🔍 검색: NOTICE
🌟 NOTICE @ 이름 [🌏Korean]
-
통지서
(通知書)
명사
-
1
어떤 사실을 알리는 문서.
1 NOTICE: A document conveying a certain fact.
-
1
어떤 사실을 알리는 문서.
-
공고문
(公告文)
☆
명사
-
1
관청이나 단체에서 어떤 내용을 널리 알리려고 쓴 글.
1 NOTICE: A written statement by a government office or organization to announce something.
-
1
관청이나 단체에서 어떤 내용을 널리 알리려고 쓴 글.
-
공지
(公知)
☆☆
명사
-
1
많은 사람들에게 어떤 내용을 널리 알림.
1 NOTICE: An act of informing many people of certain information.
-
1
많은 사람들에게 어떤 내용을 널리 알림.
-
공지 사항
(公知事項)
품사 없음
-
1
많은 사람들에게 널리 알리는 내용이나 사항.
1 NOTICE: Content or information that is widely spread to many people.
-
1
많은 사람들에게 널리 알리는 내용이나 사항.
-
고지
(告知)
명사
-
1
어떤 사실을 게시나 글을 통해 알림.
1 NOTICE: An act of informing people of something by posting it up or by transmitting it in writing
-
1
어떤 사실을 게시나 글을 통해 알림.
-
예고
(豫告)
☆☆
명사
-
1
어떤 일이 일어나기 전에 미리 알림.
1 PREVIOUS NOTICE: The act of notifying someone of something before it happens.
-
1
어떤 일이 일어나기 전에 미리 알림.
-
알림장
(알림 狀)
명사
-
1
알려야 할 내용을 적은 종이나 책.
1 NOTICE NOTEBOOK: Paper or a book with notices in it.
-
1
알려야 할 내용을 적은 종이나 책.
-
통고하다
(通告 하다)
동사
-
1
어떤 사실이나 소식을 글이나 말로 전하여 알리다.
1 NOTIFY; GIVE NOTICE: To convey to or inform someone of a certain fact or news in writing or speech.
-
1
어떤 사실이나 소식을 글이나 말로 전하여 알리다.
-
통고
(通告)
명사
-
1
어떤 사실이나 소식을 글이나 말로 전하여 알림.
1 NOTIFICATION; NOTICE: An act of conveying and informing a certain fact or news in writing or speech.
-
1
어떤 사실이나 소식을 글이나 말로 전하여 알림.
-
최후통첩
(最後通牒)
명사
-
1
요구하는 내용을 상대에게 마지막으로 문서로 알림.
1 FINAL NOTICE: An act of notifying someone in a document, for the last time, of one's demands. -
2
다른 나라와의 관계에서 마지막 요구를 제시하여 받아들여지지 않으면 권력이나 무력 등을 사용하겠다고 밝히는 일. 또는 그 뜻을 적은 외교 문서.
2 ULTIMATUM: In relations with another country, a country's act of proposing its final demands and notifying that if the other country does not accept the demands, it will use power or military force, etc.; or a diplomatic document that specifies such contents.
-
1
요구하는 내용을 상대에게 마지막으로 문서로 알림.
-
표지판
(標識板)
☆☆
명사
-
1
어떤 사실을 알리기 위해 일정한 표시를 해 놓은 판.
1 SIGN; NOTICE; SIGN POST: A board on which a specific mark is seen to inform the public of a certain fact.
-
1
어떤 사실을 알리기 위해 일정한 표시를 해 놓은 판.
-
실명제
(實名制)
명사
-
1
물건이나 서비스를 생산한 사람이나 판매한 사람, 사용하는 사람 등의 실제 이름을 밝히는 제도.
1 REAL-NAME NOTICE SYSTEM: A system in which the real names of producers, sales people, users, etc. of goods or services are revealed.
-
1
물건이나 서비스를 생산한 사람이나 판매한 사람, 사용하는 사람 등의 실제 이름을 밝히는 제도.
-
솟아나다
☆
형용사
-
1
여럿 가운데서 뚜렷이 드러나다.
1 OUTSTANDING; NOTICEABLE: Clearly preeminent among many.
-
1
여럿 가운데서 뚜렷이 드러나다.
-
알림판
(알림 板)
명사
-
1
알리는 내용을 적어 놓은 판. 또는 적은 것을 붙여 놓은 판.
1 SIGN BOARD; NOTICE BOARD: The board with a notice written or posted on it.
-
1
알리는 내용을 적어 놓은 판. 또는 적은 것을 붙여 놓은 판.
-
부고
(訃告)
☆
명사
-
1
사람의 죽음과 장례식 등을 알리는 글.
1 OBITUARY; NOTICE OF DEATH: A report that announces one's death and funeral.
-
1
사람의 죽음과 장례식 등을 알리는 글.
-
무단가출
(無斷家出)
명사
-
1
미리 허락을 받거나 알리지 않고 집을 나감.
1 LEAVING HOME WITHOUT NOTICE: The act of leaving home without permission.
-
1
미리 허락을 받거나 알리지 않고 집을 나감.
