🌟 긴급 (緊急)
☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 긴급 (
긴급
) • 긴급이 (긴그비
) • 긴급도 (긴급또
) • 긴급만 (긴금만
)
📚 派生词: • 긴급하다(緊急하다): 매우 중요하고 급하다. • 긴급히(緊急히): 매우 중요하고 급하게.
📚 類別: 时间📚 Annotation: 주로 '긴급 ~'으로 쓴다.
🗣️ 긴급 (緊急) @ 配例
- 교통사고를 당한 지수는 외과의에게 긴급 수술을 받았다. [외과의 (外科醫)]
- 이번 긴급 회의에는 상중에 있는 임원들까지 참석해야 했다. [상중 (喪中)]
- 갑작스러운 적군의 침투로 최전방에 위치한 소대원 모두에게 긴급 공격 명령이 내려졌다. [소대원 (小隊員)]
- 긴급 격리. [격리 (隔離)]
- 횡령 혐의를 받고 있는 한 검사가 오늘 오전 일곱 시쯤 서울 자택에서 긴급 체포되었다. [자택 (自宅)]
- 이 번호를 누르면 근처 가까운 경찰서로 긴급 전화가 발신된다. [발신되다 (發信되다)]
- 정부는 원전 폭발 사고로 인한 후유증의 파생을 막기 위해 긴급 조치를 취했다. [파생 (派生)]
- 김 기자, 지금 국회에서 긴급 발표가 있다는데 자네가 가도록 하지. [중계하다 (中繼하다)]
- 적군이 쿵쿵거리며 포탄을 쏘아 대자 장군은 긴급 대피 명령을 내렸다. [쿵쿵거리다]
- 대통령이라고 해도 긴급 상황을 제외하고는 국민에게 명령을 발할 수 없다. [발하다 (發하다)]
- 어뢰 발사음을 감지한 김 대령은 모든 함선을 긴급 대피시킬 것을 대원들에게 명령했다. [발사음 (發射音)]
- 긴급 복구공사. [복구공사 (復舊工事)]
- 긴급 비상 상황입니다! [분담 (分擔)]
- 긴급 지명 수배. [지명 수배 (指名手配)]
- 경찰은 이 씨의 이름과 사진을 공개하고 긴급 지명 수배를 내렸다. [지명 수배 (指名手配)]
- 회사가 부도를 당할 위기에 처하자 대주주들은 긴급 회의를 열었다. [대주주 (大株主)]
- 태풍의 북상이 보도되면서 선박의 긴급 대피를 요청하는 방송이 거듭되었다. [대피 (待避)]
- 긴급 조치 발동. [발동 (發動)]
- 긴급 사태가 수습되자 대통령은 공무원들의 비상 대기 명령 발동을 해제하였다. [발동 (發動)]
- 웬 긴급 회의래? [보완 (補完)]
- 긴급 회동. [회동 (會同)]
- 여야의 대표가 시내 호텔에서 긴급 회동을 가졌다. [회동 (會同)]
- 긴급 대피 훈련을 위해 모든 소방 대원들이 집결되었다. [집결되다 (集結되다)]
- 긴급 사안. [사안 (事案)]
- 가짜 금이 시중에 나돌자 정부가 긴급 진화에 나섰다. [진화 (鎭火)]
- 운영진은 회원들에게 긴급 회보를 보내서 현 사태에 대한 자신들의 입장을 밝혔다. [회보 (會報)]
- 긴급 융자. [융자 (融資)]
- 긴급 공습경보. [공습경보 (空襲警報)]
- 긴급 상황. [상황 (狀況)]
- 긴급 이송. [이송 (移送)]
- 긴급 후송되다. [후송되다 (後送되다)]
- 긴급 수배하다. [수배하다 (手配하다)]
