🌟
맞서다
3.
서로 마주 보고 서다.
🗣️
практические примеры :
맞선 두 사람.
The two men who faced each other.
원수와 맞서다 .
Face the enemy.
친구와 맞서다 .
Face a friend.
맞서 노려보다.
Glare at each other.
맞서서 쳐다보다.
To look up against.
나는 친구와 맞서서 두 손을 마주 잡았다.
I confronted my friend and held his hands together.
맞서 있는 두 사람은 서로를 사납게 노려보았다.
The two men facing each other glared fiercely at each other.
맞선 신랑 신부는 서로의 손가락에 반지를 끼워 주었다.
The bride and groom, facing each other, put a ring on each other's fingers.
1.
서로 겨루어 굽히지 않고 버티다.
1.
ПРОТИВОСТОЯТЬ :
стоять на своём, соперничая друг с другом; держаться до конца.
🗣️
практические примеры :
맞선 의견.
An opposing opinion.
맞서 싸우다.
Fight back.
적군에 맞서다 .
Against the enemy.
정면으로 맞서다 .
Face-to-face.
팽팽히 맞서다 .
Face it tight.
새로운 정책을 두고 국회에서는 찬반 의견이 맞서 있다.
There are pros and cons in the national assembly over the new policy.
월드컵 예선에서 우리나라는 이탈리아에 맞서 일 대 영으로 승리를 기록했다.
In the world cup qualifying round, our country scored a one-to-zero victory against italy.
♔
민준이가 시위에 참여했다가 다쳤다고 하던데.
I heard min-joon got hurt while participating in the demonstration.
♕
저지하던 경찰과 맞서서 몸싸움을 하다가 그렇게 됐대.
It was a struggle against the police who were holding him back.
2.
어떤 상황을 받아들이거나 그 상황에 굽히지 않고 버티다.
2.
ПРОТИВОСТОЯТЬ :
Сохранять устойчивое положение, не уступать какой-либо ситуации или не принимать какую-либо ситуацию.
🗣️
практические примеры :
공격에 맞서다 .
Face the attack.
불의에 맞서다 .
Stand against injustice.
현실과 맞서다 .
Face reality.
부정부패에 맞서다 .
Stand up against corruption.
죽음으로 맞서다 .
To face with death.
그는 죽음과 맞서서도 용기를 잃지 않고 당당한 태도를 보였다.
He remained brave against death and showed a dignified attitude.
지금의 민주주의는 독재 정권의 불의에 맞서 어렵게 얻어낸 것이다.
Today's democracy is hard-won against the injustice of dictatorship.
청년들은 현실이 어둡다고 해도 어려운 현실에 맞서서 순수한 꿈을 지켜야 한다.
Even if reality is dark, young people must keep their pure dreams against difficult realities.
синоним
синоним
🗣️
произношение, склонение:
•
맞서다
(맏써다
)
•
맞서
(맏써
)
•
맞서니
(맏써니
)
📚
категория:
🗣️
맞서다
@ толкование
(비유적으로) 가치 있는 것이나 목표한 것을 얻기 위해 어려움에 맞서다 .
둘이 서로 굽히지 않고 맞서다 .
서로 세게 맞부딪치거나 맞서다 .
(맞서고, 맞서는데, 맞서, 맞서서, 맞서니, 맞서면, 맞선, 맞서는, 맞설, 맞섭니다, 맞섰다, 맞서라)→ 맞서다
🗣️
맞서다
@ практические примеры
악당에 맞서다 .
힘에 맞서다 .
팽팽히 맞서다 .
비합리에 맞서다 .
분투로 맞서다 .
침탈에 맞서다 .
서슬에 맞서다 .
강력히 맞서다 .
강경하게 맞서다 .
대군과 맞서다 .
학정에 맞서다 .
불의에 맞서다 .
침공에 맞서다 .
반박하며 맞서다 .
오랜 세월 비와 바람에 맞서다 보니 그런 모양이 된 거지요.
불합리에 맞서다 .
분단에 맞서다 .
항변으로 맞서다 .
항전으로 맞서다 .
당당히 맞서다 .
백수로 맞서다 .
총칼로 맞서다 .
대담히 맞서다 .
총검으로 맞서다 .
당돌히 맞서다 .
독재 정치에 맞서다 .
찬반양론이 맞서다 .
분연히 불의에 맞서다 .
공세에 맞서다 .
까뒤집고 맞서다 .
정정당당히 맞서다 .
과감히 맞서다 .
시련에 맞서다 .
감히 맞서다 .
악행에 맞서다 .
강력하게 맞서다 .
강경히 맞서다 .
수탈에 맞서다 .
군부에 맞서다 .
횡포에 맞서다 .
농군이 맞서다 .
금기에 맞서다 .
침략에 맞서다 .
단연히 맞서다 .
일대일로 맞서다 .
탄압에 맞서다 .
내우외환에 맞서다 .
비등하게 맞서다 .
경쟁국과 맞서다 .
군사 독재에 맞서다 .
공산군에 맞서다 .
재앙에 맞서다 .
정공법으로 맞서다 .
🌷
맞서다
: 어떤 대상이 꺼려지거나 무슨 일이 일어날까 두렵다.
🌏 СТРАШНЫЙ : Внушающий чувство страха при возникновении чего-либо.
: 물 등의 액체를 목구멍으로 넘어가게 하다.
🌏 ПИТЬ : Глотать, поглощать воду или какую-либо жидкость.
: 윗사람이나 존경하는 사람 가까이에서 시중을 들거나 함께 살다.
🌏 ЗАБОТИТЬСЯ; УХАЖИВАТЬ : Жить вместе или ухаживать, совместно проживая с кем-либо старшим по возрасту и уважаемым человеком.
: 서로 마주 보고 서다.
🌏 СТОЯТЬ НАПРОТИВ : стоять и смотреть друг на друга.
: 겁이 날 만큼 사납다.
🌏 ЗЛОЙ; ЖЕСТОКИЙ; СВИРЕПЫЙ : Имеющий устрашающие качества.
: 특별한 계획이 없이 아무렇게나 되는대로 살다.
🌏 ВЕСТИ НЕВЗРАЧНУЮ ЖИЗНЬ; ВЕСТИ БАЗОЛАБЕРНУЮ ЖИЗНЬ : Жить как попало, без особых планов.
: 둘이 서로 승부를 겨루기 위해서 마주 대함. 또는 그런 상대.
🌏 ПРЯМОЕ ПРОТИВОБОРСТВО; ОТКРЫТАЯ КОНФРОНТАЦИЯ : Сопротивление друг другу для выявления победителя и проигравшего из двух. Или подобное состояние.
: 가난하게 살다.
🌏 БЕДНЫЙ; НИЩИЙ : Материально нуждающийся.
: 목이 붓거나 잠겨 목소리가 거칠게 나거나 제대로 나지 않다.
🌏 ОХРИПНУТЬ; БЫТЬ ХРИПЛЫМ; БЫТЬ СИПЛЫМ : Иметь грубый или сиплый голос из-за распухания или сдавливания горла.