🌟 해임 (解任)

คำนาม  

1. 어떤 지위나 맡은 임무를 그만두게 함.

1. การปลด, การปลดออกจากตำแหน่ง: การทำให้ออกจากตำแหน่งหรือหน้าที่ใด ๆ ที่รับผิดชอบ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 직위 해임.
    Dismissal from office.
  • 해임 조치.
    Disclaimer action.
  • 해임을 건의하다.
    Propose dismissal.
  • 해임을 당하다.
    Be dismissed.
  • 해임을 요구하다.
    Request dismissal.
  • 해임을 촉구하다.
    Urge dismissal.
  • 그는 회사의 명예를 실추시켰다는 이유로 회사에서 해임을 당했다.
    He was dismissed from the company for defaming the company.
  • 그들은 내가 국회 의원으로서 자격이 없다고 주장하며 국회에 해임을 건의했다.
    They suggested the national assembly dismiss me, claiming that i was not qualified as a member of the national assembly.
  • 김 대리는 결국 회사에서 쫓겨나는 거야?
    Assistant manager kim will be kicked out of the company after all right?
    해임 조치가 내려졌으니까 곧 회사에서 나가게 되겠지, 뭐.
    You'll be out of the company soon, since the dismissal has been made.
คำตรงกันข้าม 임명(任命): 어떤 사람에게 일정한 직위나 임무를 맡김.
คำเพิ่มเติม 사임(辭任): 맡고 있던 일자리를 스스로 그만둠.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 해임 (해ː임)
📚 คำแผลง: 해임되다(解任되다): 어떤 지위나 맡은 임무에서 그만두게 되다. 해임하다(解任하다): 어떤 지위나 맡은 임무를 그만두게 하다.


🗣️ 해임 (解任) @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 해임 (解任) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การใช้การคมนาคม (124) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) ภูมิอากาศ (53) กีฬา (88) มนุษยสัมพันธ์ (52) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การสั่งอาหาร (132) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การซื้อของ (99) สื่อมวลชน (47) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) กฎหมาย (42) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ความรักและการแต่งงาน (28) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การขอบคุณ (8) งานอดิเรก (103) การบอกเวลา (82) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ภาษา (160) วัฒนธรรมมวลชน (52) การคบหาและการสมรส (19) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48)