🌟 오그라지다

動詞  

1. 물체가 안쪽으로 오목하게 들어가게 되다.

1. へこむ凹む】。くぼむ凹む・窪む】。ひしゃげる拉げる】。ちぢむ縮む: 物が内側に曲がり込むようになる。

🗣️ 用例:
  • 냄비가 오그라지다.
    The pot crushes.
  • 상자가 오그라지다.
    The box crushes.
  • 주전자가 오그라지다.
    The kettle shrinks.
  • 안으로 오그라지다.
    Shrink inside.
  • 오목하게 오그라지다.
    Cringe concavely.
  • 뜨거운 물을 붓자 플라스틱 물병이 오그라지면서 망가졌다.
    When i poured hot water, the plastic water bottle crumbled and broke.
  • 오랜 시간 놔 두었더니 바람이 빠져 풍선의 표면이 쭈글쭈글하게 오그라졌다.
    It was left for a long time, and the wind was deflated and the surface of the balloon crumpled.
  • 엄마, 친구들이랑 놀다가 발로 밟는 바람에 도시락이 완전히 오그라졌어요.
    Mom, i was playing with my friends and stepped on it and the lunch box was completely cringe-worthy.
    저런, 완전히 못 쓰게 되었구나. 조심 좀 하지.
    Well, that's a dead end. you should be careful.
큰말 우그러지다: 물체가 안쪽으로 우묵하게 들어가게 되다., 물체의 표면에 주름이 잡히면서 줄…

2. 물체의 표면이 주름이 잡히면서 줄어들게 되다.

2. ちぢむ縮む】。しゅうしゅくする収縮する: 表面に皺ができて、面積などが小さくなる。

🗣️ 用例:
  • 공이 오그라지다.
    The ball shrivels.
  • 얼굴이 오그라지다.
    Face shrivels.
  • 잎이 오그라지다.
    The leaves cringe.
  • 종이가 오그라지다.
    The paper crushes.
  • 차가 오그라지다.
    The tea is shriveled.
  • 안쪽으로 오그라지다.
    Shrink inward.
  • 돋보기로 햇빛을 모아 열을 가하자 나뭇잎이 오그라지며 재로 변했다.
    When sunlight was collected and heated with magnifying glass, the leaves crumbled and turned into ashes.
  • 갑작스러운 차선 변경으로 뒤따르던 차가 앞 차를 박고 앞 범퍼가 온통 오그라져 부서졌다.
    A sudden lane change caused the car that followed to hit the car in front and the front bumper to crumble and break.
  • 네 얼굴 표정이 왜 그리 오그라져 있니?
    Why is your face so cheesy?
    배가 너무 아파서 나도 모르게 얼굴이 찌푸려졌나봐.
    My stomach hurt so bad that i must have frowned.
큰말 우그러지다: 물체가 안쪽으로 우묵하게 들어가게 되다., 물체의 표면에 주름이 잡히면서 줄…

3. 몸이 움츠러져 작게 되다.

3. ひきしまる引き締まる】。ちぢむ縮む】。ちぢこまる縮こまる】。すくむ竦む: 体が丸まって小さくなる。

🗣️ 用例:
  • 고개가 오그라지다.
    One's head cringes.
  • 목이 오그라지다.
    Have a cringe in one's throat.
  • 발이 오그라지다.
    My feet cringe.
  • 온몸이 오그라지다.
    Cringe all over.
  • 팔이 오그라지다.
    Arms cringe.
  • 하체가 오그라지다.
    The lower body crushes.
  • 대사를 잊어 버린 신인 배우는 당혹감과 난감함에 목이 오그라지고 얼굴을 들 수가 없었다.
    The rookie actor, who had forgotten his lines, was choked with embarrassment and embarrassment and couldn't raise his face.
  • 지각생은 선생님께 들키지 않기 위해 고개를 숙여 오그라진 몸으로 조심히 교실로 들어갔다.
    The tardy bowed his head and carefully entered the classroom with a shriveled body so as not to be caught by the teacher.
  • 길에 눈이 수북이 쌓여 있어 정말 춥다.
    It's really cold with a pile of snow on the road.
    맞아. 발이 너무 시려워서 모두 오그라졌어.
    That's right. my feet were so cold that they all cringed.

4. 상황이나 형편 등이 전보다 더욱 안 좋아지다.

4. かたむく傾く】。つぶれる潰れる: 状況や暮らし向きなどが更に悪くなる。

🗣️ 用例:
  • 경제가 오그라지다.
    The economy shrinks.
  • 사업이 오그라지다.
    Business shrinks.
  • 재정이 오그라지다.
    Finance shrinks.
  • 주식이 오그라지다.
    Stocks cringe.
  • 형세가 오그라지다.
    The situation shrinks.
  • 형편이 오그라지다.
    The situation is strained.
  • 어머니는 오그라진 살림살이를 극복하기 위해 밤 늦게까지 장사를 하셨다.
    My mother was in business till late at night to overcome the shriveled living conditions.
  • 아버지의 실직으로 집 사정이 오그라지자 어린 우리들은 모두 조부모님 손에 키워졌다.
    When the house was shriveled by the loss of our father's work, all of us young were raised in the hands of our grandparents.
  • 요즘 경기가 말이 아닐세. 회사 여건이 갈수록 오그라지고 있어.
    These days, the game is terrible. the company's conditions are getting worse and worse and worse and worse.
    그래도 절대로 사채를 사용해선 안됩니다. 무언가 방도는 반드시 있을 겁니다.
    But never use debentures. there must be some way.
큰말 우그러지다: 물체가 안쪽으로 우묵하게 들어가게 되다., 물체의 표면에 주름이 잡히면서 줄…

🗣️ 発音, 活用形: 오그라지다 (오그라지다) 오그라지어 (오그라지어오그라지여) 오그라져 (오그라저오그라져) 오그라지니 ()

💕Start 오그라지다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


社会問題 (67) 食べ物を注文すること (132) 外見 (121) 天気と季節 (101) 食文化 (104) 病院を利用すること (204) 芸術 (76) 約束すること (4) 買い物 (99) 服装を表すこと (110) 芸術 (23) 恋愛と結婚 (19) 映画鑑賞 (105) 恋愛と結婚 (28) 謝ること (7) 環境問題 (226) マスメディア (47) 感情/気分を表すこと (41) 招待と訪問 (28) 教育 (151) 交通を利用すること (124) 職場生活 (197) 言葉 (160) 位置を表すこと (70) 心理 (191) 大衆文化 (52) 失敗話をすること (28) 道探し (20) 曜日を表すこと (13) 家族行事 (57)