🌟 요나마

副詞  

1. 좋지 않거나 모자라기는 하지만 요것이나마.

1. これだけでも: 良い物でもなく十分な量でもないが、これでも。

🗣️ 用例:
  • 요나마 남기다.
    Leave a little bit.
  • 요나마 무사하다.
    Be all right.
  • 요나마라도 감사하다.
    Thank you very much.
  • 요나마라도 다행이다.
    I'm glad to hear that.
  • 요나마라도 대견하다.
    I'm very proud of you.
  • 나는 요나마 칠십 점이라도 받은 아이가 기특했다.
    I was proud of the kid who got at least seventy points.
  • 민준이는 겨우 만 원을 벌었지만 궁하던 차에 요나마 감사했다.
    Min-jun made only 10,000 won, but he thanked me even a little for the trouble he was in.
  • 밥이 겨우 요것밖에 안 남았어?
    Is this all you got left with rice?
    요나마라도 남은 게 어디야.
    I don't know if there's any left.
큰말 이나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 이것마저도.
参考語 고나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 고것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 고것마저도.

2. 좋지 않거나 모자라는데 요것마저도.

2. これもこれまでこれさえこれさえも: 良い物でもなく十分な量でもないが、これでも。

🗣️ 用例:
  • 요나마 동나다.
    Yona is out of town.
  • 요나마 버려지다.
    Even the yo 요 are thrown away.
  • 요나마 사라지다.
    Y 요na disappear.
  • 요나마 없어지다.
    Disappear even a little.
  • 요나마 죽다.
    Even yo-na dies.
  • 방 한 칸짜리 집이라도 요나마 없었으면 길거리를 떠돌 뻔했다.
    Even a one-room house would have wandered the streets if it had not been for some.
  • 어항 속에 물고기가 다 죽고 한 마리 남았는데 요나마 죽으면 큰일이다.
    The fish are all dead in the fishbowl and one is left, and it's a big deal if even a few die.
  • 이제 다 시집 장가를 보내시고 막내딸만 남았군요.
    Now you're all married and only your youngest daughter is left.
    요나마 시집가 버리면 퍽 쓸쓸할 듯싶구려.
    I'm afraid i'll be very lonely if i get married.
큰말 이나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 이것마저도.
参考語 고나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 고것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 고것마저도.

🗣️ 発音, 活用形: 요나마 (요나마)

Start

End

Start

End

Start

End


法律 (42) 食べ物を説明すること (78) 心理 (191) 交通を利用すること (124) 家族行事 (57) 約束すること (4) 社会問題 (67) 旅行 (98) 教育 (151) 服装を表すこと (110) 謝ること (7) 食べ物を注文すること (132) レジャー生活 (48) 文化の違い (47) 曜日を表すこと (13) 人間関係 (255) 環境問題 (226) 学校生活 (208) 健康 (155) 日付を表すこと (59) 文化の比較 (78) 家族紹介 (41) 言葉 (160) 政治 (149) 食文化 (104) 恋愛と結婚 (19) 宗教 (43) 職業と進路 (130) 失敗話をすること (28) 恋愛と結婚 (28)