🌾 End:

ระดับสูง : 2 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 1 NONE : 45 ALL : 52

: 남자인 자식. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ลูกชาย: ลูกที่เป็นผู้ชาย

(sandal) : 나무, 가죽, 비닐 등으로 바닥을 만들고 거기에 가느다란 끈을 연결하여 발등과 발목에 매어 신게 만든 신발. ☆☆ คำนาม
🌏 รองเท้าแตะ, รองเท้าที่มีสายรัด: รองเท้าที่พื้นทำจากไม้ หนัง พลาสติก เป็นต้น มีเชือกเส้นบางๆ ต่อกับพื้นรองเท้าใช้มัดกับหลังเท้าและข้อเท้าเวลาใส่

친아 (親 아들) : 자기가 낳은 아들. ☆☆ คำนาม
🌏 ลูกชายแท้ ๆ, ลูกชายในไส้: ลูกชายที่ตนเองคลอดออกมา

외아 : 다른 자식 없이 단 하나뿐인 아들. ☆☆ คำนาม
🌏 ลูกชายโทน: ลูกชายเพียงคนเดียวโดยไม่มีลูกคนอื่นอีก

큰아 : 둘 이상의 아들 가운데 맏이인 아들. ☆☆ คำนาม
🌏 ลูกชายคนโต: ลูกชายที่เป็นคนโตระหว่างลูกชายที่มีมากกว่าสองคน

외동아 : (귀엽게 이르는 말로) 다른 자식 없이 하나뿐인 아들. คำนาม
🌏 ลูกชายคนเดียว: (คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)ลูกชายที่มีแค่คนเดียวโดยไม่มีลูก ๆ คนอื่น

: 탁 트여 넓고 평평한 땅. คำนาม
🌏 ทุ่ง: ผืนดินที่เรียบและกว้างเปิดออก

-은 : 어떤 상황을 가정한다고 하여도 그 결과가 예상과 다른 내용임을 나타내는 연결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 แม้ว่า...อย่างไร, ถึงแม้ว่า...อย่างไร, แม้ว่า...ก็ตามแต่: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้แสดงว่าแม้จะสมมุติสถานการณ์ใด ๆ แต่ผลลัพธ์ดังกล่าวเป็นเนื้อความที่แตกต่างจากที่คาดไว้

파들파 : 몸을 자꾸 작게 파르르 떠는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 สะท้าน, ระริก, ลักษณะที่สั่นสะท้าน, ลักษณะที่สั่นระริก: ลักษณะที่ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ

수양아 (收養 아들) : 남의 자식을 데려다가 자기의 자식으로 삼아 기른 아들. คำนาม
🌏 ลูกชายบุญธรรม, บุตรบุญธรรมชาย, ลูกบุญธรรมผู้ชาย: ลูกชายของคนอื่นที่เอามาเลี้ยงดูเป็นเหมือนลูกของตนเอง

시들시 : 조금 시들어서 힘이 없는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างเหี่ยวเฉา, อย่างโรยรา: ท่าทางที่ไม่มีเรี่ยวแรงเนื่องจากเหี่ยวเฉาเล็กน้อย

막내아 : 아들딸 가운데 맨 나중에 낳아 나이가 가장 어린 아들. คำนาม
🌏 ลูกชายคนเล็ก, ลูกชายคนสุดท้อง: ลูกชายคนอายุอ่อนที่สุดซึ่งเกิดหลังสุดในบรรดาลูกสาวลูกชายทั้งหมด

키들키 : 웃음을 참지 못하여 자꾸 입 속으로 웃는 소리. 또는 그 모양. คำวิเศษณ์
🌏 คิก ๆ, คิก ๆ คัก ๆ: เสียงหัวเราะที่หัวเราะอยู่ในปากเรื่อย ๆ เพราะอดหัวเราะไม่ไหว หรือลักษณะดังกล่าว

맏아 : 여러 아들 가운데 첫 번째로 태어난 아들. คำนาม
🌏 ลูกชายคนโต: ลูกชายที่เกิดเป็นคนแรกในบรรดาลูกชายหลาย ๆ คน

-던 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 나타내는 연결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 ถ้า..., ถ้าหาก..., ถ้าหากว่า...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการสมมุติที่ขัดแย้งกับสถานการณ์จริงเพื่อแสดงว่าปัจจุบันไม่ได้เป็นเช่นนั้น

