🌟 여러
☆☆☆ 冠形词
🗣️ 发音, 活用: • 여러 (
여러
)
📚 類別: 数
🗣️ 여러 @ 释义
- 성인병 (成人病) : 고혈압, 당뇨병, 동맥 경화증 등 중년 이후의 사람들에게 생기는 여러 가지 병.
- 수제자 (首弟子) : 여러 제자 가운데 학문이나 기술 등의 배움이 가장 뛰어난 제자.
- 미분화 (未分化) : 여러 다른 형태로 아직 나누어지지 않은 채로 있음.
- 내장 (內臟) : 척추동물의 가슴이나 배 속에 있는 여러 가지 기관.
- 버물리다 : 여러 가지가 한곳에 넣어져 골고루 뒤섞이다.
- 벽보 (壁報) : 여러 사람에게 널리 알리기 위하여 벽이나 게시판 등에 붙이는 글.
- 난장판 (亂場판) : 여러 사람이 뒤섞여 시끄럽게 하거나 어질러 놓은 상태. 또는 그런 곳.
- 네온사인 (neonsign) : 네온 가스를 넣은 유리관에 전기를 통하게 해 여러 가지 빛을 내게 하는 장치.
- 집회 (集會) : 여러 사람이 특정한 목적을 위해 일시적으로 모이는 일. 또는 그런 모임.
- 복잡하다 (複雜하다) : 일, 감정 등이 정리하기 어려울 만큼 여러 가지가 얽혀 있다.
- 두런두런 : 여러 사람이 낮은 목소리로 조용히 서로 계속해서 이야기하는 소리.
- 대중교통 (大衆交通) : 버스나 지하철과 같이 여러 사람이 이용하는 교통. 또는 교통수단.
- 거두다 : 여러 사람에게서 돈이나 물건을 받아서 모으다.
- 혼합물 (混合物) : 여러 가지가 뒤섞여 한데 합해진 물질.
- 한정식 (韓定食) : 한국의 전통적인 식단에 따라 여러 가지 음식이 나오는 정식.
- 검거망 (檢擧網) : 범죄자 또는 범죄자로 의심되는 사람을 잡기 위해 여러 곳에 그물처럼 배치해 놓은 조직.
- 도매 (都買) : 물건을 낱개로 사지 않고 여러 개를 한꺼번에 사는 것.
- 난립하다 (亂立하다) : 여러 건물이나 기관, 단체 등이 질서 없이 세워지다.
- 손(을) 치르다 : 집안의 큰일에 여러 손님을 대접하다.
- 한입 : 똑같은 말을 하는 여러 사람의 입.
- 살포 (撒布) : 돈이나 물건, 전단 등을 여러 사람에게 나누어 줌.
- 고문 (拷問) : 숨기고 있는 사실을 강제로 알아내기 위하여 여러 가지 신체적, 정신적 고통을 가하며 물음.
- 합창단 (合唱團) : 여러 사람이 소리의 높낮이에 따라 음을 나누어 소리가 어울리도록 노래를 부르기 위해 모인 단체.
- 다재다능하다 (多才多能하다) : 여러 가지 재능이나 재주가 많다.
- 고런조런 : 분명하지 않게 고러하고 조러한 여러 가지의.
- 쟁이다 : 여러 개의 물건을 차곡차곡 쌓아 두다.
- 각급 (各級) : 각 등급. 또는 여러 등급.
- 행군하다 (行軍하다) : 여러 사람이 줄을 지어 먼 거리를 이동하다.
- 요기조기 : 분명하게 정해지지 않은 여러 장소나 위치.
- 봄소식 (봄消息) : 봄이 왔음을 느끼게 하는 여러 가지 자연 현상.
- 각가지 (各가지) : 여러 가지.
- 받다 : 여러 사람에게 팔기 위해 한꺼번에 많은 양의 물건을 사다.
- 스케치북 (sketchbook) : 그림을 그릴 수 있는 하얀 도화지를 여러 장 묶어 놓은 책.
- 등위 (等位) : 높고 낮음이나 좋고 나쁨의 정도를 여러 층으로 나누어 놓은 단계.
