🌟 식량 (食糧)
☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 식량 (
싱냥
)
📚 ประเภท: วัตถุดิบอาหาร การอธิบายอาหาร
🗣️ 식량 (食糧) @ คำอธิบายความหมาย
- 제일차 산업 (第一次産業) : 원료나 식량 등 가장 기초적인 물건의 생산에 관련되는 산업.
- 배급품 (配給品) : 나누어 주는 물건이나 식량.
- 빵 : (비유적으로) 사는 데에 필요한 식량.
- 배급 (配給) : 물건이나 식량 등을 나누어 줌.
- 배급하다 (配給하다) : 물건이나 식량 등을 나누어 주다.
- 공출 (供出) : 국민들이 정부의 요구에 따라 물자나 식량 등을 의무적으로 내어놓음.
- 공출하다 (供出하다) : 국민들이 정부의 요구에 따라 물자나 식량 등을 의무적으로 내어놓다.
- 군량 (軍糧) : 군인들을 위한 식량.
- 배급제 (配給制) : 물건이나 식량 등을 나누어 주는 제도.
- 소모전 (消耗戰) : 인원이나 무기, 식량 등을 계속 투입해도 쉽게 승부가 나지 않는 전쟁.
- 배급되다 (配給되다) : 물건이나 식량 등이 나뉘어 주어지다.
🗣️ 식량 (食糧) @ ตัวอย่าง
- 경제 불황이 심해지면서 요즘 무료 식량 배급소를 찾는 사람들이 급속히 늘고 있다. [배급소 (配給所)]
- 비상용 식량. [비상용 (非常用)]
- 등산 동호회에서는 조난을 대비해 비상용 식량으로 통조림을 준비했다. [비상용 (非常用)]
- 피난민들이 받았던 식량 배급품은 쌀을 비롯하여 밀가루, 옥수수 같은 것들이었다. [배급품 (配給品)]
- 곧 식량 위기가 온다는 사실이 포고되면 사람들이 혼란에 빠질 것이다. [포고되다 (布告/佈告되다)]
- 식량 수집. [수집 (收集)]
- 식량 배급. [배급 (配給)]
- 갑자기 많은 피난민들이 몰려들어 원할한 식량 배급이 곤란하다. [배급 (配給)]
- 비축된 식량. [비축되다 (備蓄되다)]
- 정부에서 가뭄으로 허덕이는 국민들에게 비축된 식량을 나누어 주었다. [비축되다 (備蓄되다)]
- 식량 보급. [보급 (補給)]
- 전투가 생각보다 길어지면서 전투 식량의 추가 보급을 요청하였다. [보급 (補給)]
- 식량 배급제. [배급제 (配給制)]
- 정부는 이미 사라진 제도인 식량 배급제를 부활시킨다고 발표했다. [배급제 (配給制)]
- 배급제를 실시하는 나라의 국민들은 정부로부터 물건이나 식량 등을 공급 받는다. [배급제 (配給制)]
- 그렇다고도 볼 수 있지. 국민들이 모두 같은 양의 식량, 물건 등이 주어지는 배급제로 생활하니까. [배급제 (配給制)]
- 식량 자급. [자급 (自給)]
- 국회는 국민들의 식량 자급을 위해서 우리 농산물의 소비를 늘릴 방법을 강구했다. [자급 (自給)]
- 보급된 식량. [보급되다 (補給되다)]
- 식량이 보급되다. [보급되다 (補給되다)]
- 홍수로 집을 잃고 대피한 사람들에게 식량과 담요가 보급되었다. [보급되다 (補給되다)]
- 여분의 식량. [여분 (餘分)]
- 식량 징발. [징발 (徵發)]
- 사람들은 국가가 나서서 하는 징발에 동참해서 너도 나도 식량을 내놓았다. [징발 (徵發)]
- 세계 식량 이사회. [이사회 (理事會)]
- 세계 식량 이사회는 이번 회의에서 개발 도상국의 식량 원조 문제를 처리하였다. [이사회 (理事會)]
- 식량 배급량. [배급량 (配給量)]
- 당국이 주민들에게 지급하는 식량 배급량이 계속 줄고 있다. [배급량 (配給量)]
- 전쟁이 계속되면서 부대에 지급되던 식량과 군수 물자의 배급량이 급격히 줄어들었다. [배급량 (配給量)]
- 식량 공수. [공수 (空輸)]
- 식량 공출. [공출 (供出)]