오들오 : 춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 ลักษณะที่สั่นระริก, ลักษณะที่สั่นเทา: ลักษณะที่ร่างกายสั่นอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัว

와들와 : 춥거나 무서워서 몸을 계속 심하게 떠는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 งั่ก ๆ: ลักษณะที่ร่างกายสั่นอย่างรุนแรงอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัว

방구 (房 구들) : 불 또는 더운물이나 전기 등으로 바닥을 덥게 하는 장치. คำนาม
🌏 พังกูดึล: เครื่องที่ทำให้พื้นอุ่น : เครื่องที่ทำให้พื้นร้อนด้วยไฟ น้ำร้อนหรือไฟฟ้า เป็นต้น

바들바 : 몸을 자꾸 작게 바르르 떠는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 ลักษณะการสั่นระริก: ลักษณะที่ร่างกายสั่นอย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ

부들부 : 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸을 자꾸 크게 떠는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 (สั่น)งั้ก ๆ , (สั่น)งก ๆ, (สั่น)สะท้าน, (สั่น)เทา: ท่าทางที่ตัวสั่นมากและบ่อย ๆ เพราะความหนาว ความกลัวหรือความโมโห

부들부 : 피부에 닿는 느낌이 매우 부드러운 모양. คำวิเศษณ์
🌏 นุ่ม, นุ่มนิ่ม, นุ่ม ๆ นิ่ม ๆ, อ่อนนิ่ม: ลักษณะท่าทางความรู้สึกเมื่อสัมผัสผิวที่นุ่มมาก

: 둘 이상의 대상을 나열하면서 그와 같은 것이 있음을 가리키는 말. คำนามไม่อิสระ
🌏 พวก, บรรดา, ...ทั้งหลาย: คำที่ใช้เรียกการเรียงสิ่งใด ๆ ตั้งแต่สองสิ่งขึ้นไปและมีสิ่งที่เหมือนกับสิ่งนั้น

: 불을 때면 방바닥 전체가 따뜻해지는 한국 전통의 난방 장치. คำนาม
🌏 คูดึล: ตัวทำความร้อน : อุปกรณ์ทำความร้อนแบบดั้งเดิมของเกาหลีที่ทั่วพื้นห้องจะอบอุ่นขึ้นหากสุมไฟ

후들후 : 팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 งก ๆ, (สั่น)เทา: ลักษณะที่แขนขาหรือลำตัวสั่นเป็นอย่างมากอยู่บ่อย ๆ

흔들흔 : 자꾸 이리저리 흔들리거나 흔들리게 하는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างสั่นไปมา, อย่างแกว่งไปมา, อย่างส่ายไปส่ายมา, อย่างเขย่าไปเขย่ามา: ลักษณะที่แกว่งไกวหรือทำให้แกว่งไกวไปทางนี้ทางโน้นเรื่อยๆ

: 그 문장의 주어가 여럿임을 나타내는 조사. คำชี้
🌏 หลาย ๆ..., เหล่า...: คำชี้ที่แสดงการที่ประธานในประโยคนั้นเป็นพหูพจน์

: 4월 무렵에 어두운 자주색의 꽃이 피고 녹색 잎이 붙은 가늘고 긴 가지가 있으며 개울가나 습지에 잘 자라는 나무. คำนาม
🌏 ต้นหลิว: ต้นไม้ที่มีดอกสีแดงอมม่วงเข้มบานในช่วงเดือนเมษายน มีใบสีเขียวติดอยู่ที่กิ่งเรียวยาว เจริญเติบโตได้ดีตามริมลำธารหรือที่ชื้น

수양버 (垂楊 버들) : 주로 물가에서 자라고, 가늘고 긴 가지가 축 늘어지며 길고 가느다란 잎이 나는 나무. คำนาม
🌏 ต้นหลิว, กิ่งหลิว: ต้นไม้ที่มีกิ่งเรียวยาวห้อยลู่ลงและประกอบไปด้วยใบบางยาวขนาดเล็ก โดยมากเจริญเติบโตในบริเวณริมน้ำ

