🌟 소리꾼

名詞  

1. 판소리나 민요 등을 잘 부르는 사람.

1. ソリクン: パンソリや民謡などの歌が上手な人。

🗣️ 用例:
  • 유명한 소리꾼.
    Famous singer.
  • 소리꾼의 판소리.
    The pansori of a singer.
  • 소리꾼이 되다.
    Become a singer.
  • 소리꾼이 보존하다.
    Preserve by the singer.
  • 소리꾼이 전하다.
    The singer delivers.
  • 판소리를 잘하는 소리꾼이 무형문화재로 지정됐다.
    A singer who is good at pansori has been designated as an intangible cultural asset.
  • 자료가 없는 몇몇 옛소리는 소리꾼에 의해서 전해 내려오고 있다.
    Some old sounds without data are handed down by the singer.
  • 저 사람 민요를 참 구성지게 잘 부르네.
    That guy's a very well-organized folk song.
    듣고 있으니 정말 타고난 소리꾼 같아.
    You sound like a born singer.

2. 판소리나 민요 등을 부르는 것을 직업으로 하는 사람.

2. ソリクン: パンソリや民謡などを歌うことを職業としている人。

🗣️ 用例:
  • 유명한 소리꾼.
    Famous singer.
  • 소리꾼의 노래.
    A singer's song.
  • 소리꾼이 공연하다.
    The singer performs.
  • 소리꾼이 노래하다.
    The singer sings.
  • 소리꾼이 되다.
    Become a singer.
  • 뛰어난 재능을 가진 그는 국민들의 사랑을 받는 소리꾼이 되었다.
    With his outstanding talent, he became a singer loved by the people.
  • 소리꾼의 노래를 듣기 위해 모인 사람들이 구름처럼 몰려들었다.
    The crowd gathered to listen to the singer's song, gathered like a cloud.
  • 어제 공연은 어땠어?
    How was yesterday's performance?
    소리꾼의 판소리가 정말 인상적이었어.
    The pansori of the singer was really impressive.

🗣️ 発音, 活用形: 소리꾼 (소리꾼)

Start

End

Start

End

Start

End


謝ること (7) 旅行 (98) 食文化 (104) 趣味 (103) 人間関係 (255) 外見を表すこと (97) 自己紹介 (52) お礼 (8) 心理 (191) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 買い物 (99) 公共機関を利用すること (59) 大衆文化 (52) レジャー生活 (48) 事件・事故・災害を表すこと (43) 一日の生活 (11) 地理情報 (138) 住居生活 (159) 外見 (121) 法律 (42) 天気と季節 (101) 職業と進路 (130) 社会制度 (81) 恋愛と結婚 (19) マスメディア (47) 個人情報を交換すること (46) 食べ物を注文すること (132) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 政治 (149) 経済・経営 (273)