- 선박 (船舶) : 여러 시설이 갖추어진 큰 배.
- 외교전 (外交戰) : (비유적으로) 여러 가지 방법으로 외교적 교섭을 자기편에 유리하도록 만드는 일.
- 보이콧하다 (boycott하다) : 여러 사람이 한마음으로 어떤 일을 받아들이지 않고 거부하다.
- 사교적 (社交的) : 여러 사람과 잘 사귀고 쉽게 어울리는 것.
- 연설 (演說) : 여러 사람 앞에서 자기의 생각이나 주장을 발표함.
- 편찬 (編纂) : 여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦.
- 어떤 : 주어진 여러 사람이나 사물 중에서 대상으로 삼는 것이 무엇인지 물을 때 쓰는 말.
- 다가구 주택 (多家口住宅) : 여러 가구가 살 수 있도록 만든 단독 주택.
- 군소 (群小) : 규모가 작은 여러 개의 것.
- 혼잡 (混雜) : 여러 가지가 한데 뒤섞여 어지럽고 복잡함.
- 지분 (持分) : 여러 사람들이 공동으로 소유한 물건이나 재산에서, 소유자들이 각자 가지는 몫. 또는 그런 비율.
- 분할 (分割) : 여러 개로 쪼개어 나눔.
- 순례하다 (巡禮하다) : (비유적으로) 여러 곳을 찾아다니며 방문하다.
- 빨래판 (빨래板) : 빨랫감을 올려놓고 비빌 수 있도록 여러 개의 줄이 길게 파인 넓적한 나무 판.
- 너털거리다 : 해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 흔들리다.
- 모임 : 어떤 일을 하기 위하여 여러 사람이 모이는 일.
- 뚱땅뚱땅 : 여러 가지 악기나 단단한 물건 등을 계속 세게 쳐서 울리는 소리.
- 주요인 (主要因) : 여러 이유 중에서 가장 중심이 되는 이유.
- 회항 (回航/廻航) : 배나 비행기가 여러 곳을 들르면서 운항함. 또는 그런 운항.
- 뚱땅뚱땅하다 : 여러 가지 악기나 단단한 물건 등을 계속 세게 쳐서 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
- 공공시설 (公共施設) : 도로, 병원, 공원 등 국가나 공공 단체가 여러 사람의 편의나 복지를 위하여 설치한 시설.
- 다원론적 (多元論的) : 세계나 우주를 둘 이상의 여러 가지 근원적인 원리로 설명하는 이론에 기반을 둔 것.
- -으라든지 : 여러 명령 내용 중에서 어느 것을 선택해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
- 돌림 노래 : 한 곡의 노래를 일정한 시간의 차이를 두고 여러 팀이 순서대로 따라 부르는 것을 되풀이하는 노래 방법.
- 다원론적 (多元論的) : 세계나 우주를 둘 이상의 여러 가지 근원적인 원리로 설명하는 이론에 기반을 둔.
- 유선 방송 (有線放送) : 일정한 지역 안에 설치된 케이블을 통해 여러 채널로 내보내는 텔레비전 방송.
- 정서 (情緖) : 기쁨, 슬픔, 사랑, 미움 등과 같이 사람의 마음에 일어나는 여러 가지 감정.
- 알쏭달쏭하다 : 여러 가지 빛깔로 된 점이나 줄이 뒤섞여 무늬를 이룬 상태이다.
- 잡목 (雜木) : 다른 나무와 함께 섞여서 자라는 여러 가지 나무.
- 고문당하다 (拷問當하다) : 숨기고 있는 사실을 말할 것을 강요받으며 여러 가지 신체적, 정신적 고통을 당하다.
- 후예 (後裔) : 자신의 세대에서 여러 세대가 지난 뒤의 자녀.
- 방송사 (放送社) : 라디오나 텔레비전 등을 통하여 여러 가지 방송 프로그램을 내보내는 회사.
- 분권화 (分權化) : 권력이나 권리, 조직의 기능 등을 한 곳으로 모으지 않고 여러 곳으로 나눔.