-
다짜고짜로
부사
-
1
일의 앞뒤 사정을 알아보거나 이야기하지 않고 바로.
1 WILLY-NILLY; WITHOUT NOTICE: Right away, not trying to find out the situation or tell someone.
-
1
일의 앞뒤 사정을 알아보거나 이야기하지 않고 바로.
-
다짜고짜
☆
부사
-
1
일의 앞뒤 사정을 알아보거나 이야기하지 않고 바로.
1 WILLY-NILLY; WITHOUT NOTICE: Right away, not trying to find out the situation or tell someone.
-
1
일의 앞뒤 사정을 알아보거나 이야기하지 않고 바로.
-
팻말
(牌 말)
명사
-
1
무엇을 알리기 위해 글씨, 기호, 그림 등을 새겨서 붙이거나 세워 놓은 판이나 말뚝.
1 NOTICE BOARD; BULLETIN BOARD: A board attached to a wall or a post standing on the ground, on which characters, signs, images, etc., are inscribed or printed to inform people of something.
-
1
무엇을 알리기 위해 글씨, 기호, 그림 등을 새겨서 붙이거나 세워 놓은 판이나 말뚝.
-
일대
(一大)
관형사
-
1
아주 큰.
1 REMARKABLE; GREAT; NOTICEABLE: Very big.
-
1
아주 큰.
🌟 NOTICE @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
잃어버리다
☆☆☆
동사
-
1.
가졌던 물건을 흘리거나 놓쳐서 더 이상 갖지 않게 되다.
1. LOSE: To not have something anymore because it has slipped from one's grasp or one has failed to notice it. -
2.
어떤 사람과 관계가 끊어지거나 헤어지게 되다.
2. LOSE; BE BEREAVED OF: To come to sever relations with someone or part with him/her. -
3.
마음속에 있던 능력이나 정신 등이 없어지다.
3. LOSE: To not have one's ability, soul, etc., anymore. -
4.
어떤 것의 모습이나 상태가 없어지다.
4. LOSE: To not have a certain shape or state of something anymore. -
5.
가려고 하던 길을 찾지 못하게 되다.
5. LOSE; STRAY; MISS: To fail to find the way to one's destination. -
8.
같이 있던 사람을 놓쳐서 헤어지게 되다.
8. GET SEPARATED FROM; LOSE: To be separated from someone with whom one has been, and thus come to be apart from him/her. -
6.
의미나 특성이 없어지다.
6. LOSE: To not have a meaning or peculiarity anymore. -
7.
무엇을 제대로 쓰지 못하고 없어지다.
7. LOSE; MISSPEND: To lose something one has not gotten sufficient use out of.
-
1.
가졌던 물건을 흘리거나 놓쳐서 더 이상 갖지 않게 되다.
-
벌름거리다
동사
-
1.
탄력 있는 물체가 자꾸 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. WIDEN AND CLOSE ALTERNATELY; FLARE; SNIFF: For something flexible to alternately expand and contract gently, noticeably, and repeatedly; to make it do so.
-
1.
탄력 있는 물체가 자꾸 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
표시
(標示)
☆☆
명사
-
1.
어떤 사항을 알리는 내용을 겉에 드러내 보임.
1. INDICATION; MARKING: An act of displaying the content of a notice or an instruction on the surface of something.
-
1.
어떤 사항을 알리는 내용을 겉에 드러내 보임.
-
정상적
(正常的)
☆☆
명사
-
1.
특별한 변동이나 탈이 없이 상태가 제대로인 것.
1. NORMALITY; NORMALCY: The state of being adequate with no noticeable changes or problems.
-
1.
특별한 변동이나 탈이 없이 상태가 제대로인 것.
-
띄다
☆☆
동사
-
1.
눈에 보이다.
1. BE SEEN: To be seen in the eyes. -
2.
어떤 상태가 평소보다 더 두드러지게 보이다.
2. BE NOTICEABLE: For a certain state to be better noticed than usual. -
3.
기대하지 않은 소식에 호기심이 강하게 생기다.
3. BECOME INTERESTED: To become curious strongly to hear an unexpected news.
-
1.
눈에 보이다.
-
-군
어미
-
1.
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1. -GUN: (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to indicate that the speaker notices or is impressed by a newly learned fact. -
2.
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
2. -GUN: (formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to imply a certain feeling in a newly learned fact.
-
1.
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
불끈대다
동사
-
1.
물체 등이 두드러지게 자꾸 치밀거나 솟아오르거나 떠오르다.
1. SOAR; SURGE: For a thing to repeatedly rise, soar, or protrude noticeably. -
2.
흥분하여 자꾸 화를 내다.
2. FLARE UP; FLY INTO A RAGE: .to lose one's temper and get angry repeatedly. -
3.
주먹에 힘을 주어 자꾸 꽉 쥐다.
3. CLENCH ONE'S FISTS: To clench one's fists repeatedly.
-
1.
