🌟 받들다

  動詞  

2. 공경하여 모시다. 또는 소중히 대하다.

2. とうとぶ尊ぶ】。あがめる崇める】。ちやほやするあまやかす甘やかす: 敬って大切に扱う。また、大事にする。

🗣️ 用例:
  • 가족을 받들다.
    To support a family.
  • 백성을 받들다.
    To support the people.
  • 부모님을 받들다.
    To support one's parents.
  • 상사를 받들다.
    Hold the boss.
  • 선생님을 받들다.
    To support a teacher.
  • 신을 받들다.
    Hold god.
  • 아내를 받들다.
    To support one's wife.
  • 아버지를 받들다.
    Hold up your father.
  • 윗사람을 받들다.
    To support one's superiors.
  • 조상을 받들다.
    Accept ancestral rites.
  • 종교를 받들다.
    Adopt religion.
  • 과장님은 사장님을 잘 받들기로 유명하다.
    The chief is famous for his boss.
  • 우리 집안은 조상을 정성껏 받들어 봄, 가을에 큰 제사를 지낸다.
    Our family accepts our ancestors with great care and holds a big memorial service in spring and autumn.
  • 종손이 조상을 받을어 모신 곳으로 향하자 다른 가족들이 뒤를 따랐다.
    When jongson headed for the place where he had been enshrined, other families followed him.
  • 요즘에는 자식 하나인 집이 많아 부모들이 자식을 금지옥엽으로 받들고 산다.
    There are so many families with only one child these days that parents live with their children as forbidden leaves.
  • 지수 엄마는 시어머니의 말씀을 한 번도 거역한 적이 없대.
    Jisoo's mother never disobeyed her mother-in-law.
    시어머니를 받들고 사는 며느리네요.
    A daughter-in-law who lives with her mother-in-law.

4. 가르침이나 명령 등을 소중히 여겨 따르다.

4. ほうずる奉ずる】。うけたまわる承る: 教えや命令などを恭しく受ける。

🗣️ 用例:
  • 교리를 받들다.
    Accept the doctrine.
  • 뜻을 받들다.
    Accept the will.
  • 명령을 받들다.
    To take orders.
  • 생각을 받들다.
    Accept an idea.
  • 왕명을 받들다.
    Accept the royal order.
  • 이 절은 통일 신라 때 왕명을 받들어 지어졌다.
    This temple was built under the royal order of unified silla.
  • 우리는 아버지의 뜻을 받들어 전 재산을 사회에 기부하기로 했다.
    We agreed to donate all our property to society in obedience to our father's wishes.
  • 부지런히 공부하라고 하셨던 어머니의 뜻을 받들어 나는 유학 생활 동안 열심히 공부했다.
    In obedience to my mother's will, who told me to study diligently, i studied hard during my study abroad.
  • 아버님은 어디에 모시기로 했나?
    Where did you decide to take your father?
    돌아가신 아버지의 유언을 받들어 납골당에 모시기로 했습니다.
    We've decided to take him to the charnel house in response to his father's will.

1. 손바닥으로 물건의 밑을 받쳐 올려 들다.

1. もちあげる持ち上げる】。ささえる支える: 手の平で物を下から支えて上の方へ上げる。

🗣️ 用例:
  • 거울을 받들다.
    Hold a mirror.
  • 물건을 받들다.
    Hold the stuff.
  • 상을 받들다.
    Accept the prize.
  • 잔을 받들다.
    Hold a glass.
  • 컵을 받들다.
    Hold a cup.
  • 거울이 깨질까 봐 우리는 두 손으로 잘 받들어 옮겼다.
    For fear that the mirror might break, we carried it well with both hands.
  • 나는 찻잔을 받들어 할아버지가 따라 주시는 차를 받았다.
    I took up the teacup and took the tea my grandfather was following me.
  • 손이 흔들려서 과녁을 정확하게 맞히지 못하겠어.
    My hands are shaking and i can't hit the target exactly.
    오른손에 총을 들고 왼손으로 오른손을 살짝 받들면서 중심을 잡아 봐.
    Hold the gun in your right hand and hold your center, holding your right hand slightly with your left hand.

🗣️ 発音, 活用形: 받들다 (받뜰다) 받들어 (받뜨러) 받드니 (받뜨니) 받듭니다 (받뜸니다)
📚 カテゴリー: 態度  


🗣️ 받들다 @ 語義解説

🗣️ 받들다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


旅行 (98) 日付を表すこと (59) 文化の比較 (78) 個人情報を交換すること (46) 電話すること (15) 性格を表すこと (365) 哲学・倫理 (86) 感情/気分を表すこと (41) 経済・経営 (273) 政治 (149) 大衆文化 (52) 社会制度 (81) 職業と進路 (130) 外見 (121) 失敗話をすること (28) 服装を表すこと (110) 芸術 (23) 宗教 (43) 約束すること (4) 料理を説明すること (119) マスコミ (36) 公共機関を利用すること (59) 健康 (155) 位置を表すこと (70) 言葉 (160) 映画鑑賞 (105) マスメディア (47) 社会問題 (67) 恋愛と結婚 (19) 建築 (43)