- 세면도구 (洗面道具) : 얼굴을 씻거나 머리를 감거나 면도를 하는 데 쓰는 비누, 칫솔, 수건 등과 같은 여러 가지 물건.
- 누구 코에 바르겠는가[붙이겠는가] : 여러 사람에게 나누어 주어야 할 물건 등의 양이 너무 적다.
- 혼전 (混戰) : 여러 편이 어지럽게 뒤섞여서 승패를 정할 수 없을 만큼 치열하게 다툼.
- 좍 : 넓은 범위나 여러 갈래로 흩어져 퍼지는 모양.
- 거리거리 : 여러 길거리.
- 수십 (數十) : 십의 여러 배가 되는 수의.
- 공표되다 (公表되다) : 여러 사람에게 널리 알려지다.
- 장남 (長男) : 여러 아들 가운데 첫 번째로 태어난 아들.
- 본관 (本館) : 여러 건물들 중에 중심이 되는 건물.
- 각양각색 (各樣各色) : 여러 가지의 모양과 색깔.
- 해체 (解體) : 여러 가지 부품으로 이루어진 기계 등이 뜯어져 분리됨. 또는 그것을 뜯어서 분리함.
- 좌석 (座席) : 여러 사람이 모인 공간이나 자리.
- 다세포 (多細胞) : 여러 세포로 되어 있는 것.
- 백중날 (百中날) : 음력 7월 15일로, 불교에서 여러 가지 음식을 만들어 먹으며 부처를 공양하는 날.
- 파푸아 뉴기니 (PapuaNewGuinea) : 오스트레일리아 북쪽에 있는 나라. 뉴기니섬의 동반부와 주변의 여러 섬들로 이루어져 있다. 주요 언어는 영어이고 수도는 포트모르즈비이다.
- 분할되다 (分割되다) : 여러 개로 쪼개져 나누어지다.
- 다양화하다 (多樣化하다) : 색깔, 모양, 종류, 내용 등이 여러 가지로 많아지다. 또는 그렇게 만들다.
- 귀착 (歸着) : 어떤 일이나 논의가 여러 과정을 거쳐 결론에 이름.
- 구불거리다 : 이리저리 여러 번 구부러지다.
- 색실 (色실) : 여러 가지 색깔로 물들인 실.
- 완구 (玩具) : 아이들이 가지고 노는 여러 가지 물건.
- 집대성 (集大成) : 여러 가지를 한데 모아 하나의 체계를 이루어 완성함.
- 유류 (油類) : 기름의 여러 종류.
- 연립 주택 (聯立住宅) : 한 건물 안에서 여러 가구가 각각 독립된 주거 생활을 할 수 있도록 지은 공동 주택.
- 분장실 (扮裝室) : 배우 등이 극중 인물처럼 보이도록 꾸밀 수 있게 여러 가지 물품을 갖추어 놓은 방.
- 시장 (市場) : 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
- 헛갈리다 : 여러 가지가 뒤섞여 일의 방향을 잡지 못하다.
- 다 : 여러 사물을 같은 자격으로 이어 주면서 나열함을 나타내는 조사.
- 소수 민족 (少數民族) : 여러 민족으로 이루어진 나라에서, 주가 되는 민족보다 인구수가 적고 언어와 관습 등이 다른 민족.
- 분석적 (分析的) : 어떤 현상이나 사물을 여러 요소나 성질로 나누는.
- 조립품 (組立品) : 여러 부품을 일정한 방식으로 짜 맞추어 만든 물건.
- 추상 (抽象) : 여러 가지 사물이나 개념에서 공통되는 특성이나 속성 등을 뽑아내어 파악하는 것.
- 다매체 (多媒體) : 여러 가지 전달 매체.
