🌟 수색 (搜索)
☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 수색 (
수색
) • 수색이 (수새기
) • 수색도 (수색또
) • 수색만 (수생만
)
📚 производное слово: • 수색하다(搜索하다): 구석구석 뒤져서 사람이나 물건 등을 찾다., 검사나 경찰이 범인이나…
📚 категория: Проблемы экологии
🗣️ 수색 (搜索) @ толкование
- 작전하다 (作戰하다) : 군사적 목적을 이루기 위해 행하는 전투, 수색, 보급 등에 필요한 방법을 찾거나 대책을 세우다.
- 작전 (作戰) : 군사적 목적을 이루기 위해 행하는 전투, 수색, 보급 등에 필요한 방법이나 대책. 또는 그 방법을 찾거나 대책을 세우는 일.
🗣️ 수색 (搜索) @ практические примеры
- 김 병장은 수색 도중에 지뢰를 밟아 중상을 입었다. [지뢰 (地雷)]
- 실종자 수색. [실종자 (失踪者)]
- 가스 폭발로 매몰된 탄광에서 구조대가 실종자 수색 작업을 하고 있다. [실종자 (失踪者)]
- 실종자 가족들은 간을 졸이며 실종자 수색 작업을 지켜보고 있었다. [간을 졸이다]
- 수색 범위를 늘이다. [늘이다]
- 수색 정찰. [정찰 (偵察)]
- 수색 영장을 끊다. [끊다]
- 경찰은 범인의 집을 조사하기 위해서 수색 영장을 끊었다. [끊다]
- 구조대는 헬기까지 동원을 하여 실종자 수색 작업을 벌였다. [동원 (動員)]
- 실종 사고가 난 현장에서 경찰은 꼬박 사흘 동안 실종자 수색 작업을 벌였다. [실종 (失踪)]
- 폭탄 수색. [폭탄 (爆彈)]
- 테러범이 지하철에 폭탄을 설치했다는 소식을 듣고 수색팀이 출동했다. [폭탄 (爆彈)]
- 매몰자 수색 작업. [매몰자 (埋沒者)]
- 응. 실종자를 수색해야 하는데 추가 산사태 위험이 있어서 어려움이 많대. [매몰자 (埋沒者)]
- 생존자 수색. [생존자 (生存者)]
- 아내는 구조대의 생존자 수색 작업만 기다릴 수 없어, 직접 남편을 찾아 나섰다. [생존자 (生存者)]
- 가택 수색 영장. [수색 영장 (搜索令狀)]
- 압수 수색 영장. [수색 영장 (搜索令狀)]
- 수색 영장의 집행. [수색 영장 (搜索令狀)]
- 수색영장을 내밀다. [수색 영장 (搜索令狀)]
- 수색 영장을 발부하다. [수색 영장 (搜索令狀)]
- 수색 영장을 신청하다. [수색 영장 (搜索令狀)]
- 압수 수색. [압수 (押收)]
- 이번 사건의 범인이 운영하는 회사가 오늘 압수 수색을 당했다. [압수 (押收)]
- 영수네 회사에 압수 수색 영장이 발부되고 회사 대표는 구속됐다던데, 얘기 들었어? [압수 (押收)]
- 경찰은 사고 직후 배가 가라앉은 해역에 경비정을 보내 수색 작업을 펼치고 있다. [해역 (海域)]
- 최악의 상황 속에서 수색 작업을 벌이던 중 안타깝게도 구조대원 중 한 명이 순직하였다. [구조대원 (救助隊員)]
- 경찰은 사고 현장에 출동해 실종자 수색 작업을 벌였다. [작업 (作業)]
- 그는 자신은 아무런 혐의가 없으므로 수색 영장 발부는 부당하다고 주장했다. [발부 (發付)]
- 비행기 추락 사고로 숨진 사망자 수색 작업이 일주일째 진행 중이다. [사망자 (死亡者)]
- 실종자들이 살아 돌아올 것을 간구하는 시민들이 수색 작업에 동참하였다. [간구하다 (干求하다)]
🌷 ㅅㅅ: Initial sound 수색
-
ㅅㅅ (
소설
)
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
☆☆☆
имя существительное
🌏 РОМАН: Художественное произведение в виде рассказа, который сочинил и написал автор. -
ㅅㅅ (
수술
)
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОПЕРАЦИЯ; ХИРУРГИЧЕСКОЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВО: Лечение какого-либо заболевания хирургическим путём, т.е. разрезав и зашив какую-либо часть тела. -
ㅅㅅ (
순서
)
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОЧЕРЕДЬ: Отношения в определённых условиях между низом и верхом, левым и правым, передней и задней частями. -
ㅅㅅ (
사십
)
: 십의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
имя числительное
🌏 СОРОК: Число, состоящее из четырёх десятков. -
ㅅㅅ (
세수
)
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
☆☆☆
имя существительное
🌏 УМЫВАНИЕ: Мытьё рук и лица водой. -
ㅅㅅ (
세상
)
: 지구 위 전체.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МИР; СВЕТ: Всё, что находится на поверхности Земли. -