- 긴급 수배. [수배 (手配)]
- 의사인 김 씨는 부인 살해 혐의로 긴급 체포되었다. [살해 (殺害)]
- 당장 긴급 전투 체제로 들어가게. [정복되다 (征服되다)]
- 긴급 건은 추가 수수료를 내셔야 합니다. [수수료 (手數料)]
- 긴급 후송. [후송 (後送)]
- 긴급 요청. [요청 (要請)]
- 그는 쿠데타 발발을 막기 위해 각 부대장들을 긴급 소집했다. [발발 (勃發)]
- 의사들은 긴급 상황이 발생했을 때 연락을 주고받을 수 있는 무선 호출 장치를 사용한다. [무선 (無線)]
- 긴급 호송. [호송 (護送)]
- 각 시, 도의원들을 포함한 중량급 정치인들이 긴급 회동을 가지고 있어. [중량급 (重量級)]
- 육 개월 이상 진행해 온 일이 비틀어져 오늘 긴급 대책 회의를 했다. [비틀어지다]
- 긴급 연락처. [연락처 (連絡處)]
- 임원들은 오전 9시 회의에 긴급 소집되었다. [소집되다 (召集되다)]
- 어젯밤 재래시장에서 방화범의 소행으로 보이는 대화재가 발생해서 상인들이 긴급 대피했다. [대화재 (大火災)]
- 구조대원들이 조난 현장에 긴급 출동하여 부상자들을 구해 내었다. [구조대원 (救助隊員)]
- 긴급 구제책. [구제책 (救濟策)]
- 긴급 환자가 발생하자 선장은 가장 가까운 항구로 배를 몰았다. [몰다]
- 긴급 지시. [지시 (指示)]
- 연료가 부족해 착륙이 불가능한 비행기가 공중에서 긴급 급유를 받았다. [급유 (給油)]
- 긴급 속보. [속보 (速報)]
- 긴급 조치를 발동하다. [발동하다 (發動하다)]
- 지난주에 발동한 긴급 조치가 오늘 해제되었다고 합니다. [발동하다 (發動하다)]
- 해일의 내습으로 해안가 주민들이 긴급 대피하였다. [내습 (來襲)]
- 네, 그래서 정부에서 해당 대사관에 긴급 전문을 보낸 상태입니다. [전문 (電文)]
- 불길을 잡지 못한 소방대원들은 주민들을 긴급 대피시켰다. [잡다]
- 긴급 출동. [출동 (出動)]
- 사고 현장에 소방대원들의 긴급 출동을 부탁합니다. [출동 (出動)]
- 정부에서는 지진 피해를 당한 지역으로 군대를 긴급 출동시켰다. [출동시키다 (出動시키다)]
- 긴급 구호품. [구호품 (救護品)]
- 홍수로 집을 잃은 난민들에게 옷과 식량 등 긴급 구호품이 전달되었다. [구호품 (救護品)]
- 긴급 구명. [구명 (救命)]
- 갑작스러운 지진으로 대규모 사상자가 발생하자 정부는 긴급 구호 대책을 세우게 되었다. [구호 (救護)]
- 장교는 군인들의 기강이 해이해졌다고 생각해 긴급 소집을 명령했다. [기강 (紀綱)]
🌷 ㄱㄱ: Initial sound 긴급
-
ㄱㄱ (
각각
)
: 여럿을 하나씩 떼어 놓은 하나하나의 것.
☆☆☆
名词
🌏 各自,分别: 把多个分成一个个后的单个。 -
ㄱㄱ (
과거
)
: 지나간 때.
☆☆☆
名词
🌏 过去,从前: 逝去的时光。 -
ㄱㄱ (
관광
)
: 어떤 곳의 경치, 상황, 풍속 등을 찾아가서 구경함.
☆☆☆
名词
🌏 旅游,观光: 去某个地方观览当地的景观、情况、风俗等。 -
ㄱㄱ (
고기
)
: 음식으로 먹는 동물의 살.