🗣️ 여러 @ 配例
- 주제가 나타난 소설의 마지막 문장은 여러 가지 함축성을 보였다. [함축성 (含蓄性)]
- 농촌의 여러 행사 때 연주되었던 음악의 총칭이야. [총칭 (總稱)]
- 현금을 한 번에 여러 번 뽑을 수도 있나요? [인출되다 (引出되다)]
- 새로운 경제 개혁 정책이 여러 나라에서 자리를 잡아 가고 있다. [자리(를) 잡다]
- 나는 여러 인터넷 서점에서 사고 싶은 책을 검색한 뒤 가격을 비교했다. [검색하다 (檢索하다)]
- 여러 가지가 있겠지만 핵가족화가 대표적인 원인이라고 봅니다. [핵가족화 (核家族化)]
- 김 교수는 여러 가지 식물의 접목을 통한 새로운 종의 개발에 힘쓰고 있다. [접목 (椄木/接木)]
- 지수는 아들의 칼슘 섭취를 위해 여러 가지 양념을 한 간장에 멸치를 넣고 끓여 멸치조림을 만들었다. [멸치조림]
- 여러 단체에서 결손 가정 아동들을 위해 급식비를 지원하였다. [결손 가정 (缺損家庭)]
- 경기 침체로 인해 여러 회사들이 된서리를 맞고 부도 위기에 처했다. [된서리]
- 여러 개가 겹쳐지다. [겹쳐지다]
- 매니저의 실수로 배우의 여러 일정이 같은 시간대에 겹쳐지고 말았다. [겹쳐지다]
- 환경의 불결은 여러 질병을 야기한다. [불결 (不潔)]
- 여러 단락으로 나누다. [단락 (段落)]
- 그 자리에는 여러 사람들이 모여 있었지만 김 씨가 거의 모든 대화를 주도했다. [주도하다 (主導하다)]
- 세계사를 다룰 때는 여러 국가의 균형적인 시각을 가질 필요가 있다. [세계사 (世界史)]
- 황제는 식민지를 본국과 동화시키기 위하여 여러 가지 정책을 폈다. [동화시키다 (同化시키다)]
- 지수네는 그만저만해서는 살 수 없는 차를 여러 대 가지고 있는 대단한 부자였다. [그만저만하다]
- 나는 내 연구를 뒷받침할 근거를 여러 개 찾아냈다. [찾아내다]
- 승규는 평사원으로 시작해서 어느덧 여러 사업체를 거느린 기업자로 성장하였다. [기업자 (企業者)]
- 승는 여러 사람들의 이론을 받아들이고 주관화하여 새로운 이론을 만들어냈다. [주관화하다 (主觀化하다)]
- 나는 여상을 다니면서 취업에 용이한 여러 자격증을 취득했다. [여상 (女商)]
- 아르바이트를 여러 개 하는데 조금 일이 버겁네. [버겁다]
- 반짇고리를 열자 그 안에는 여러 가지 색의 실이 들어 있었다. [반짇고리]
- 여러 아이가 같은 잘못을 했는데 한 아이만 발각되어 혼이 나서, 혼이 난 아이는 매우 억울해 했다. [발각되다 (發覺되다)]
- 시장에서 돌아오신 어머니의 장바구니 속에는 여러 가지 봄나물이 가득했다. [장바구니 (場바구니)]
- 경찰은 여러 개의 단적 증거를 확보했다며 그 사건의 용의자를 지목했다. [단적 (端的)]
- 화물 이송을 하는 컨테이너 여러 개가 선박으로 옮겨지고 있었다. [이송 (移送)]
- 김 교수는 유럽 학교들의 여러 가지 제도에 좋은 점이 많다며 유럽식 학제 도입을 주장했다. [학제 (學制)]
- 아까 여러 번 전화를 했는데 왜 안 받았니? [전화벨 (電話bell)]
- 원자재가 원활하게 돌아가지 못해서 여러 업체의 상품 생산에 차질이 생기고 있다. [돌아가다]
- 다양한 것을 좋아하는 그는 전공을 정하지 못하고 여러 분야에 집적거리며 이 년을 보냈다. [집적거리다]
- 김 작가는 여러 가지 색깔을 추상화하여 이 작품을 만들었다. [추상화하다 (抽象化하다)]
- 외국의 무역 장벽을 뚫기 위해서 정부는 여러 가지 노력을 하고 있다. [뚫다]
- 토론이란 어떤 문제를 두고 여러 사람의 의견을 통해 시비를 따져 논의하는 것이다. [시비 (是非)]
