🌟 뭉뚱그리다

動詞  

1. 되는 대로 대강 한 덩어리로 뭉쳐 싸다.

1. まとめる纏める: 大雑把に集めて一塊にする。

🗣️ 用例:
  • 뭉뚱그려 들다.
    Huddle in.
  • 뭉뚱그려 묶다.
    Tie together.
  • 뭉뚱그려 싸다.
    Wrap in lumps.
  • 뭉뚱그려 안다.
    I know it in a lump.
  • 짐을 뭉뚱그리다.
    Stump the load.
  • 나는 머리를 대충 뭉뚱그려 묶었다.
    I roughly lumped my hair.
  • 세 식구는 보잘것없는 살림살이를 뭉뚱그려 가지고 길을 떠났다.
    Three families set off on their way with a shabby livelihood.
  • 남편은 허리가 아픈 아내를 위해 등 밑으로 괼 만한 옷가지들을 뭉뚱그려 넣어 주었다.
    The husband bundled up the clothes he had worn under his back for his wife with a sore back.
  • 가방에 옷을 왜 이렇게 다 구겨 넣었어?
    Why did you crumpled all your clothes in your bag?
    갤 시간이 없어서 그냥 뭉뚱그려 넣어 버렸어.
    I didn't have time to grind it, so i just squashed it in.

2. 여러 사실을 대강 하나로 묶거나 합쳐서 대강 요약하다.

2. まとめる纏める: 色々な事実を適当にくくったり合わせたりして要約する。

🗣️ 用例:
  • 뭉뚱그려 말하다.
    Speak in a lump.
  • 문제를 뭉뚱그리다.
    Stump a problem.
  • 의견을 뭉뚱그리다.
    Blunt one'since one's opinion.
  • 하나로 뭉뚱그리다.
    To lump into one.
  • 대충 뭉뚱그리다.
    Roughly lump.
  • 그 사람들은 한마디로 뭉뚱그려 완벽하게 무질서했다.
    The people were, in a word, completely disorderly.
  • 까마귀는 여러 종류의 까마귀들을 뭉뜽그려 부르는 이름이다.
    Crows are the names for the various kinds of crows.
  • 한마디로 뭉뚱그린다면 어머니는 손님을 맞아들이는 일에 능숙하지 못했다.
    Mother was not good at welcoming guests if she was blunt.
  • 그냥 어쩌다 보니 그렇게 된 거야.
    It just happened somehow.
    그렇게 뭉뚱그려 말하지 말고 하나하나 이유를 말해 봐.
    Don't be so blunt and tell me why one by one.

🗣️ 発音, 活用形: 뭉뚱그리다 (뭉뚱그리다) 뭉뚱그리어 (뭉뚱그리어뭉뚱그리여) 뭉뚱그리니 ()

📚 Annotation: 주로 '뭉뚱그려'로 쓴다.

💕Start 뭉뚱그리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


服装を表すこと (110) 失敗話をすること (28) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること (8) 招待と訪問 (28) 薬局を利用すること (10) 料理を説明すること (119) レジャー生活 (48) 気候 (53) 科学と技術 (91) 一日の生活 (11) 食文化 (104) 哲学・倫理 (86) 挨拶すること (17) 外見を表すこと (97) 食べ物を説明すること (78) 言葉 (160) 感情/気分を表すこと (41) 恋愛と結婚 (19) 恋愛と結婚 (28) 時間を表すこと (82) マスコミ (36) 芸術 (23) 道探し (20) 電話すること (15) 大衆文化 (82) 自己紹介 (52) 約束すること (4) 文化の比較 (78) 病院を利用すること (204)