🌟 주목되다 (注目 되다)

คำกริยา  

1. 관심을 받고 주의 깊게 살펴지다.

1. ถูกสังเกต, ถูกเพ่งเล็ง, ได้รับความสนใจ, ได้รับความเอาใจใส่: ได้รับความสนใจและถูกสังเกตอย่างใจจดใจจ่อ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 관심이 주목되다.
    Attention is drawn.
  • 귀추가 주목되다.
    Attention.
  • 시선이 주목되다.
    Attention.
  • 이목이 주목되다.
    Attention is drawn.
  • 이 정교한 그림은 일곱 살 소년이 그려 주목된 작품이다.
    This exquisite painting is the work of a seven-year-old boy.
  • 연설대에 오른 대통령의 입으로 모두의 시선이 주목되었다.
    All eyes were on the president's mouth on the podium.
  • 석유를 대체할 에너지 개발에 전 세계의 관심이 주목되고 있다.
    The world's attention is being paid to developing energy to oil.
  • 군부대에 지수가 나타나자 남자들의 시선이 지수에게로 주목되었다.
    When jisoo appeared in the army, the men's eyes were on jisoo.
  • 이번 경기에서 주목되는 선수는 누가 있을까요?
    Who is in the spotlight in this game?
    지난 경기에서 큰 활약을 보여 줬던 김 선수가 가장 주목됩니다.
    Attention is drawn to kim, who showed great performance in the last game.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 주목되다 (주ː목뙤다) 주목되다 (주ː목뛔다)
📚 คำแผลง: 주목(注目): 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.

🗣️ 주목되다 (注目 되다) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานอดิเรก (103) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) กีฬา (88) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) สื่อมวลชน (47) การแนะนำ(ตนเอง) (52) วัฒนธรรมมวลชน (82) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) อากาศและฤดูกาล (101) การบอกเวลา (82) การขอโทษ (7) วัฒนธรรมมวลชน (52) การแสดงและการรับชม (8) จิตวิทยา (191) สถาปัตยกรรม (43) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การศึกษา (151) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ระบบสังคม (81) ภูมิอากาศ (53) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ความรักและการแต่งงาน (28) กฎหมาย (42) การหาทาง (20)