- 가혹한 식량 공출로 식민지의 백성들은 먹을 것이 없었다. [공출 (供出)]
- 농산물 가격이 크게 오르면서 식량 쇼크가 올지도 모른다는 위기감이 고조되고 있다. [쇼크 (shock)]
- 여유분의 식량. [여유분 (餘裕分)]
- 어머니는 여행을 가실 때 여유분으로 식량을 넉넉하게 챙기신다. [여유분 (餘裕分)]
- 예비 식량. [예비 (豫備)]
- 식량 저장. [저장 (貯藏)]
- 먼 곳으로 원정을 가는 군사들은 무엇보다 식량 확보가 중요하다. [원정 (遠征)]
- 김 대변인은 식량 지원이 정치적 사안이 아님을 강조했다. [사안 (事案)]
- 식량 증산. [증산 (增産)]
- 식량 조달. [조달 (調達)]
- 무너진 건물에 고립된 사람들에게 식량 조달이 시작되었다. [조달 (調達)]
- 개간과 관개 사업을 확장하여 식량 조달의 어려움을 극복하는 데 중점을 둔 사업입니다. [조달 (調達)]
- 정부는 안정적인 식량 자원 확보를 위해 농수산업 장려 정책을 추진하기로 했다. [농수산업 (農水産業)]
- 인구의 팽창 속도가 엄청난 그 나라는 급기야 식량 부족 사태를 겪고 있다. [팽창 (膨脹)]
- 국제 연합에서 식량 지원을 대폭 늘렸다는군. [구제하다 (救濟하다)]
- 식량 작물. [작물 (作物)]
- 오랜 전쟁을 겪으며 사람들은 두려움에 떨어야 했고, 식량 부족으로 굶주려 부황이 나기도 했다. [부황 (浮黃)]
- 식량 수입국. [수입국 (輸入國)]
- 홍수로 집을 잃은 난민들에게 옷과 식량 등 긴급 구호품이 전달되었다. [구호품 (救護品)]
- 우리는 이번 회의에서 식량 부족 문제를 중점적으로 다룰 것이다. [중점적 (重點的)]
- 잉여 식량. [잉여 (剩餘)]
- 식량 공급지. [공급지 (供給地)]
- 그들은 우리나라를 식민지로 만들어 식량 공급지로 삼았다. [공급지 (供給地)]
- 증산한 식량. [증산하다 (增産하다)]
- 식량이 배급되다. [배급되다 (配給되다)]
- 경제 상황이 좋지 않아 주민에게 배급되는 식량은 대부분 옥수수였다. [배급되다 (配給되다)]
- 대피소의 식량 상황이 심각하다고 들었습니다. [배급되다 (配給되다)]
- 네, 식량이 제때 배급되지 않아 난민들은 굶주림에 시달리고 있습니다. [배급되다 (配給되다)]
- 식량 자루. [자루]
- 식량 자원. [자원 (資源)]
- 식량 확보. [확보 (確保)]
- 구호 식량. [구호 (救護)]
- 올해에는 식량 문제가 국제 사회의 주요 이슈가 될 것으로 보인다. [이슈 (issue)]
🌷 ㅅㄹ: Initial sound 식량
-
ㅅㄹ (
서로
)
: 관계를 맺고 있는 둘 이상의 대상이 각기 그 상대에 대하여.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ซึ่งกันและกัน, ต่อกัน, ต่อกันและกัน: เป้าหมายที่มากกว่าสองสิ่งขึ้นไปมีความสัมพันธ์กัน เกี่ยวกับเป้าหมายดังกล่าวแต่ละฝ่าย -
ㅅㄹ (
서류
)
: 글자로 기록한 문서.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เอกสาร: เอกสารที่บันทึกเป็นลายลักษณ์อักษร -
ㅅㄹ (
사람
)
: 생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คน, มนุษย์: สิ่งที่ดำรงอยู่รวมกันเป็นสังคม มีความรู้สึกนึกคิด มีการประดิษฐ์เครื่องมือและภาษาเพื่อใช้งาน -
ㅅㄹ (
실례
)
