ 건너오다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


失敗話をすること (28) 学校生活 (208) スポーツ (88) 家事 (48) 食文化 (104) 住居生活 (159) 文化の違い (47) 韓国生活 (16) 映画鑑賞 (105) 職業と進路 (130) 位置を表すこと (70) 食べ物を説明すること (78) 宗教 (43) 大衆文化 (52) 文化の比較 (78) レジャー生活 (48) お礼 (8) 謝ること (7) 挨拶すること (17) 環境問題 (226) 恋愛と結婚 (28) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 哲学・倫理 (86) 建築 (43) 服装を表すこと (110) 家族行事 (57) 外見 (121) 社会制度 (81) 時間を表すこと (82) 気候 (53)