- 세계 여러 나라에서는 인종 문제로 인해 폭력 사건이 일어나기도 한다. [인종 (人種)]
- 상 위에는 여러 가지의 주류가 놓여 있었고 나는 맥주를 한 병 집어 들었다. [주류 (酒類)]
- 박 선수는 이번에 여러 팀으로부터 가장 데려가고 싶은 선수로 지명되었다. [지명되다 (指名되다)]
- 이 모든 게 여러 사람들의 정성 어린 간호 덕분입니다. [간호 (看護)]
- 여러 마리의 새들이 하늘을 자유롭게 날고 있다. [새]
- 총리의 갑작스러운 사임을 둘러싸고 여러 가지 의견이 분분하다. [분분하다 (紛紛하다)]
- 여러 나라가 모인 국제회의에서 핵을 사용하지 말자는 국제 조약을 발효시켰다. [발효시키다 (發效시키다)]
- 직원들은 요즘 병행되는 여러 가지 일을 처리하느라 바빴다. [병행되다 (竝行되다)]
- 서랍에는 종류별로 묶어 놓은 여러 뭉치의 영수증들이 들어 있었다. [뭉치]
- 여러 잡기. [잡기 (雜技)]
- 경찰은 시신에 남은 상처를 통해 피살자가 여러 차례 폭행을 당했다고 추측했다. [피살자 (被殺者)]
- 우리 고유의 문화가 영속될 수 있도록 여러 가지 사업을 벌입니다. [영속되다 (永續되다)]
- 여러 명의 건달이 나타나 상인들에게서 돈을 빼앗아 갔다. [건달 (乾達)]
- 이 글은 여러 이야기가 복잡하게 얽혀 있어 통일성이 없다. [통일성 (統一性)]
- 이번에 수행한 여러 과제들은 하나의 특징으로 묶이는 통일성을 가지고 있다. [통일성 (統一性)]
- 우리는 서울에 머무르는 동안 여러 관광지를 돌아보았다. [-는 동안]
- 유민은 난시가 심해서 안경을 쓰지 않으면 물체가 여러 개로 겹쳐 보인다. [난시 (亂視)]
- 이번 영화에는 여러 명의 대작가들이 참여했기 때문에 흥행을 기대해 볼 만하다. [대작가 (大作家)]
- 나는 우리 집의 여러 방 중에서 햇빛도 잘 들고 아늑한 분위기의 서재를 가장 좋아한다. [서재 (書齋)]
- 이 대회를 보러 해외에서 여러 감독과 구단주들이 왔대. [스카우트하다 (scout하다)]
- 기독교는 여러 종파로 나뉘어 있다. [종파 (宗派)]
- 이 선교 단체는 여러 종파가 모여 만든, 종파를 초월한 단체이다. [종파 (宗派)]
- 불교도 여러 종파가 있구나. [종파 (宗派)]
- 응, 여러 종파들의 교리를 하나로 통일할 필요가 있다고 난 생각해. [종파 (宗派)]
- 박 작가는 여러 기법의 혼용으로 자신만의 독창적인 작품을 만들었다. [혼용 (混用)]
- 일단 그 단체에 가입하면 단체에서 정해 놓은 여러 가지 법칙에 따라야 한다. [법칙 (法則)]
- 수학 문제를 풀기 위해서는 여러 가지 법칙들을 알고 있어야 한다. [법칙 (法則)]
- 승규는 여러 개의 줄을 연계시켜서 연못의 둘레를 막았다. [연계시키다 (連繫/聯繫시키다)]
- 네, 올해 각종 영화제에서 수상한 상만 해도 여러 개가 됩니다. [당대 (當代)]
- 여러 줄로 깔다. [줄]
- 유엔에서는 국제적 갈등을 해소하기 위한 여러 가지 방안을 마련하였다. [해소하다 (解消하다)]
- 여러 사람들의 짐을 작은 공간에 다 싣다 보니 가방들이 모두 짓눌렸다. [짓눌리다]
- 그는 여러 번의 시도 끝에 원하는 회사에 입사했다. [시도 (試圖)]
- 여러 민족이 모인 나라에서는 여러 개의 공용어가 쓰이기도 한다. [공용어 (公用語)]
- 지수는 약속을 여러 번 어긴바 신용이 떨어졌다. [-ㄴ바]
- 오랜 세월이 지나면서 여러 종교가 혼동된 지역을 여행하면서 다양한 행사를 볼 수 있었다. [혼동되다 (混同되다)]
- 여러 명이 동업하다. [동업하다 (同業하다)]
- 여러 번 뇌다. [뇌다]
