🌟 부착되다 (附着/付着 되다)
คำกริยา
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 부착되다 (
부ː착뙤다
) • 부착되다 (부ː착뛔다
)
📚 คำแผลง: • 부착(附着/付着): 떨어지지 않게 붙이거나 닮.
🗣️ 부착되다 (附着/付着 되다) @ ตัวอย่าง
🌷 ㅂㅊㄷㄷ: Initial sound 부착되다
-
ㅂㅊㄷㄷ (
발췌되다
)
: 책이나 글에서 필요하거나 중요한 부분이 가려져 뽑히다.
คำกริยา
🌏 ถูกตัดตอนมา, ถูกคัดเลือกมา: ส่วนที่จำเป็นหรือส่วนที่สำคัญถูกคัดเลือกออกมาจากในหนังสือหรือบทความ เป็นต้น -
ㅂㅊㄷㄷ (
부축되다
)
: 곁에 있는 다른 사람에게 몸을 움직이는 데에 도움을 받다.
คำกริยา
🌏 ถูกประคอง: ได้รับความช่วยเหลือจากคนอื่นที่อยู่ข้าง ๆ ตอนที่เคลื่อนไหวร่างกาย -
ㅂㅊㄷㄷ (
비치되다
)
: 마련되어 갖추어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกจัดเตรียม, ถูกเตรียมไว้: ถูกเตรียมให้มีไว้ -
ㅂㅊㄷㄷ (
배출되다
)
: 훌륭한 인재가 잇따라 나오다.
คำกริยา
🌏 เกิด, ถูกผลิต, ผลิต, ได้รับการเสริมสร้าง: มีบุคลากรที่มีคุณภาพออกมาอย่างต่อเนื่อง -
ㅂㅊㄷㄷ (
분칠되다
)
: 종이나 벽, 판 등의 물건에 분이 발라지다.
คำกริยา
🌏 ถูกทา(สี): สีถูกทาที่สิ่งของดังเช่นกระดาษ ผนัง หรือกระดาน เป็นต้น -
ㅂㅊㄷㄷ (
배척되다
)
: 미움을 받아 끼이지 못하거나 따돌려져 밀리다.
คำกริยา
🌏 ถูกกีดกัน, ถูกต่อต้าน, ถูกขจัด, ถูกแบ่งแยก: ถูกผลักไสออกหรือไม่สุงสิงด้วยเพราะได้รับความเกลียดชัง -
ㅂㅊㄷㄷ (
부착되다
)
: 떨어지지 않게 붙거나 달리다.
คำกริยา
🌏 ถูกติด, ถูกติดแน่น: ถูกแขวนหรือติดไม่ให้หลุด -
ㅂㅊㄷㄷ (
방치되다
)
: 무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกปล่อยปละละเลย, ถูกละเลย, ไม่ได้รับการใส่ใจ, ถูกทิ้งไว้, ไม่ได้รับการดูแล: ถูกปล่อยไว้ให้เป็นเช่นนั้นอย่างไม่สนใจ -
ㅂㅊㄷㄷ (
분출되다
)
: 액체나 기체가 세차게 뿜어져 나오다.
คำกริยา
🌏 พุ่ง, ไหลทะลัก, ปะทุ: ของเหลวหรือแก๊สพุ่งออกมาอย่างรุนแรง -
ㅂㅊㄷㄷ (
배출되다
)
: 안에서 만들어진 것이 밖으로 밀려 내보내지다.
คำกริยา
🌏 ถูกปล่อยออก, ถูกขับออก, ถูกระบายออก: สิ่งที่ทำขึ้นจากข้างในได้ถูกปล่อยออกมาสู่ข้างนอก -
ㅂㅊㄷㄷ (
비축되다
)
: 만약의 경우에 대비되어 미리 모아지다.
คำกริยา
🌏 ถูกสำรองไว้, ถูกเตรียมการไว้, ถูกสะสมไว้: ถูกรวบรวมไว้ล่วงหน้าโดยเป็นเการเตรียมการเผื่อในกรณีสมมติ -
ㅂㅊㄷㄷ (
배치되다
)
: 사람이나 물건 등이 알맞은 자리에 나뉘어 놓이다.
คำกริยา
🌏 ถูกกำหนดตำแหน่ง, ถูกจัดวางตำแหน่ง: คนหรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกแบ่งแยกจัดวางบนตำแหน่งที่เหมาะสม -
ㅂㅊㄷㄷ (
보충되다
)
: 부족한 것이 보태져 채워지다.
คำกริยา
🌏 ถูกเติม, ถูกเสริม, ถูกเพิ่ม: สิ่งที่ขาดแคลนถูกเพิ่มจนเต็ม -
ㅂㅊㄷㄷ (
배치되다
)
: 서로 반대가 되어 맞지 아니하게 되다.
คำกริยา
🌏 ตรงกันข้าม, ตรงข้าม, สวนทาง, ขัดแย้งกัน: ขัดแย้งต่อกันทำให้ไม่ตรงกัน -
ㅂㅊㄷㄷ (
반출되다
)
: 운반되어 다른 곳으로 내보내지다.
คำกริยา
🌏 ถูกขนส่งออก, ถูกส่งออก, ถูกนำออก, ถูกเอาออก: ถูกขนส่งแล้วถูกส่งไปยังที่อื่น -
ㅂㅊㄷㄷ (
변천되다
)
: 시간이 지남에 따라 바뀌고 변하게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกทำให้เปลี่ยน, ถูกทำให้เปลี่ยนแปลง, ถูกทำให้ขึ้น ๆ ลง ๆ: ถูกทำให้เปลี่ยนแปลงตามเวลาที่ผ่านไป -
ㅂㅊㄷㄷ (
방출되다
)
: 모아 둔 것이 널리 공급되다.
คำกริยา
🌏 ถูกปล่อย, ถูกระบาย: สิ่งที่ได้เก็บรวมไว้ถูกส่งออกไป -
ㅂㅊㄷㄷ (
배치되다
)
: 사람이나 물건 등이 일정한 순서나 간격에 따라 벌여져 놓이다.
คำกริยา
🌏 ถูกกำหนดตำแหน่ง, ถูกจัดวางตำแหน่ง: คนหรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกจัดวางโดยแบ่งแยกตามลำดับหรือระยะห่างที่ได้กำหนด
• ภาษา (160) • สถาปัตยกรรม (43) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การชมภาพยนตร์ (105) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การคบหาและการสมรส (19) • การขอบคุณ (8) • ปัญหาสังคม (67) • วัฒนธรรมการกิน (104) • สื่อมวลชน (36) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การสั่งอาหาร (132) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การขอโทษ (7) • การโทรศัพท์ (15) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • งานบ้าน (48) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • จิตวิทยา (191)