🌟 뵙다
☆☆☆ คำกริยา
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 뵙다 (
뵙ː따
) • 뵙다 (뷉ː따
)
📚 ประเภท: พฤติกรรมสังคม การแนะนำ(ตนเอง)
🗣️ 뵙다 @ คำอธิบายความหมาย
- 찾아뵙다 : 웃어른을 만나러 가서 뵙다.
🗣️ 뵙다 @ ตัวอย่าง
- 종조할머니를 뵙다. [종조할머니 (從祖할머니)]
- 시어른을 뵙다. [시어른 (媤어른)]
- 나리를 뵙다. [나리]
- 장인을 뵙다. [장인 (丈人)]
- 증조부모를 뵙다. [증조부모 (曾祖父母)]
- 귀인을 뵙다. [귀인 (貴人)]
- 종조할아버지를 뵙다. [종조할아버지 (從祖할아버지)]
- 스님을 뵙다. [스님]
- 고승을 뵙다. [고승 (高僧)]
- 나라님을 뵙다. [나라님]
- 당숙을 뵙다. [당숙 (堂叔)]
- 왕고모를 뵙다. [왕고모 (王姑母)]
- 증조부를 뵙다. [증조부 (曾祖父)]
- 소싯적에 뵙다. [소싯적 (少時적)]
- 큰스님을 뵙다. [큰스님]
- 아주버니를 뵙다. [아주버니]
- 춘부장을 뵙다. [춘부장 (椿府丈)]
- 친할머니를 뵙다. [친할머니 (親할머니)]
- 노부모를 뵙다. [노부모 (老父母)]
- 큰댁을 뵙다. [큰댁 (큰宅)]
- 시아주버니를 뵙다. [시아주버니 (媤아주버니)]
- 외조모를 뵙다. [외조모 (外祖母)]
- 안사돈을 뵙다. [안사돈 (안査頓)]
- 사돈댁을 뵙다. [사돈댁 (査頓宅)]
- 사돈어른을 뵙다. [사돈어른 (査頓어른)]
- 큰아버지를 뵙다. [큰아버지]
- 큰아버지를 뵙다. [큰아버지]
- 큰어머니를 뵙다. [큰어머니]
- 외숙부를 뵙다. [외숙부 (外叔父)]
- 할아버지를 뵙다. [할아버지]
- 친할아버지를 뵙다. [친할아버지 (親할아버지)]
- 주인아저씨를 뵙다. [주인아저씨 (主人아저씨)]
- 대감을 뵙다. [대감 (大監)]
- 종친을 뵙다. [종친 (宗親)]
- 폐하를 뵙다. [폐하 (陛下)]
- 작은아버지를 뵙다. [작은아버지]
- 이모부를 뵙다. [이모부 (姨母夫)]
- 작은어머니를 뵙다. [작은어머니]
- 장모님을 뵙다. [장모님 (丈母님)]
- 시어머니를 뵙다. [시어머니 (媤어머니)]
- 오라버니를 뵙다. [오라버니]
- 어르신을 뵙다. [어르신]
- 교무실에서 선생님을 뵙다. [교무실 (敎務室)]
- 어른을 찾아뵙다. [어른]
- 어른을 뵙다. [어른]
- 영감을 뵙다. [영감 (令監)]
- 영부인을 뵙다. [영부인 (令夫人)]
- 노부인을 뵙다. [노부인 (老婦人)]
- 백부장을 뵙다. [백부장 (伯父丈)]
- 왕대비를 뵙다. [왕대비 (王大妃)]
- 새아씨를 뵙다. [새아씨]
- 외할머니를 뵙다. [외할머니 (外할머니)]
- 은사를 뵙다. [은사 (恩師)]
- 은사를 찾아뵙다. [은사 (恩師)]
- 교황을 뵙다. [교황 (敎皇)]
🌷 ㅂㄷ: Initial sound 뵙다
-
ㅂㄷ (
바닥
)
: 어떤 공간에서 아래쪽의 평평하고 넓은 부분.