: 말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การเสียมารยาท, คำพูดที่เสียมารยาท, การกระทำที่เสียมารยาท: การพูดจาหรือการกระทำที่ผิดไปจากมารยาท หรือคำพูดหรือการกระทำดังกล่าว -
ㅅㄹ (
신랑
)
: 이제 막 결혼하였거나 결혼하는 남자.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ชินรัง: เจ้าบ่าว; ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงาน : ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงานหรือผู้ชายที่กำลังจะแต่งงาน -
ㅅㄹ (
새로
)
: 전에 없던 것이 처음으로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ใหม่, เป็นครั้งแรก: สิ่งที่ไม่เคยมีมาก่อน มีขึ้นเป็นครั้งแรก -
ㅅㄹ (
서랍
)
: 책상이나 옷장 등에 끼웠다 뺐다 하게 만든, 물건을 담는 상자.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ลิ้นชัก: กล่องใส่สิ่งของที่ทำขึ้นโดยให้เสียบเข้าและดึงออกจากโต๊ะเขียนหนังสือหรือตู้เสื้อผ้า เป็นต้น ได้ -
ㅅㄹ (
소리
)
: 물체가 진동하여 생긴 음파가 귀에 들리는 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เสียง: การที่หูได้ยินคลื่นเสียงที่เกิดขึ้นจากการสั่นของวัตถุ -
ㅅㄹ (
사랑
)
: 상대에게 성적으로 매력을 느껴 열렬히 좋아하는 마음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความรัก: จิตใจที่รู้สึกได้ถึงเสน่ห์ของฝ่ายตรงข้ามและชอบอย่างจริงจัง -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 30, สามสิบ, เลขสามสิบ, จำนวนสามสิบ: จำนวนที่เป็นสามเท่าของสิบ -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 30, สามสิบ: ที่เป็นจำนวนสามเท่าของสิบ -
ㅅㄹ (
식량
)
: 사람이 살아가는 데 필요한 먹을거리.
☆☆
คำนาม
🌏 อาหาร, เสบียง, สิ่งบริโภค, อาหารการกิน, ของกิน: ของกินที่จำเป็นสำหรับการดำรงชีพของคน -
ㅅㄹ (
사립
)
: 개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함.
☆☆
คำนาม
🌏 เอกชน: การที่ส่วนบุคคลใช้เงินทุนส่วนบุคคลจัดตั้งและดำเนินการองค์กรกิจกรรมเพื่อสาธารณประโยชน์ -
ㅅㄹ (
실례
)
: 구체적인 실제의 예.
☆☆
คำนาม
🌏 ตัวอย่าง, แบบอย่าง, อุทาหรณ์: ตัวอย่างของความจริงที่เป็นรูปธรรม -
ㅅㄹ (
상류
)
: 흐르는 강이나 냇물의 윗부분.
☆☆
คำนาม
🌏 ต้นน้ำ, ต้นแม่น้ำ, ยอดน้ำ: ส่วนด้านบนของน้ำในลำธารหรือแม่น้ำที่ไหลมา -
ㅅㄹ (
생략
)
: 전체에서 일부분을 줄이거나 빼어 짧게 또는 간단하게 만듦.
