🌟
제치다
1.
거슬리거나 방해가 되지 않게 처리하다.
🗣️
практические примеры :
골키퍼를 제치다 .
Beat the goalkeeper.
상대방을 제치다 .
Beat the opponent.
수비수를 제치다 .
Beat the defender.
수비진을 제치다 .
Beat the defense.
장애물을 제치다 .
Clear an obstacle.
그는 수비수를 제치고 멋지게 골을 넣었다.
He scored a superb goal over the defender.
그는 각종 장애물을 제친 후 가장 빠른 기록으로 결승선에 들어왔다.
He reached the finish line with the fastest time after beating various obstacles.
♔
앞을 막아서는 사람을 제치고 골을 넣고 싶은데 생각처럼 되지 않아요.
I'd like to score a goal over someone who blocks the front, but it doesn't work.
♕
개인기를 열심히 연마하는 수밖에 없어요.
I have no choice but to work hard on my personal skills.
2.
일정한 대상이나 범위에서 빼다.
2.
ИСКЛЮЧАТЬ :
Убирать из определённого объекта или области.
🗣️
практические примеры :
감정을 제쳐 놓다.
Put aside your feelings.
군소리를 제쳐 놓다.
Put aside the sound of war.
나를 제쳐 두다.
Put me aside.
논쟁을 제쳐 두다.
Put aside an argument.
돈을 제쳐 두다.
Put the money aside.
쓸데없는 이야기는 제쳐 놓고 본론부터 이야기합시다.
Let's get down to business, let's get down to business.
아버지가 출장을 가 계신 동안 우리는 아버지를 제쳐 두고 가족 여행을 떠났다.
While our father was on business, we set aside our father and went on a family trip.
♔
나를 제쳐 두고 어디를 가겠다는 거야?
Where are you going, leaving me behind?
♕
오해야. 안 그래도 지금 같이 가자고 하려고 했어.
Misunderstanding. actually, i was going to ask you to come with me now.
3.
경쟁 상대보다 나은 위치에 서다.
3.
ОБВОДИТЬ :
Оказываться на более лучшем месте, чем соперник.
🗣️
практические примеры :
경쟁자를 제치다 .
Beat the competition.
다른 기업을 제치다 .
Better than other companies.
라이벌을 제치다 .
Beat the rival.
선두를 제치다 .
Beat the lead.
후보자를 제치다 .
Beat a candidate.
여유 있게 제치다 .
To set aside leisurely.
그는 유력한 후보자를 제치고 시장에 당선되었다.
He was elected mayor over a strong candidate.
민준이는 명문 대학에서 다른 영재들을 제치고 수석으로 졸업하였다.
Min-jun graduated first in a prestigious university, beating other gifted students.
♔
이번 프로젝트가 성공해서 참 다행이에요.
I'm glad this project succeeded.
♕
네, 덕분에 처음으로 실적에서 경쟁사를 제쳤네요 .
Yeah, it's the first time we beat our competitors in terms of performance.
4.
일을 미루다.
🗣️
практические примеры :
공부를 제쳐 두다.
Put aside your studies.
다른 일을 제쳐 두다.
Put aside another task.
다른 일정을 제쳐 두다.
Set aside another schedule.
만사를 제쳐 두다.
Put everything aside.
생업을 제쳐 놓다.
Put aside one's livelihood.
뒷전으로 제쳐 놓다.
Put on the back burner.
모두 제쳐 놓다.
Put it all aside.
승규는 어머니가 쓰러지셨다는 연락을 받고 만사를 제치고 병원으로 달려왔다.
Seung-gyu was informed that his mother had collapsed and rushed over to the hospital.
가수 겸 연기자인 유민이가 당분간은 연기를 제쳐 두고 노래에만 집중하고 싶다고 하였다.
Singer and actor yoo min said he wanted to focus on singing for the time being, putting aside acting.
♔
이 대리, 딴 일은 제쳐 놓고 내가 부탁한 일 먼저 처리 좀 해 줘.
Mr. lee, put aside any other work and take care of what i asked you to do first.
♕
급한 일인가 보네요. 알겠습니다.
Looks like it's urgent. all right.
🗣️
произношение, склонение:
•
제치다
(제치다
)
•
제치어
(제치어
제치여
)
제쳐
(제처
)
•
제치니
()
📚
категория:
🗣️
제치다
@ практические примеры
골키퍼를 제치다 .
가뜬히 제치다 .
홀랑 제치다 .
도전자를 제치다 .
홀랑홀랑 제치다 .
홀딱 제치다 .
🌷
제치다
: 힘든 일을 하거나 어떤 일에 시달려서 힘이 없다.
🌏 УСТАТЬ; УТОМИТЬСЯ : Быть без сил из-за тяжелой работы, которую выполняешь, или измучиться от какой-либо работы.
: 거슬리거나 방해가 되지 않게 처리하다.
🌏 УБИРАТЬ В СТОРОНУ : Справить так, чтобы не мельтешило и не мешало.
: 운수나 좋고 나쁜 일을 미리 점으로 알아보다.
🌏 ГАДАТЬ : предсказывать об удаче или невезении.
: 움직이지 않고 오랫동안 한곳에만 있다.
🌏 СИДЕТЬ БЕЗ ДВИЖЕНИЙ : Находиться долгое время в одном месте без движений.
: 중창을 하는 사람들의 모임.
🌏 ХОР; АНСАМБЛЬ : Собрание людей, исполняющих хоровую песню в гомофоническом стиле.
: 얼음 위를 미끄러져 달리다.
🌏 СКОЛЬЗИТЬ : Кататься по льду.
: 기둥 밑에 기초로 받쳐 놓은 돌.
🌏 КАМЕННАЯ ПОДУШКА КОЛОННЫ : Камень, подкладываемый под основание столба.
: 견디지 못하도록 남을 매우 급하게 몰아치다.
🌏 МУЧИТЬ КОГО-ЛИБО; ТИРАНИТЬ; ЗАСТАВЛЯТЬ : Терзать кого-либо до такой степени, чтобы тот не вынес.
: 일 등을 잘못하여 그르치다.
🌏 ИСПОРТИТЬ; ПОВРЕДИТЬ; ПРОВАЛИТЬ : Делать что-либо неправильно.