ㅅㅅ (
실수
)
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОШИБКА; ОПЛОШНОСТЬ; КАЗУС; ЗАБЛУЖДЕНИЕ; ЛЯПСУС: Что-либо, совершённое неверно из-за незнания, неумения или по неосторожности. -
ㅅㅅ (
선수
)
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МАСТЕР СПОРТА; СПОРТСМЕН: Человек, избранный представителем в спортивных соревнованиях. А также человек, профессионально занимающийся спортом. -
ㅅㅅ (
생신
)
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ: (уважит.) '생일' (день рождения человека). -
ㅅㅅ (
소식
)
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ИЗВЕСТИЯ; ВЕСТИ; НОВОСТЬ: Разговор или текст, извещающий о ситуации или обстоятельствах человека, который живëт далеко или с которым нет возможности часто видеться. -
ㅅㅅ (
식사
)
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТРАПЕЗА; ОБЕД; ПИЩА: Приём пищи каждый день в установленное время, такие как завтрак, обед, ужин. А также эта еда. -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제에 있어서.
☆☆☆
наречие
🌏 НА САМОМ ДЕЛЕ; ПО ПРАВДЕ ГОВОРЯ; СКАЗАТЬ ПО ПРАВДЕ: То, что есть на самом деле. -
ㅅㅅ (
생선
)
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
☆☆☆
имя существительное
🌏 РЫБА: Свежая рыба, выловленная из воды для употребления в пищу. -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ФАКТ; ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ; РЕАЛЬНОСТЬ; ПОДЛИННОСТЬ: Нечто, в действительности имевшее место быть либо происходящее в настоящем. -
ㅅㅅ (
사십
)
: 마흔의.
☆☆☆
атрибутивное слово
🌏 СОРОК: Количественное числительное "сорок". -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 십의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
имя числительное
🌏 ТРИДЦАТЬ: Число, состоящее из трёх десятков. -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 서른의.
☆☆☆
атрибутивное слово
🌏 ТРИДЦАТЬ: Количественное числительное "тридцать".
• В общественной организации (библиотека) (6) • Объяснение даты (59) • Эмоции, настроение (41) • Покупка товаров (99) • Поиск дороги (20) • Объяснение дня недели (13) • Общественная система (81) • Работа (197) • Обсуждение ошибок (28) • Представление (самого себя) (52) • Искусство (23) • Искусство (76) • Массовая культура (52) • В больнице (204) • Разница культур (47) • В аптеке (10) • Благодарность (8) • Звонок по телефону (15) • В школе (208) • Общественные проблемы (67) • Внешний вид (97) • Повседневная жизнь (11) • Информация о блюде (119) • Географическая информация (138) • Приглашение и посещение (28) • Наука и техника (91) • Извинение (7) • Архитектура (43) • Хобби (103) • Просмотр фильма (105)