☆☆☆
คำนาม
🌏 พื้น: ส่วนที่กว้างและเรียบของด้านล่างในพื้นที่ว่างใด -
ㅂㄷ (
벗다
)
: 사람이 몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ถอด: ถอดสิ่งของหรือเสื้อผ้า เป็นต้น ที่ติดอยู่ที่รางกายคนออกมา -
ㅂㄷ (
붉다
)
: 빛깔이 피나 익은 고추의 빛과 같다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 แดง, สีแดง: มีสีเหมือนกับสีเลือดหรือสีของพริกสุก -
ㅂㄷ (
붙다
)
: 무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ติด, เกาะ: อะไรแตะที่ไหนแล้วไม่หลุด -
ㅂㄷ (
빌딩
)
: 주로 사무실이 많이 있는 서양식 고층 건물.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตึก, อาคาร: ตึกสูงแบบตะวันตกซึ่งโดยมากมีสำนักงานตั้งอยู่เป็นจำนวนมาก -
ㅂㄷ (
보다
)
: 어떤 것과 비교해 한층 더.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 กว่า: เปรียบเทียบกับสิ่งใด ๆ แล้ว มากไปอีกหนึ่งขั้น -
ㅂㄷ (
배달
)
: 우편물이나 물건, 음식 등을 가져다 줌.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การเอาไปให้, การส่งให้, การจัดส่งให้: การนำอาหาร สิ่งของหรือไปรษณียภัณฑ์ เป็นต้น ไปส่งให้ -
ㅂㄷ (
보다
)
: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 มอง, ดู, เห็น: รู้ถึงลักษณะภายนอกหรือการมีอยู่ของวัตถุด้วยตา -
ㅂㄷ (
벌다
)
: 일을 하여 돈을 얻거나 모으다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 หาเงิน, ได้เงิน, ได้รับเงิน: ได้รับหรือรวมเงินได้เพราะทำงาน -
ㅂㄷ (
볶다
)
: 물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ผัด: วางอาหารที่ไม่ค่อยเปียกไว้บนไฟและคนไปมาเพื่อทำให้สุก -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 สว่าง, สุกสว่าง, ส่องแสง, พรายแสง: แสงที่วัตถุใด ๆ เปล่งออกมามีความสว่าง -
ㅂㄷ (
반대
)
: 어떤 것이 다른 것과 모양, 위치, 방향, 속성 등에서 완전히 다름.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความตรงกันข้าม: สิ่งใดที่มีความแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับสิ่งอื่นในทางคุณสมบัติ ทิศทาง ที่ตั้ง รูปร่างหรือสิ่งอื่น -
ㅂㄷ (
뵙다
)
: 윗사람을 만나다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เข้าพบ, เข้าเยี่ยม, เข้าคารวะ: พบผู้อาวุโส -
ㅂㄷ (
받다
)
: 다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ได้รับ: มีสิ่งที่คนอื่นให้หรือส่งมาให้ -
ㅂㄷ (
바다
)
: 지구에서 육지 이외의 부분으로 짠물이 차 있는 곳.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ทะเล: พื้นที่โลกที่นอกเหนือจากพื้นดิน เต็มไปด้วยน้ำเค็ม -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어둠이 없어지고 환하게 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 สว่าง, แจ้ง: ความมืดหายไปและกลายเป็นสว่าง -
ㅂㄷ (
불다
)
: 바람이 일어나 어느 방향으로 움직이다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 (ลม)พัด: ลมเกิดขึ้นแล้วเคลื่อนไหวไปยังทิศทางใด ๆ -
ㅂㄷ (
비다
)
: 어떤 공간에 아무도, 혹은 아무것도 없다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ว่าง, เปล่า, ว่างเปล่า, โล่ง: ไม่มีอะไรเลยแม้แต่นิดเดียวในบริเวณใดๆ
• อากาศและฤดูกาล (101) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • งานบ้าน (48) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • ศิลปะ (76) • สื่อมวลชน (36) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การซื้อของ (99) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • วัฒนธรรมการกิน (104) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การขอโทษ (7) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • ศิลปะ (23) • การคบหาและการสมรส (19) • การใช้การคมนาคม (124) • การบอกการแต่งกาย (110) • ภาษา (160) • กฎหมาย (42) • การศึกษา (151) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • สุขภาพ (155) • การบอกวันที่ (59) • ประวัติศาสตร์ (92) • ปรัชญาและศีลธรรม (86)