갯버 : 잎은 길고 뾰족하고 이른 봄에 꽃이 피며 열매에 털이 난, 산골짜기나 물가에서 자라는 나무. คำนาม
🌏 ต้นหลิวชนิดหนึ่ง: ต้นไม้ที่เจริญเติบโตที่ริมน้ำหรือตามหุบเขา ออกดอกในฤดูใบไม้ผลิและที่ผลมีขน ใบมีลักษณะแหลมและยาว

(handle) : 손으로 어떤 것을 열거나 들거나 붙잡을 수 있도록 덧붙여 놓은 부분. คำนาม
🌏 ด้ามจับ, หูจับ, ที่จับ: ส่วนที่ติดเพิ่มไว้เพื่อให้จับหรือถือได้หรือเปิดสิ่งใดได้ด้วยมือ

(hurdle) : 육상 경기의 장애물 달리기에 쓰는, 나무나 금속으로 만든 기구. คำนาม
🌏 เครื่องกีดขวาง, รั้ว: อุปกรณ์ที่ทำด้วยไม้หรือโลหะที่ใช้ในการวิ่งข้ามสิ่งกีดขวางในกีฬาประเภทกรีฑา

양아 (養 아들) : 남의 자식을 데려다가 자기 자식으로 삼아 기른 아들. คำนาม
🌏 ลูกชายบุญธรรม, บุตรบุญธรรมชาย, ลูกบุญธรรมผู้ชาย: ลูกชายของคนอื่นที่เอามาเลี้ยงดูเป็นลูกของตนเอง

건들건 : 바람이 가볍고 부드럽게 자꾸 부는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 เอื่อย ๆ, เบา ๆ: ลักษณะที่ลมพัดอย่างเบาและนุมนวลอยู่เรื่อย ๆ

야들야 : 반들반들 윤기가 돌고 부드러운 모양. คำวิเศษณ์
🌏 นุ่มนิ่ม, แวววาว, แวววับ: ท่าทางที่อ่อนนุ่มและเป็นเงามันปลาบ

-더란 : 다른 사람의 말을 인정하면서도 크게 신경을 쓰지는 않음을 나타내는 표현. None
🌏 ถึงแม้ว่า...แต่ก็: สำนวนที่แสดงการไม่ค่อยใส่ใจมากถึงแม้ว่าจะยอมรับในคำพูดของคนอื่นก็ตาม

: 어떤 조건을 인정한다고 하여도 그 결과로서 기대되는 내용이 부정적임을 나타내는 조사. คำชี้
🌏 แม้ว่า..., ถึงแม้ว่า..., แล้วถ้า...: คำชี้ที่แสดงว่าแม้ว่าจะยอมรับเงื่อนไขใด ๆ แต่เนื้อความที่คาดหมายในฐานะผลลัพธ์ดังกล่าวก็เป็นแง่ลบ

(girdle) : 아랫배를 누르고 허리를 조임으로써 몸매를 날씬하게 보이도록 하는 여자의 아랫도리 속옷. คำนาม
🌏 สเตย์, ชุดชั้นในรัดหน้าท้อง: ชุดชั้นในท่อนล่างของผู้หญิงที่ทำให้รูปร่างผอมเพรียวโดยรัดเอวและรัดหน้าท้อง

: 음식을 이리저리 휘저으며 볶는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 เสียงคนหรือกวน, แคร่ก ๆ (คั่วอาหาร): ลักษณะที่คนอาหารไปทางนี้ทางโน้นและผัด

산들산 : 바람이 시원하고 부드럽게 자꾸 부는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 (ลมพัด)เบา ๆ, (ลมพัด)อ่อน ๆ: ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ เย็น ๆ บ่อย ๆ

-ㄴ : 어떤 상황을 가정한다고 하여도 그 결과가 예상과 다른 내용임을 나타내는 연결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 แม้ว่า...แต่ก็, ถึงแม้ว่า...แต่ก็, ถึงจะ....ก็: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการที่ถึงแม้จะพูดว่าสมมุติสถานการณ์ใดๆ แต่ผลลัพธ์นั้นก็เป็นเนื้อหาอื่นที่ต่างไปจากที่ได้คาดการณ์ไว้