- 동생은 언니에게서 언니가 잘 안 입는 옷을 여러 벌 얻었다. [얻다]
- 공장장은 새 공장을 운영하는 데 필요한 직원을 여러 명 더 얻었다. [얻다]
- 샴푸하고 헹굴 때 합성 세제가 남지 않게 여러 번 씻어 내. [합성 세제 (合成洗劑)]
- 나는 유럽 여러 나라의 오래된 교회 건축물을 보며 중세의 고전미를 느낄 수 있었다. [고전미 (古典美)]
- 여러 표. [표 (票)]
- 우리 회사는 광산을 개발하여 여러 가지 자원을 생산할 수 있게 되었다. [개발하다 (開發하다)]
- 연구 팀은 여러 번의 실험을 거친 끝에 신약을 개발하였다. [개발하다 (開發하다)]
- 먼저 작품을 분석을 해 보면 여러 가지 배울 점들을 얻을 수 있을 거야. [분석 (分析)]
- 민준은 이번 전국 대회에서 여러 경쟁자를 이기고 당당 일등을 차지했다. [당당 (堂堂)]
- 여러 후배 가수들이 모여 세상을 떠난 원로 가수를 추모하기 위한 리메이크 앨범을 만들었다. [리메이크 (remake)]
- 정부는 여러 반대에도 불구하고 금리 인하의 단행을 실시하였다. [단행 (斷行)]
- 여자는 정성 들여 화장을 하고 머리를 매만지고 매무시를 여러 번 고쳤다. [매무시]
- 그 사내는 여러 여자들을 찝쩍대며 다녔다. [찝쩍대다]
- 우리 회사는 컴퓨터와 관련된 여러 가지 상품을 만들어 판다. [상품 (商品)]
- 국립묘지에는 나라와 민족을 위해 싸웠던 여러 선열들의 유해가 안장되어 있다. [선열 (先烈)]
- 저기 가게에 가 보자. 아마 온장고에 여러 가지 음료수가 있을 거야. [온장고 (溫藏庫)]
- 여러 가지 요소. [요소 (要素)]
- 개기일식은 여러 가지 요건이 만족되어야 관찰 가능한 것이다. [만족되다 (滿足되다)]
- 여러 번 끓였더니 찌개 국물이 졸아붙었나 봐. [졸아붙다]
- 그는 여러 전쟁에서 직접 작전을 지휘한 총사령관이었다. [작전 (作戰)]
- 어머니는 가족들을 위해 매일 여러 가지 야채로 생즙을 내 주셨다. [생즙 (生汁)]
- 눈을 여러 번 감았다가 떠 봐. [감다]
- 컴퓨터를 살 때에는 여러 제품의 장단점을 비교하여 자신의 용도에 맞는 것을 선택해야 한다. [장단점 (長短點)]
- 도로에 멈춰 선 교통사고 차량을 피하느라 여러 자동차들이우왕좌왕 움직였다. [우왕좌왕 (右往左往)]
- 이곳에서는 세계 여러 나라에서 온 학생들이 상부상조하며 공부를 하고 있다. [상부상조하다 (相扶相助하다)]
- 그는 헐리우드에서 크게 성공한 배우로 여러 편의 영화에 출연했다. [출연하다 (出演하다)]
- 국사 과목에서는 자기 나라의 역사만 배우지만 동양사는 동양의 여러 나라가 역사적으로 어떤 관계를 맺었는지에 관하여 배운다. [동양사 (東洋史)]
- 여러 종교가 말하는 교리의 핵심은 어디에 있습니까? [성서 (聖書)]
- 과거에는 남자가 동시에 여러 아내를 가질 수 있었습니다. [성도덕 (性道德)]
- 여러 재료가 복합되다. [복합되다 (複合되다)]
- 이 추상화는 여러 형태가 복합되어 신비한 느낌을 준다. [복합되다 (複合되다)]
- 소방차 여러 대가 왱왱거리며 긴급하게 산불 현장으로 달려갔다. [왱왱거리다]
- 한국어의 용언은 여러 형태로 활용된다. [활용되다 (活用되다)]
- 선수들이 여러 개의 장애물을 뛰어서 넘으며 결승점을 향해 달렸다. [뛰다]
- 끝이 여러 갈래로 갈라진 쇠스랑은 흙덩이를 부수기에 좋다. [쇠스랑]
- 승규는 여러 모로 학자적 풍모나 소질이 있는 것 같아요. [학자적 (學者的)]
🌷 ㅇㄹ: Initial sound 여러
-
ㅇㄹ (
여러
)
: 많은 수의.
