🔍 검색: EXCHANGE
🌟 EXCHANGE @ 이름 [🌏Korean]
-
주고받다
☆☆
동사
-
1
서로 주기도 하고 받기도 하다.
1 EXCHANGE: To give and receive reciprocally.
-
1
서로 주기도 하고 받기도 하다.
-
환율
(換率)
☆☆
명사
-
1
경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
1 EXCHANGE RATE: In economics, the rate at which the currency of one country is changed into that of another country.
-
1
경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
-
주식 거래소
(株式去來所)
품사 없음
-
1
증권을 사고파는 시장.
1 STOCK EXCHANGE: A market where stocks and other securities are bought and sold.
-
1
증권을 사고파는 시장.
-
치고받다
동사
-
1
서로 말로 다투거나 실제로 때리면서 싸우다.
1 EXCHANGE BLOWS: To argue verbally or to actually fight, beating each other.
-
1
서로 말로 다투거나 실제로 때리면서 싸우다.
-
장내
(場內)
명사
-
1
일이 벌어지는 곳의 안.
1 INSIDE: The inside of a place where something is taking place. -
2
증권의 거래가 이루어지는 증권 거래소 안.
2 EXCHANGE: The inside of the stock exchange where securities are traded.
-
1
일이 벌어지는 곳의 안.
-
증권 거래소
(證券去來所)
품사 없음
-
1
증권을 사고파는 시장.
1 STOCK EXCHANGE: A market where securities are bought and sold.
-
1
증권을 사고파는 시장.
-
교역하다
(交易 하다)
동사
-
1
나라와 나라 사이에 물건을 서로 사고팔다.
1 TRADE; EXCHANGE: To buy and sell goods among countries.
-
1
나라와 나라 사이에 물건을 서로 사고팔다.
-
환전하다
(換錢 하다)
동사
-
1
한 나라의 화폐를 다른 나라의 화폐와 맞바꾸다.
1 CHANGE; EXCHANGE: To exchange the currency of a country for another country's currency.
-
1
한 나라의 화폐를 다른 나라의 화폐와 맞바꾸다.
-
교환
(交換)
☆☆☆
명사
-
1
무엇을 다른 것으로 바꿈.
1 EXCHANGE: An act of changing something for something else. -
2
서로 주고받음.
2 EXCHANGE: An act of giving and receiving.
-
1
무엇을 다른 것으로 바꿈.
-
외환
(外換)
☆
명사
-
1
다른 나라와 거래를 할 때 쓰는, 발행지와 지급지가 다른 어음.
1 FOREIGN EXCHANGE: A bill used for transactions with other countries, which is issued in one place and paid in another.
-
1
다른 나라와 거래를 할 때 쓰는, 발행지와 지급지가 다른 어음.
-
정보 교환
(情報交換)
품사 없음
-
1
통신 기기를 사용하여 정보를 주고받는 일.
1 INFORMATION EXCHANGE: The act of exchanging information via a telecommunications device.
-
1
통신 기기를 사용하여 정보를 주고받는 일.
-
호환되다
(互換 되다)
동사
-
1
서로 바꾸어지다.
1 INTERCHANGE; EXCHANGE: To be exchanged with another.
-
1
서로 바꾸어지다.
-
교환하다
(交換 하다)
동사
-
1
무엇을 다른 것으로 바꾸다.
1 CHANGE: To change one thing for another. -
2
서로 주고받다.
2 EXCHANGE; TRADE: To give and take.
-
1
무엇을 다른 것으로 바꾸다.
-
외국환 어음
(外國換 어음)
품사 없음
-
1
다른 나라와 거래를 할 때 쓰는, 발행지와 지급지가 다른 어음.
1 FOREIGN EXCHANGE NOTE: The note used in a transaction with a foreign country whose place of issuance is different from the place of payment.
-
1
다른 나라와 거래를 할 때 쓰는, 발행지와 지급지가 다른 어음.
-
호환하다
(互換 하다)
동사
-
1
서로 바꾸다.
1 INTERCHANGE; EXCHANGE: To exchange with each other.
-
1
서로 바꾸다.
-
맞바꾸다
동사
-
1
어떤 것을 다른 것과 서로 바꾸다.
1 TRADE; EXCHANGE; BARTER: To exchange something with something else.
-
1
어떤 것을 다른 것과 서로 바꾸다.
-
거래소
(去來所)
명사
-
1
상품이나 유가 증권 등을 대량으로 사고파는 장소.
1 EXCHANGE; STOCK EXCHANGE: A place to buy and sell large amounts of commodities or securities.
-
1
상품이나 유가 증권 등을 대량으로 사고파는 장소.
-
환전소
(換錢所)
명사
-
1
돈을 외국 돈이나 금액이 작은 지폐 또는 동전으로 바꾸어 주는 곳.