☆☆
คำนาม
🌏 การย่อ, การตัด, การละ: การลดบางส่วนลงจากทั้งหมดหรือตัดออกทำให้สั้นลง หรือการทำให้สั้นกระชับขึ้น -
ㅅㄹ (
심리
)
: 마음의 움직임이나 의식의 상태.
☆☆
คำนาม
🌏 จิต, จิตใจ: สภาพความรู้สึกหรือการเคลื่อนไหวของจิตใจ -
ㅅㄹ (
승리
)
: 전쟁이나 경기 등에서 이김.
☆☆
คำนาม
🌏 ชัยชนะ, ความมีชัย: การมีชัยในสงครามหรือการแข่งขัน เป็นต้น -
ㅅㄹ (
실력
)
: 어떤 일을 해낼 수 있는 능력.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสามารถ: ความสามารถที่สามารถทำสิ่งใด ๆ ได้สำเร็จ -
ㅅㄹ (
수리
)
: 고장 난 것을 손보아 고침.
☆☆
คำนาม
🌏 การซ่อมแซม, การแก้ไข, การซ่อม, การปฏิสังขรณ์, การปรับปรุง, การบูรณะ: การแก้ไขซ่อมแซมสิ่งที่ชํารุด -
ㅅㄹ (
세력
)
: 권력이나 기세로 가지게 되는 힘.
☆☆
คำนาม
🌏 อำนาจ, อิทธิพล: แรงที่มีอำนาจหรือพลังอยู่ -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향. 또는 그 길이.
☆☆
คำนาม
🌏 แนวตั้ง: ทิศทางที่เชื่อมต่อไปจากด้านบนสู่ด้านล่าง -
ㅅㄹ (
수량
)
: 수와 양.
☆☆
คำนาม
🌏 จำนวน, ปริมาณ: จำนวนและปริมาณ -
ㅅㄹ (
살림
)
: 한 가정을 이루어 살아가는 일.
☆☆
คำนาม
🌏 การหาเลี้ยงชีพ, การหาเลี้ยงครอบครัว, การดำรงชีวิต: งานที่ทำเพื่อให้ครอบครัวอยู่รอด -
ㅅㄹ (
사례
)
: 이전에 실제로 일어난 예.
☆☆
คำนาม
🌏 ตัวอย่าง, อุทาหรณ์, แบบอย่าง, แบบฉบับ: ตัวอย่างที่เกิดขึ้นจริงก่อนหน้านี้ -
ㅅㄹ (
설립
)
: 단체나 기관 등을 새로 만들어 세움.
☆☆
คำนาม
🌏 การสถาปนา, การก่อตั้ง: การก่อตั้งกลุ่มหรือหน่วยงาน เป็นต้น โดยสร้างขึ้นใหม่ -
ㅅㄹ (
성립
)
: 일이나 관계 등이 제대로 이루어짐.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสำเร็จ, ความสำเร็จลุล่วง: การที่เรื่องหรือความสัมพันธ์ เป็นต้น บรรลุล่วงไปได้ด้วยดี -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향으로. 또는 아래로 길게.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 แนวตั้ง: ตามทิศทางจากด้านบนสู่ด้านล่าง หรือยาวลงไปทางด้านล่าง -
ㅅㄹ (
시력
)
: 물체를 볼 수 있는 눈의 능력.
☆☆
คำนาม
🌏 สายตา: ประสิทธิภาพของสายตาในการมองเห็นวัตถุ
• งานอดิเรก (103) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การเมือง (149) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การเล่าความผิดพลาด (28) • งานครอบครัว (57) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • สุขภาพ (155) • กฎหมาย (42) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • ความรักและการแต่งงาน (28) • ประวัติศาสตร์ (92) • การขอโทษ (7) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • ภูมิอากาศ (53) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • กีฬา (88) • การศึกษา (151) • สื่อมวลชน (36) • การนัดหมาย (4) • การชมภาพยนตร์ (105) • อากาศและฤดูกาล (101) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การทักทาย (17) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • ศาสนา (43)