🌟 양아들 (養 아들)

คำนาม  

1. 남의 자식을 데려다가 자기 자식으로 삼아 기른 아들.

1. ลูกชายบุญธรรม, บุตรบุญธรรมชาย, ลูกบุญธรรมผู้ชาย: ลูกชายของคนอื่นที่เอามาเลี้ยงดูเป็นลูกของตนเอง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 양아들이 되다.
    Become a foster son.
  • 양아들을 기르다.
    Raise a foster son.
  • 양아들을 들이다.
    Bring in a foster son.
  • 양아들을 입양하다.
    Adopt a foster son.
  • 양아들로 들어가다.
    Enter as a foster son.
  • 양아들로 삼다.
    Make a foster son.
  • 그 부부는 양아들을 들이고 싶어서 입양 기관을 찾았다.
    The couple went to the adoption agency because they wanted to have their adopted son.
  • 우리 부부는 부모를 잃은 그 아이를 양아들로 삼아 길렀다.
    My husband and i raised the child who lost his parents as a foster son.
  • 저 아이가 입양한 아이인가요?
    Is that the adopted child?
    네. 양아들로 들어온 우리 막내예요.
    Yeah. he's our youngest son.
คำพ้องความหมาย 양자(養子): 자기가 낳지 않고 데려다가 기르는 아들.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 양아들 (양ː아들)

Start

End

Start

End

Start

End


ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การโทรศัพท์ (15) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ประวัติศาสตร์ (92) งานบ้าน (48) สื่อมวลชน (47) การชมภาพยนตร์ (105) ศาสนา (43) ชีวิตในเกาหลี (16) วัฒนธรรมมวลชน (82) จิตวิทยา (191) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ศิลปะ (76) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การเล่าความผิดพลาด (28) กฎหมาย (42) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ภูมิอากาศ (53) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การบอกวันในสัปดาห์ (13) วัฒนธรรมการกิน (104) การบอกวันที่ (59) การใช้การคมนาคม (124) สถาปัตยกรรม (43) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) กีฬา (88) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208)