1 CURRENCY EXCHANGE COUNTER: A place for changing money into foreign currencies or small bills or coins, etc.
-
1
돈을 외국 돈이나 금액이 작은 지폐 또는 동전으로 바꾸어 주는 곳.
-
교통하다
(交通 하다)
동사
-
1
서로 오고 가다. 또는 소식이나 정보를 주고받다.
1 COMMUNICATE: To visit each other; to exchange news or information between each other. -
2
나라 사이에 관계를 맺어 오고 가고 하다.
2 EXCHANGE VISITS: For two countries to establish relations and let people come and go between the countries.
-
1
서로 오고 가다. 또는 소식이나 정보를 주고받다.
-
환금
(換金)
명사
-
1
물건을 팔아서 돈으로 바꿈.
1 CONVERSION: The act of selling goods and exchanging them for money. -
2
한 나라의 돈을 다른 나라의 돈으로 바꿈.
2 EXCHANGE; CHANGE: The act of changing one country's currency into another's.
-
1
물건을 팔아서 돈으로 바꿈.
🌟 EXCHANGE @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
엇바뀌다
동사
-
1.
두 대상이 서로 마주 바뀌다.
1. BE SWITCHED; BE INTERCHANGED: For two things to be exchanged. -
2.
두 대상이 서로 어긋나게 바뀌다.
2. BE SHIFTED; BE SWAPPED: For two things to be exchanged, one replacing the other.
-
1.
두 대상이 서로 마주 바뀌다.
-
호환되다
(互換 되다)
동사
-
1.
서로 바꾸어지다.
1. INTERCHANGE; EXCHANGE: To be exchanged with another.
-
1.
서로 바꾸어지다.
-
중개업자
(仲介業者)
명사
-
1.
상행위를 대신하거나 상품 매매를 중개하고 수수료를 받는 일을 직업으로 하는 사람.
1. AGENT: A professional who performs transactions on behalf of others or works as an intermediary in the sale of products in exchange for fees.
-
1.
상행위를 대신하거나 상품 매매를 중개하고 수수료를 받는 일을 직업으로 하는 사람.
-
폐쇄하다
(閉鎖 하다)
동사
-
1.
문이나 출입구 등을 드나들지 못하도록 닫거나 막아 버리다.
1. CLOSE DOWN: To close or block a door, gate, etc., so that people cannot come in or go out of a place through it. -
2.
시설을 없애거나 기능을 멈추다.
2. SHUT DOWN: To get rid of a facility or to make one stop functioning. -
3.
외부와 문화나 사상, 물질 등을 주고받는 것을 끊거나 막다.
3. BLOCK; OBSTRUCT: To cut or block an exchange of cultures, ideas, materials, etc., with external parties.
-
1.
문이나 출입구 등을 드나들지 못하도록 닫거나 막아 버리다.
-
교통
(交通)
☆☆☆
명사
-
1.
자동차, 기차, 배, 비행기 등의 탈것을 이용하여 사람이나 짐이 오고 가는 일.
1. TRANSPORTATION; TRAFFIC: The act of carrying passengers or cargo by using vehicles such as cars, trains, ships, airplanes, etc. -
2.
서로 오고 감. 또는 소식이나 정보를 주고받음.
2. COMMUNICATION; INTERACTION: The act of coming and going; or the act of exchanging news or information with one another. -
3.
나라 사이에 관계를 맺어 오고 가고 함.
3. TRADE; INTERNATIONAL EXCHANGE: Two countries establishing ties and having exchanges.
-
1.
자동차, 기차, 배, 비행기 등의 탈것을 이용하여 사람이나 짐이 오고 가는 일.
-
벽
(壁)
☆☆☆
명사
-
1.
집이나 방의 둘레를 단단하게 막고 있는 부분.
1. WALL: Any of the parts that enclose a room or house. -
2.
(비유적으로) 이겨 내기 어려운 사실이나 상황.
2. WALL: (figurative) A reality or situation that is hard to overcome. -
3.
(비유적으로) 관계나 교류가 단절된 상황.
3. WALL: (figurative) The state of a relationship or exchange being severed or discontinued.
-
1.
집이나 방의 둘레를 단단하게 막고 있는 부분.
-
밀어
(蜜語)
명사
-
1.
남녀가 달콤하고 정답게 주고받는 이야기.
1. LOVERS' WHISPERS: A sweet talk affectionately exchanged between lovers.
-
1.
남녀가 달콤하고 정답게 주고받는 이야기.
-
주급
(週給)
명사
-
1.
일한 대가로 한 주일마다 지급하는 보수.
1. WEEKLY PAY: A wage paid weekly in exchange for work performed.
-
1.
일한 대가로 한 주일마다 지급하는 보수.
