🌟 타결하다 (妥結 하다)

глагол  

1. 의견이 서로 다른 사람이나 단체가 서로 양보하여 일을 끝맺다.

1. ПРИХОДИТЬ К СОГЛАСИЮ; УРЕГУЛИРОВАТЬ: Взаимно уступать друг другу и завершать дело (о людях или сообществах, находившихся в разногласии).

🗣️ практические примеры:
  • 타결한 협상.
    Negotiations concluded.
  • 문제를 타결하다.
    Settle a question.
  • 현안을 타결하다.
    Settlement of pending issues.
  • 협정을 타결하다.
    Conclude an agreement.
  • 극적으로 타결하다.
    Dramatically settle.
  • 두 나라 정부는 국가 간 자유 무역 협정을 타결했다.
    The governments of the two countries have concluded a free trade agreement between the countries.
  • 노사 협상에서 타결하지 못한 조항 때문에 근로자의 파업이 예정대로 진행되었다.
    The workers' strike proceeded as scheduled because of a clause that could not be reached in labor-management negotiations.
  • 두 단체 간의 갈등이 해소될 것으로 생각하십니까?
    Do you think the conflict between the two groups will be resolved?
    서로 이해관계가 얽혀 있기 때문에 원만하게 현안을 타결할 것으로 봅니다.
    Because of the intertwined interests, we expect to settle the issues smoothly.

🗣️ произношение, склонение: 타결하다 (타ː결하다)
📚 производное слово: 타결(妥結): 의견이 서로 다른 사람이나 단체가 서로 양보하여 일을 끝맺음.

🗣️ 타결하다 (妥結 하다) @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Покупка товаров (99) Погода и времена года (101) Внешний вид (97) Архитектура (43) Искусство (76) Информация о пище (78) Наука и техника (91) Образование (151) Массовая культура (82) Профессия и карьера (130) Обещание и договоренность (4) Любовь и свадьба (19) Приглашение и посещение (28) Заказ пищи (132) Географическая информация (138) Повседневная жизнь (11) Культура питания (104) Информация о блюде (119) Благодарность (8) В общественной организации (59) Искусство (23) Досуг (48) Политика (149) Языки (160) Сравнение культуры (78) Выходные и отпуск (47) Работа (197) Объяснение времени (82) Общественная система (81) СМИ (47)