물체 등이 두드러지게 자꾸 치밀거나 솟아오르거나 떠오르다.
-
불끈불끈
부사
-
1.
물체 등이 두드러지게 자꾸 치밀거나 솟아오르거나 떠오르는 모양.
1. SOARINGLY: In the manner of protruding, soaring, or rising noticeably and repeatedly. -
2.
흥분하여 자꾸 화를 내는 모양.
2. IN THE MANNER OF FLARING UP: In the manner of losing one's temper and getting angry continuously. -
3.
주먹에 힘을 주어 자꾸 꽉 쥐는 모양.
3. TENSELY: In the manner of clenching one's fists repeatedly.
-
1.
물체 등이 두드러지게 자꾸 치밀거나 솟아오르거나 떠오르는 모양.
-
불끈하다
동사
-
1.
물체 등이 두드러지게 치밀거나 솟아오르거나 떠오르다.
1. SOAR; SURGE: For a thing to rise, soar, or protrude noticeably. -
2.
흥분하여 갑자기 화를 내다.
2. FLARE UP; FLY INTO A RAGE: To lose one's temper and get angry suddenly. -
3.
주먹에 힘을 주어 꽉 쥐다.
3. CLENCH ONE'S FISTS: To clench one's fists.
-
1.
물체 등이 두드러지게 치밀거나 솟아오르거나 떠오르다.
-
그늘지다
동사
-
1.
빛이 어떤 물체에 가려져 그늘이 생기다.
1. BE SHADY; BE SHADED: To have a shade as something blocks the light. -
2.
걱정이나 근심이 표정이나 태도로 나타나다.
2. BE GLOOMY: For worry or anxiety to appear in a person's facial expression or attitude. -
3.
남의 눈에 잘 뜨이지 않는 어려운 처지에 있다.
3. BE IN THE SHADE: To be in a difficult situation that is hardly noticed by others.
-
1.
빛이 어떤 물체에 가려져 그늘이 생기다.
-
뜨고도 못 보는 당달봉사
-
1.
어수룩하여 두 눈으로 뻔히 보고도 제대로 잘 알지 못하는 사람.
1. A BAT-BLIND PERSON WHOSE EYES ARE OPEN, BUT UNABLE TO SEE: A naïve person who does not know or notice something even if he/she sees it with his/her own eyes.
-
1.
어수룩하여 두 눈으로 뻔히 보고도 제대로 잘 알지 못하는 사람.
-
깍쟁이
명사
-
1.
자신의 이익만 생각하고 남을 위해 자기 것을 내놓지 않으려고 하는 사람.
1. SELFISH PERSON: Someone who only thinks of his or her gain and is unwilling to share with others. -
2.
눈치와 행동이 빠른 사람.
2. QUICK-WITTED PERSON: Someone who is quick to notice and to act accordingly.
-
1.
자신의 이익만 생각하고 남을 위해 자기 것을 내놓지 않으려고 하는 사람.
-
그 나물에 그 밥
-
1.
서로 비슷한 수준이어서 별다른 점을 느끼지 못함을 뜻하는 말.
1. THAT RICE WITH THOSE VEGETABLES: For two people or things to be at almost the same level to such an extent that a difference is hardly noticeable.
-
1.
서로 비슷한 수준이어서 별다른 점을 느끼지 못함을 뜻하는 말.
-
-로군요
품사 없음
-
1.
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
1. -ROGUNYO: (informal addressee-raising) An expression used to indicate that the speaker notices or is impressed by a newly learned fact.
-
1.
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
-
훔쳐보다
☆
동사
-
1.
남이 모르게 가만히 보다.
1. STEAL A GLANCE; PEEP: To look quietly at something without being noticed.
-
1.
남이 모르게 가만히 보다.
-
투
(套)
의존 명사
-
1.
말이나 글, 행동 등에서 버릇처럼 굳어지거나 특별하게 나타나는 방식.
1. MANNER; FASHION: A method which repeats habitually or is noticeable especially in someone's speech, writing, behavior, etc.
-
1.
말이나 글, 행동 등에서 버릇처럼 굳어지거나 특별하게 나타나는 방식.
-
벌름이다
동사
-
1.
탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. WIDEN AND CLOSE ALTERNATELY; FLARE; SNIFF: For something flexible to alternately expand and contract gently and noticeably; to make it do so.
-
1.
탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
정상
(正常)
☆☆
명사
-
1.
특별히 바뀌어 달라진 것이나 탈이 없이 제대로인 상태.
1. NORMALITY; NORMALCY: The state of being adequate with no noticeable changes or problems.
-
1.
특별히 바뀌어 달라진 것이나 탈이 없이 제대로인 상태.
-
-구먼
어미
-
1.
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1. -GUMEON: (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to indicate that the speaker notices or is impressed by a newly learned fact.
-
1.
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
-구먼요
품사 없음
-
1.
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
1. -GUMEONYO: (informal addressee-raising) An expression used to indicate that the speaker notices or is impressed by a newly learned fact.
-
1.
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.