🌟 우회 (迂廻/迂回)

имя существительное  

1. 바로 가지 않고 돌아서 감.

1. ОБХОД: Движение не прямо, а вокруг.

🗣️ практические примеры:
  • 우회 공격.
    A roundabout attack.
  • 우회 노선.
    A detour route.
  • 우회 도로.
    A detour.
  • 우회 방법.
    Bypass method.
  • 우회 작전.
    Operation bypass.
  • 우회를 하다.
    Take a detour.
  • 우리 군은 적진을 우회 진격을 하여 큰 승리를 거두었다.
    Our army made a great victory by making a roundabout advance on the enemy's.
  • 불법 약품을 다른 나라를 경유해 우회 수입을 한 일당이 붙잡혔다.
    A group of people who made a roundabout import of illegal drugs via other countries were caught.
  • 이런, 고속 도로가 너무 막히는걸.
    Oh, my god, the high-speed road is too much.
    저 앞에서 고속 도로를 빠져나가 우회 도로로 가자.
    Let's get out of the freeway in front of there and take a detour.

🗣️ произношение, склонение: 우회 (우회) 우회 (우훼)
📚 производное слово: 우회적(迂廻的/迂回的): 바로 가지 않고 돌아서 가는. 우회적(迂廻的/迂回的): 바로 가지 않고 돌아서 가는 것. 우회하다(迂廻/迂回하다): 바로 가지 않고 돌아서 가다.

Start

End

Start

End


Благодарность (8) Психология (191) Работа (197) В общественной организации (библиотека) (6) Путешествие (98) Разница культур (47) Любовь и брак (28) Просмотр фильма (105) Покупка товаров (99) Философия, мораль (86) Образование (151) Объяснение местоположения (70) СМИ (47) Семейные праздники (2) Поиск дороги (20) Звонок по телефону (15) Объяснение дня недели (13) Архитектура (43) Культура питания (104) Эмоции, настроение (41) Семейные мероприятия (57) Представление (самого себя) (52) Приглашение и посещение (28) Обсуждение ошибок (28) Политика (149) Географическая информация (138) Хобби (103) Наука и техника (91) Пользование транспортом (124) Внешний вид (97)