🌟 효녀 (孝女)

  名詞  

1. 부모를 잘 모시어 받드는 딸.

1. こうじょ孝女】。こうこうむすめ孝行娘: 親を敬い、大事にする娘。

🗣️ 用例:
  • 효녀 노릇.
    Being a good daughter.
  • 효녀로 소문나다.
    Famous for filial piety.
  • 효녀로 알려지다.
    Known as a filial daughter.
  • 효녀는 매일 병원에 살다시피 하면서 어머니의 병간호를 했다.
    The filial daughter took care of her mother, almost living in a hospital every day.
  • 그녀는 노부모를 모시고 살 집을 마련해 효녀라고 소문이 났다.
    She was rumored to be a filial daughter because she had a house to live with her elderly parents.
  • 너가 웬일로 내 말을 다 듣니?
    Why do you listen to me?
    저도 이제 효녀 노릇 좀 하려고요.
    I'm going to be a good daughter now.
参考語 불효자(不孝子): 부모를 효성스럽게 모시어 받들지 않은 자식.
参考語 효자(孝子): 부모를 잘 모시어 받드는 아들.

🗣️ 発音, 活用形: 효녀 (효ː녀)
📚 カテゴリー: 人間関係   人間関係  


🗣️ 효녀 (孝女) @ 語義解説

Start

End

Start

End


韓国生活 (16) 言葉 (160) 事件・事故・災害を表すこと (43) 個人情報を交換すること (46) 恋愛と結婚 (28) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること (59) 薬局を利用すること (10) 文化の比較 (78) 社会問題 (67) お礼 (8) 日付を表すこと (59) 文化の違い (47) 食べ物を説明すること (78) スポーツ (88) 天気と季節 (101) 時間を表すこと (82) 趣味 (103) 招待と訪問 (28) 一日の生活 (11) 家事 (48) 感情/気分を表すこと (41) 家族行事 (57) 芸術 (76) 職場生活 (197) 大衆文化 (82) 食べ物を注文すること (132) 宗教 (43) 週末および休み (47) 学校生活 (208)