🌟 효녀 (孝女)

  คำนาม  

1. 부모를 잘 모시어 받드는 딸.

1. ลูกสาวกตัญญู: ลูกสาวที่เคารพพ่อแม่โดยดูแลเป็นอย่างดี

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 효녀 노릇.
    Being a good daughter.
  • 효녀로 소문나다.
    Famous for filial piety.
  • 효녀로 알려지다.
    Known as a filial daughter.
  • 효녀는 매일 병원에 살다시피 하면서 어머니의 병간호를 했다.
    The filial daughter took care of her mother, almost living in a hospital every day.
  • 그녀는 노부모를 모시고 살 집을 마련해 효녀라고 소문이 났다.
    She was rumored to be a filial daughter because she had a house to live with her elderly parents.
  • 너가 웬일로 내 말을 다 듣니?
    Why do you listen to me?
    저도 이제 효녀 노릇 좀 하려고요.
    I'm going to be a good daughter now.
คำเพิ่มเติม 불효자(不孝子): 부모를 효성스럽게 모시어 받들지 않은 자식.
คำเพิ่มเติม 효자(孝子): 부모를 잘 모시어 받드는 아들.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 효녀 (효ː녀)
📚 ประเภท: มนุษยสัมพันธ์   มนุษยสัมพันธ์  


🗣️ 효녀 (孝女) @ คำอธิบายความหมาย

Start

End

Start

End


การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) ศาสนา (43) วัฒนธรรมมวลชน (82) งานอดิเรก (103) การเล่าความผิดพลาด (28) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ปรัชญาและศีลธรรม (86) วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การขอโทษ (7) อากาศและฤดูกาล (101) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การทักทาย (17) วัฒนธรรมมวลชน (52) สื่อมวลชน (47) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ศิลปะ (23) งานครอบครัว (57) การบอกการแต่งกาย (110) การบอกวันที่ (59) การบอกวันในสัปดาห์ (13) มนุษยสัมพันธ์ (52) การอธิบายอาหาร (78) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138)