🌟 견해차 (見解差)

имя существительное  

1. 사람이나 단체 사이에서 나타나는 의견이나 생각의 차이.

1. РАСХОЖДЕНИЕ ВО МНЕНИЯХ; РАСХОЖДЕНИЕ ВО ВЗГЛЯДАХ: Разница в мыслях или мнениях между людьми или обществами.

🗣️ практические примеры:
  • 뚜렷한 견해차.
    A distinct difference of opinion.
  • 견해차가 심하다.
    There's a big difference of opinion.
  • 견해차가 크다.
    There's a big difference of opinion.
  • 견해차를 극복하다.
    Overcome differences of opinion.
  • 견해차를 보이다.
    Show disagreement.
  • 견해차를 좁히다.
    Narrow the difference of opinion.
  • 나와 아내는 아이들의 교육 문제에 관한 견해차가 커서 다툴 때가 있다.
    My wife and i have a big disagreement about the educational problems of our children.
  • 대통령 선거에 나온 두 후보는 현 정부의 외교 정책을 놓고 뚜렷한 견해차를 보였다.
    The two candidates in the presidential election had distinct differences over the current administration's foreign policy.
  • 너랑 유민이랑 보고서를 같이 쓴다고 하지 않았어?
    Didn't you say you and yoomin would write a report together?
    응. 그런데 주제에 대한 견해차를 좁히지 못해서 그냥 각자 쓰기로 했어.
    Yes, but we couldn't narrow our differences on the subject, so we decided to write our own.

🗣️ произношение, склонение: 견해차 (견ː해차)

Start

End

Start

End

Start

End


Объяснение времени (82) В общественной организации (миграционная служба) (2) Психология (191) Политика (149) Внешний вид (97) Наука и техника (91) Выходные и отпуск (47) В общественной организации (библиотека) (6) Объяснение даты (59) Приглашение и посещение (28) Одежда (110) Общественные проблемы (67) Личные данные, информация (46) Языки (160) Сравнение культуры (78) В общественной организации (8) Закон (42) Звонок по телефону (15) Благодарность (8) СМИ (47) Представление (семьи) (41) Искусство (76) В больнице (204) Проблемы экологии (226) Климат (53) Обещание и договоренность (4) Внешний вид (121) Образование (151) В общественной организации (почта) (8) Работа по дому (48)