🌟 팔리다

☆☆☆   동사  

1. 값을 받고 물건이나 권리가 다른 사람에게 넘겨지거나 노력 등이 제공되다.

1. BE SOLD: For an object or a right to be given to someone or for one’s effort, etc., to be provided to someone after money is received for it.

🗣️ 용례:
  • 물건이 팔리다.
    Goods are sold.
  • 집이 팔리다.
    The house is sold.
  • 책이 팔리다.
    Books sell.
  • 금세 팔리다.
    Sell quickly.
  • 많이 팔리다.
    Sell a lot.
  • 그 그림은 좋은 평판을 받았을 뿐만 아니라 높은 가격에 팔렸다.
    The painting was not only well-received but also sold at a high price.
  • 열심히 쓴 책이 잘 팔린 덕분에 나는 순식간에 백만장자가 되었다.
    Thanks to the well-selling hard-working book, i quickly became a millionaire.
  • 결국 가게는 다른 사람에게 팔렸고 그는 가게를 떠날 수밖에 없었다.
    Eventually the shop was sold to someone else and he had no choice but to leave the store.
  • 새로 출시한 신제품이 날개 돋친 듯이 팔리고 있어!
    The new product is selling like hot cakes!
    이야, 이번에 우리 큰돈을 벌 수 있겠는걸.
    Wow, we can make a lot of money this time.

2. 여성이 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘겨지다.

2. BE PIMPED; (A WOMAN) BE SOLD: For a woman to be handed over to a brothel or a pimp for money.

🗣️ 용례:
  • 팔려 가다.
    Go on sale.
  • 팔려 오다.
    Come on sale.
  • 그녀는 어려서 기생집에 팔려 온 여자였다.
    She was a young woman who had been sold to a parasite.
  • 아버지의 빚 때문에 지수가 윤락가에 팔렸다는 소문이 온 동네에 퍼졌다.
    Rumors spread throughout the neighborhood that ji-su had been sold to the entertainment district because of her father's debts.

3. 사람이 돈을 받고 물건처럼 거래되다.

3. (A PERSON) BE TRADED: For a person to be traded like goods, for money.

🗣️ 용례:
  • 종으로 팔려 가다.
    Go on sale as a species.
  • 노예로 팔리다.
    Sold as a slave.
  • 그 사내는 빚을 갚지 못해서 어느 집에 종으로 팔려 갔다.
    The man could not pay his debts and was sold to a house as a slave.
  • 당시에 흑인은 서인도 제도나 미국에서 백인들에게 노예로 팔렸다.
    At that time black people were sold as slaves to whites in the west indies or the united states.

4. 주의가 집중해야 할 곳에 두어지지 않고 다른 데로 쏠리다.

4. GET DISTRACTED: For one's attention to be turned to something else, instead of focusing on the thing to which it should have been paid.

🗣️ 용례:
  • 눈이 팔리다.
    Eyes sell.
  • 마음이 팔리다.
    Mind selling.
  • 정신이 팔리다.
    Be distracted.
  • 그는 가던 길도 잊고 지나가는 젊은 여자들에게 눈이 팔렸다.
    He forgot where he was going and was blinded by young women passing by.
  • 나는 숙제보다 노는 데에 정신이 팔려서 결국 숙제를 못했다.
    I couldn't do my homework in the end because i was so absorbed in playing rather than doing my homework.
  • 곧 시험인데 그렇게 게임에 정신 팔려서 어떡하니?
    I'm about to take an exam, and what can i do with the game?
    내 일은 내가 알아서 할게.
    I'll take care of my work.

5. 얼굴이나 이름이 널리 알려지다.

5. BE POPULAR: For one’s face or name to be known widely.

🗣️ 용례:
  • 얼굴이 팔리다.
    Sell one's face.
  • 이름이 팔리다.
    Name sold.
  • 그의 이름이 팔리기 시작한 것은 그가 쓴 책이 유명해지면서였다.
    His name began to sell when the book he wrote became famous.
  • 텔레비전에 나온 후 얼굴이 팔려서 나를 알아보는 사람이 많았다.
    There were a lot of people who recognized me because my face was sold after i was on television.
  • 인터뷰 몇 번 했더니 얼굴이 팔려서 사람들이 자꾸 알아봐.
    I've had a few interviews and people keep looking for me because my face is selling.
    오, 그래? 사람들이 알아보는 게 신기하다.
    Oh, yeah? it's amazing that people recognize me.

🗣️ 발음, 활용: 팔리다 (팔리다) 팔리어 (팔리어팔리여) 팔리니 ()
📚 파생어: 팔다: 값을 받고 물건이나 권리를 남에게 넘기거나 노력 등을 제공하다., 여성을 윤락가나…
📚 분류: 경제 행위   물건 사기  

📚 주석: 주로 '눈이 팔리다', '정신이 팔리다' 등으로 쓴다.


🗣️ 팔리다 @ 뜻풀이

🗣️ 팔리다 @ 용례

🌷 ㅍㄹㄷ: 초성 팔리다

시작

시작

시작


교통 이용하기 (124) 집 구하기 (159) 감사하기 (8) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 예술 (76) 정치 (149) 시간 표현하기 (82) 소개하기(자기소개) (52) 주말 및 휴가 (47) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 취미 (103) 경제·경영 (273) 초대와 방문 (28) 하루 생활 (11) 약속하기 (4) 공연과 감상 (52) 물건 사기 (99) 약국 이용하기 (6) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 컴퓨터와 인터넷 (43) 건강 (155) 여가 생활 (48) 전화하기 (15) 실수담 말하기 (19) 역사 (92) 음식 주문하기 (132) 사과하기 (7) 과학과 기술 (91) 직업과 진로 (130) 심리 (365)