-
무르다
동사
-
1.
사거나 바꾼 물건을 돌려주고 그 대가로 주었던 것을 되찾다.
1. RETURN: To return what has been bought or exchanged and get back what has been paid for it. -
2.
이미 한 일을 하기 전의 상태로 돌리다.
2. RECOVER: To recover what has been done already to its previous stage. -
3.
있던 자리에서 뒤로 옮기다.
3. GO BACK: To move backwards from where one was.
-
1.
사거나 바꾼 물건을 돌려주고 그 대가로 주었던 것을 되찾다.
-
봉쇄
(封鎖)
명사
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막거나 잠금.
1. BLOCKADE: The act of blocking or firmly locking the entrance to a place so that no one or nothing can come in or out of it. -
2.
다른 나라의 해상 교통을 막음.
2. BLOCKADE: The act of stopping ships from entering or leaving a nation. -
3.
대외적인 경제 교류를 막음.
3. BLOCKADE: The act of preventing economic exchanges with other nations.
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막거나 잠금.
-
애프터서비스
(after service)
명사
-
1.
판매한 상품에 문제가 있을 때 수리, 반품, 교환 등을 해 주는 일.
1. AFTER-SALES SERVICE: An array of services including repair, return, exchange, etc., which is offered when there is a problem with goods sold.
-
1.
판매한 상품에 문제가 있을 때 수리, 반품, 교환 등을 해 주는 일.
-
고립화하다
(孤立化 하다)
동사
-
1.
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어지게 되다.
1. BE ISOLATED: To be alone and separated from other places or people, with no contact or exchange with them.
-
1.
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어지게 되다.
-
배드민턴
(badminton)
☆☆☆
명사
-
1.
네트를 사이에 두고 라켓으로 깃털이 달린 공을 서로 치고 받는 경기.
1. BADMINTON: A game in which a ball with feathers is exchanged across a net using rackets.
-
1.
네트를 사이에 두고 라켓으로 깃털이 달린 공을 서로 치고 받는 경기.
-
품
명사
-
1.
어떤 일에 드는 힘이나 수고.
1. EFFORTS; RESOURCES; LABOR: Energy or effort that is required to perform a certain task or job. -
2.
돈이나 그에 대한 댓가를 받고 하는 일.
2. WAGE: Work that is performed in exchange for monetary or other compensation.
-
1.
어떤 일에 드는 힘이나 수고.
-
장내
(場內)
명사
-
1.
일이 벌어지는 곳의 안.
1. INSIDE: The inside of a place where something is taking place. -
2.
증권의 거래가 이루어지는 증권 거래소 안.
2. EXCHANGE: The inside of the stock exchange where securities are traded.
-
1.
일이 벌어지는 곳의 안.
-
대담
(對談)
☆
명사
-
1.
정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받는 것. 또는 그 말.
1. CONVERSATION; TALK: An exchange of views on a specific subject, or the spoken words.
-
1.
정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받는 것. 또는 그 말.
-
봉쇄당하다
동사
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막히거나 잠기다.
1. BE BLOCKED: For a place to be blocked or locked down so firmly that no one or nothing can come in or out of it. -
2.
다른 나라에 의해 해상 교통이 막히다.
2. BE BLOCKED: For ships to be stopped from entering or leaving a nation by another country. -
3.
대외적인 경제 교류가 막히다.
3. BE BLOCKED: For economic exchanges to be prevented.
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막히거나 잠기다.
-
봉쇄되다
(封鎖 되다)
동사
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막히거나 잠기다.
1. BE BLOCKED: For a place to be blocked or locked down so firmly that no one or nothing can come in or out of it. -
2.
다른 나라에 의해 해상 교통이 막히다.
2. BE BLOCKED: For ships to be stopped from entering or leaving a nation by another country. -
3.
대외적인 경제 교류가 막히다.
3. BE BLOCKED: For economic exchanges to be prevented.
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막히거나 잠기다.
-
봉쇄하다
(封鎖 하다)
동사
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막거나 잠그다.
1. BLOCK: To block or firmly lock the entrance to a place so that no one or nothing can come in and out of it. -
2.
다른 나라의 해상 교통을 막다.
2. BLOCK: To stop ships from entering or leaving a nation. -
3.
대외적인 경제 교류를 막다.
3. BLOCK: To prevent economic exchanges with other nations.
-
1.
드나들지 못하게 굳게 막거나 잠그다.
-
고립적
(孤立的)
명사
-
1.
혼자 따로 떨어져 다른 곳이나 사람과 교류하지 못하게 되는 것.
1. BEING ISOLATED: The state of being alone and separated from other places or people, with no contact or exchange with them.
-
1.
혼자 따로 떨어져 다른 곳이나 사람과 교류하지 못하게 되는 것.