🌟 (醬)

  名詞  

1. 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.

1. しょうゆ醤油: 料理に塩味をつけるために使われる黒色の液体。

🗣️ 用例:
  • 이 오래되다.
    The bowels are old.
  • 을 넣다.
    Put in the bowels.
  • 을 담그다.
    Soak the bowels.
  • 을 치다.
    Jang.
  • 에 찍어 먹다.
    Dip in the sauce.
  • 음식에 을 많이 쳤더니 색깔도 검어지고 맛도 너무 짰다.
    I've had a lot of sauce on my food, and it's dark and it's too salty.
  • 어머니는 내가 만든 국이 싱겁다며 을 넣어 간을 맞추셨다.
    My mother seasoned the soup i made, saying it was bland.
  • 맛이 좀 밍밍해요.
    It tastes a little bland.
    에 찍어 먹으라고 일부러 좀 싱겁게 만들었어.
    I purposely made it a little bland for you to dip it in the sauce.
類義語 간장(간醬): 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.

2. 간장, 고추장, 된장 등.

2. 醤油、コチュジャン、味噌など。

🗣️ 用例:
  • 맛있는 .
    Delicious sauce.
  • 이 떨어지다.
    The bowel falls.
  • 을 담그다.
    Soak the bowels.
  • 을 먹다.
    Eat bowel.
  • 을 푸다.
    Untie the bowels.
  • 어머니는 고추장 맛을 보시더니 이 맛이 변한 것 같다고 하셨다.
    My mother tasted the red pepper paste and said the sauce seemed to have changed.
  • 을 직접 담그시는 할머니는 우리에게 늘 간장, 고추장, 된장을 보내 주신다.
    My grandmother, who makes her own sauce, always sends us soy sauce, red pepper paste, and soybean paste.
  • 장독에 가서 좀 퍼 오너라.
    Go to the jangdok and get some groceries.
    네, 된장이 잘 익었을지 모르겠네요.
    Yeah, i don't know if the soybean paste is cooked well.

🗣️ 発音, 活用形: (장ː)
📚 カテゴリー: 食材   食文化  

Start

End


家族紹介 (41) マスメディア (47) マスコミ (36) 食べ物を説明すること (78) 映画鑑賞 (105) 教育 (151) 公演と鑑賞 (8) 電話すること (15) 天気と季節 (101) 性格を表すこと (365) 服装を表すこと (110) 家事 (48) 大衆文化 (52) 芸術 (23) 挨拶すること (17) 法律 (42) 人間関係 (255) 科学と技術 (91) 位置を表すこと (70) 公共機関を利用すること (59) お礼 (8) 心理 (191) 外見を表すこと (97) 政治 (149) 建築 (43) 個人情報を交換すること (46) 健康 (155) 経済・経営 (273) 交通を利用すること (124) 失敗話をすること (28)