: 어떤 조건을 인정한다고 하여도 그 결과로서 기대되는 내용이 부정적임을 나타내는 조사. คำชี้
🌏 แม้ว่า..., ถึงแม้ว่า..., แล้วถ้า...: คำชี้ที่แสดงว่าแม้จะยอมรับเงื่อนไขใด ๆ ก็ตาม แต่เนื้อหาที่คาดหวังซึ่งเป็นผลลัพธ์ของสิ่งนั้นเป็นแง่ลบ

유들유 : 부끄러워하거나 어려워하지 않고 뻔뻔하게 구는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 (หน้า)เป็น, (หน้า)เฉย, (หน้า)ไม่อาย: ท่าทางที่ปฏิบัติอย่างไร้ยางอาย โดยไม่เอียงอายหรือรู้สึกว่ายากลำบาก

간들간 : 바람이 가볍게 부는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 (ลม)พัดพริ้ว ๆ, (ลม)พัดเบา ๆ, (ลม)พัดอ่อน ๆ: ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ

반들반 : 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 เงาๆ, อย่างมันเงา, อย่างเป็นประกาย, วาวๆ, วาววับ: ลักษณะที่ภายนอกลื่นและเป็นเงาจนส่องประกาย

- : ‘복수’의 뜻을 더하는 접미사. หน่วยคำเติม
🌏 พวก..., ...ทั้งหลาย, ที่เป็นพหูพจน์: ปัจจัยที่เพิ่มคำไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'พหูพจน์'

푸들푸 : 몸을 자꾸 크게 부르르 떠는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 งั้ก ๆ , งก ๆ, ระริก ๆ: ลักษณะที่ตัวสั่นงก ๆ อย่างรุนแรงอยู่เรื่อย ๆ

한들한 : 이쪽저쪽으로 자꾸 가볍게 흔들리는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 พลิ้ว, กวัดแกว่ง, (โบกมือ)โหยงเหยง: ท่าทางที่แกว่งไกวไปทางนี้ทางโน้นอย่างเบา ๆ และเรื่อยๆ

번들번 : 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 เงาๆ, มันๆ, อย่างมันวาว, อย่างมันเงา: ลักษณะที่พื้นผิวลื่นและเป็นเงาเหมือนกับขัดให้ดีและทาน้ำมัน

그 아버지에 그 아 : 아들이 여러 면에서 아버지를 닮았음을 뜻하는 말.
🌏 (ป.ต.)ลูกชายกับพ่อ ; ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น: คำที่ให้ความหมายว่าลูกชายเหมือนพ่อในหลาย ๆ ด้าน

작은아 : 둘 이상의 아들 가운데 맏이가 아닌 아들. คำนาม
🌏 ลูกชายคนเล็ก: ลูกสาวที่ไม่ใช่ลูกสาวคนโตในบรรดาลูกสาวสองคนขึ้นไป

스캔 (scandal) : 매우 충격적이고 부도덕한 사건. 또는 매우 부끄러운 평판이나 소문. คำนาม
🌏 เรื่องอื้อฉาว, เรื่องน่าอับอาย, เรื่องฉาวโฉ่: เหตุการณ์ที่ผิดศีลธรรมและสะเทือนขวัญเป็นอย่างยิ่ง หรือข่าวลือหรือชื่อเสียงที่น่าอับอายเป็นอย่างยิ่ง

꼬들꼬 : 밥알 등이 물기가 적거나 말라서 겉이 조금 단단한 상태. คำวิเศษณ์
🌏 แข็ง, กระด้าง, ไม่นิ่ม: เม็ดข้าว เป็นต้นมีลักษณะที่ภายนอกดูแข็งนิด ๆ เพราะมีน้ำน้อยหรือแห้ง


:
การแนะนำ(ครอบครัว) (41) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ชีวิตในเกาหลี (16) งานอดิเรก (103) การเมือง (149) การบอกเวลา (82) งานบ้าน (48) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การโทรศัพท์ (15) มนุษยสัมพันธ์ (52) วัฒนธรรมการกิน (104) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ความรักและการแต่งงาน (28) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) วัฒนธรรมมวลชน (82) การศึกษา (151) ปัญหาสังคม (67) การขอโทษ (7) การทักทาย (17) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การใช้การคมนาคม (124) วัฒนธรรมมวลชน (52) ภูมิอากาศ (53) ประวัติศาสตร์ (92) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47)