🌟 모자간 (母子間)

имя существительное  

1. 어머니와 아들 사이.

1. Связь, взаимоотношения между матерью и сыном.

🗣️ практические примеры:
  • 모자간 불화.
    Hatred feud.
  • 모자간 사랑.
    Hatter love.
  • 모자간 상봉.
    Hats and hats reunion.
  • 모자간 싸움.
    A battle between hats.
  • 모자간 이별.
    A hat-to-be farewell.
  • 모자간의 정.
    The affection between the hats.
  • 두 사람은 모자간이라고 하기에는 어머니가 너무 젊어 보여 마치 남매 같았다.
    Their mother looked too young to be called a hat and hat, as if they were brothers and sisters.
  • 유민은 아들이 외국으로 유학을 가는 바람에 모자간에 잠시 이별을 해야 했다.
    Yu-min had to part with her hat for a while because her son went abroad to study.
  • 지수는 아들 이야기만 하면 행복해해.
    Jisoo is happy whenever she talks about her son.
    응. 모자간 사랑이 돈독한 것 같아.
    Yeah. i think the love between hats is close.

🗣️ произношение, склонение: 모자간 (모ː자간)

Start

End

Start

End

Start

End


Человеческие отношения (52) Разница культур (47) В аптеке (10) Культура питания (104) Профессия и карьера (130) Философия, мораль (86) Объяснение даты (59) Повседневная жизнь (11) Обещание и договоренность (4) Образование (151) Семейные мероприятия (57) Представление (самого себя) (52) Массовая культура (52) Покупка товаров (99) Заказ пищи (132) Представление (семьи) (41) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Общественная система (81) Просмотр фильма (105) Информация о блюде (119) Человеческие отношения (255) Работа (197) Искусство (23) Поиск дороги (20) В общественной организации (библиотека) (6) Информация о пище (78) Хобби (103) Общественные проблемы (67) Проживание (159) Работа по дому (48)