🌟 -으냐니깐

2. (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 질문을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.

2. かだとかだってかときいているんだかと聞いているんだ: (略待下称)話し手がすでに聞いた内容について再び質問するのに用いる表現。

🗣️ 用例:
  • 왜 그렇게 기분이 좋으냐니깐?
    Why are you so happy?
  • 그 남자가 키가 얼마나 작으냐니깐?
    How short is he?
  • 그러니까 새로 이사 간 집이 얼마나 좁으냐니깐?
    So how small is the new house?
  • 이 맛있는 양파가 대체 왜 싫으냐니깐?
    Why do you hate this delicious onion?
    싫은 데 이유 있어야 되냐?
    Do you need a reason for not liking it?
参考語 -냐니깐: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 …
参考語 -느냐니깐: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의…

1. 말하는 사람이나 다른 사람이 한 질문에 이어 그 반응이나 대답을 나타내는 표현.

1. かときいたらかと聞いたら: 話し手や他人の質問に続き、それに対する反応や返答を表す表現。

🗣️ 用例:
  • 지수에게 이제 몸은 괜찮으냐니깐 끄떡없단다.
    I'm asking ji-soo if she's okay now.
  • 너는 왜 그렇게 공부가 싫으냐니깐 아들은 대답도 안 했다.
    Why do you hate studying so much? my son didn't answer.
  • 남자 친구에게 내가 귀찮으냐니깐 그렇다고 대답하는 거 있지!
    You tell your boyfriend i'm lazy and he says yes!
  • 유민이네 가게는 장사가 잘돼?
    Yoomin's store is doing well?
    그런가 봐. 저번에 요새 가게에 손님이 많으냐니깐 너무 많아서 정신이 없다고 그러더라고.
    I guess so. i asked if there were a lot of customers in the store last time and they said it was hectic because there were so many people.
参考語 -냐니깐: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 …
参考語 -느냐니깐: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의…

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 형용사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


家事 (48) 趣味 (103) 交通を利用すること (124) 文化の比較 (78) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 歴史 (92) 政治 (149) 道探し (20) 謝ること (7) 曜日を表すこと (13) 地理情報 (138) 芸術 (23) 芸術 (76) 環境問題 (226) 恋愛と結婚 (28) 食文化 (104) 科学と技術 (91) 建築 (43) 時間を表すこと (82) 教育 (151) 公共機関を利用すること (8) 恋愛と結婚 (19) 健康 (155) 挨拶すること (17) スポーツ (88) 買い物 (99) 職場生活 (197) 住居生活 (159) 社会問題 (67) 位置を表すこと (70)