☆☆☆
冠形词
🌏 多个,许多,多种: 很多数量的。 -
ㅇㄹ (
여름
)
: 네 계절 중의 하나로 봄과 가을 사이의 더운 계절.
☆☆☆
名词
🌏 夏,夏天,夏季: 四季之一,介于春秋之间的季节。 -
ㅇㄹ (
어른
)
: 다 자란 사람.
☆☆☆
名词
🌏 成年人,大人: 长大成人的人。 -
ㅇㄹ (
올림
)
: 아랫사람이 윗사람에게 편지나 선물을 보낼 때 그것을 올린다는 뜻으로, 보내는 사람의 이름 다음에 쓰는 말.
☆☆☆
名词
🌏 呈上,敬上,献上: 下级向上级送信或礼物时,作为敬上的意思写在写信或送礼物的人后面的话。 -
ㅇㄹ (
요리
)
: 음식을 만듦.
☆☆☆
名词
🌏 烹饪,烹调: 制作饮食。 -
ㅇㄹ (
우리
)
: 말하는 사람이 자기와 듣는 사람 또는 이를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 我们,咱们: 说话人指代自己和听话人在内的一些人。 -
ㅇㄹ (
이름
)
: 다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말.
☆☆☆
名词
🌏 名字,名称: 为了区别于他物,给动物、事物、现象等而赋予的称号。 -
ㅇㄹ (
연락
)
: 어떤 사실을 전하여 알림.
☆☆☆
名词
🌏 联络,联系: 传达告知某个事实。 -
ㅇㄹ (
오래
)
: 긴 시간 동안.
☆☆☆
副词
🌏 好久,很久: 长时间。 -
ㅇㄹ (
유리
)
: 투명하고 단단하며 잘 깨지는, 창문이나 거울 등에 사용되는 물질.
☆☆☆
名词
🌏 玻璃: 透明坚硬易碎的物质,被用来做窗户或镜子等。 -
ㅇㄹ (
음료
)
: 물이나 물처럼 마시는 모든 액체.
☆☆☆
名词
🌏 饮料: 水或可以像水一样喝的液体。 -
ㅇㄹ (
아래
)
: 일정한 기준보다 낮은 위치.
☆☆☆
名词
🌏 下,下面: 比一定基准低的位置。 -
ㅇㄹ (
이런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 이러한.
☆☆☆
冠形词
🌏 这样的: 状态、样子、性质等这样的。
• 叙述事件,事故,灾害 (43) • 道歉 (7) • 利用公共机构(邮局) (8) • 职场生活 (197) • 地理信息 (138) • 表达日期 (59) • 讲解饮食 (78) • 居住生活 (159) • 社会问题 (67) • 看电影 (105) • 查询路线 (20) • 气候 (53) • 文化比较 (78) • 心理 (191) • 环境问题 (226) • 政治 (149) • 法律 (42) • 爱情和婚姻 (28) • 教育 (151) • 经济∙经营 (273) • 表达时间 (82) • 恋爱与结婚 (19) • 谈论失误经验 (28) • 家务 (48) • 叙述服装 (110) • 建筑 (43) • 饮食文化 (104) • 社会制度 (81) • 家庭活动 (57) • 大众文化 (52)