☆☆☆
名词
🌏 肉: 食用的动物肉。 -
ㄱㄱ (
거기
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那儿,那边,那里: 指代与听话人较近的地方。 -
ㄱㄱ (
건강
)
: 몸이나 정신이 이상이 없이 튼튼한 상태.
☆☆☆
名词
🌏 健康: 身体或精神没有异常、很结实的状态。 -
ㄱㄱ (
고개
)
: 목을 포함한 머리 부분.
☆☆☆
名词
🌏 脖颈,头: 包括脖子在内的头部。 -
ㄱㄱ (
가격
)
: 물건의 가치를 돈으로 나타낸 것.
☆☆☆
名词
🌏 价格,价钱: 用钱表示的物品的价值。 -
ㄱㄱ (
감기
)
: 보통 기침, 콧물, 두통, 오한의 증상이 있는, 전염성이 있는 병.
☆☆☆
名词
🌏 感冒: 一般伴有咳嗽、流鼻涕、头痛、发冷等症状的传染病。 -
ㄱㄱ (
결과
)
: 어떤 일이나 과정이 끝난 후의 상태나 현상.
☆☆☆
名词
🌏 结果,结局: 某件事情或过程结束后的状态或现象。 -
ㄱㄱ (
가구
)
: 집 안에서 쓰이는 침대, 옷장, 식탁 등과 같은 도구.
☆☆☆
名词
🌏 家具: 家庭用的工具,如床、衣柜、餐桌等。 -
ㄱㄱ (
각각
)
: 하나하나마다 따로.
☆☆☆
副词
🌏 各,各自: 每一个单独地。 -
ㄱㄱ (
경기
)
: 운동이나 기술 등의 능력을 서로 겨룸.
☆☆☆
名词
🌏 竞技,比赛,竞赛: 互相比较运动或技术等的能力。 -
ㄱㄱ (
그거
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那个: 指代与听话人较近或听话人所想的东西。 -
ㄱㄱ (
광고
)
: 사람들에게 널리 알림.
☆☆☆
名词
🌏 广告: 向人们广泛告知。 -
ㄱㄱ (
그것
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那个: 指代与听话人较近或听话人所想的东西。 -
ㄱㄱ (
가게
)
: 작은 규모로 물건을 펼쳐 놓고 파는 집.
☆☆☆
名词
🌏 店,店铺,商店: 铺放着东西来售卖的小规模铺子。 -
ㄱㄱ (
관계
)
: 둘 이상의 사람, 사물, 현상 등이 서로 관련을 맺음. 또는 그런 관련.
☆☆☆
名词
🌏 关系: 两个以上的人、事物、现象等彼此有结下关联;或那种关联。 -
ㄱㄱ (
구경
)
: 흥미나 관심을 가지고 봄.
☆☆☆
名词
🌏 观看,观赏,看热闹: 带着兴趣或关心看。 -
ㄱㄱ (
그곳
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那儿: 指代与听话人较近的地方。 -
ㄱㄱ (
기간
)
: 어느 일정한 때부터 다른 일정한 때까지의 동안.
☆☆☆
名词
🌏 期间: 从某一个特定时候到另一个特定时候之间的时间。
• 建筑 (43) • 环境问题 (226) • 交换个人信息 (46) • 经济∙经营 (273) • 兴趣 (103) • 表达情感、心情 (41) • 大众文化 (82) • 多媒体 (47) • 社会制度 (81) • 利用药店 (10) • 表达时间 (82) • 政治 (149) • 道歉 (7) • 职业与前途 (130) • 致谢 (8) • 表达方向 (70) • 讲解饮食 (78) • 艺术 (23) • 讲解料理 (119) • 饮食文化 (104) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 气候 (53) • 媒体 (36) • 文化比较 (78) • 家庭活动(节日) (2) • 业余生活 (48) • 外表 (121) • 社会问题 (67) • 约定 (4) • 一天的生活 (11)