🌟 모시다

☆☆☆   动词  

1. 윗사람이나 존경하는 사람 가까이에서 시중을 들거나 함께 살다.

1. 伺候照顾赡养: 在长辈或自己所尊敬的人身边服侍或生活在一起。

🗣️ 配例:
  • 고객을 모시다.
    Serves customers.
  • 부모를 모시다.
    Serving the parents.
  • 손님을 모시다.
    Serve guests.
  • 시부모를 모시다.
    Serves in-laws.
  • 아버지를 모시다.
    Serving your father.
  • 어머니를 모시다.
    Serve one's mother.
  • 할머니를 모시다.
    Serve grandma.
  • 할아버지를 모시다.
    Serves grandpa.
  • 극진히 모시다.
    Serve to the utmost.
  • 정성껏 모시다.
    Serve with care.
  • 오빠는 결혼한 뒤에도 계속 부모님을 모셨다.
    My brother continued to take care of his parents even after marriage.
  • 남편은 청와대에서 대통령을 가까이 모시고 있다.
    Husband is keeping the president close at cheong wa dae.
  • 옛날에는 남의 소유물이 되어 주인을 모셔야 하는 사람들이 있었다.
    In the old days, there were people who belonged to others and had to serve their masters.
  • 가족은 어떻게 되나요?
    How about your family?
    저희 부부는 홀로 계신 어머니를 모시고 살고 있습니다.
    My wife and i live alone with our mother.

2. (높임말로) 데리다.

2. 陪同随行: (尊称)带领。

🗣️ 配例:
  • 선생님을 모셔 오다.
    Bring the teacher in.
  • 부모님을 모셔다 드리다.
    Take your parents with you.
  • 어머니를 모시고 가다.
    Take your mother with you.
  • 손님을 모시고 다니다.
    Carrying guests around.
  • 할아버지를 모시러 가다.
    Go to pick up my grandfather.
  • 나는 편찮으신 아버지를 모시고 병원에 갔다.
    I went to the hospital with my sick father.
  • 아들은 기차역에 나가서 부모님을 모셔 왔다.
    My son went out to the train station to pick up his parents.
  • 우리는 가족과 가까운 친척들을 모시고 결혼식을 올렸다.
    We married with family and close relatives.
  • 오늘 선생님 모시고 식사하기로 했다며?
    I hear you're having dinner with your teacher today?
    응, 지금 연구실로 모시러 가는 길이야.
    Yeah, i'm on my way to the lab to pick you up.

3. 제사 등을 지내다.

3. 进行供奉: 办祭祀等活动。

🗣️ 配例:
  • 예불을 모시다.
    Serve a buddhist service.
  • 제사를 모시다.
    Hold a memorial service.
  • 차례를 모시다.
    Serve a memorial service.
  • 큰집에서는 매년 조상 제사를 모시고 있다.
    Every year the ancestral rites are held in the large house.
  • 추석이 되자 부부는 차례를 모시러 고향에 갔다.
    On chuseok, the couple went to their hometown to pick up their ancestral rites.
  • 누가 부모님 제사를 모시고 있나요?
    Who's holding a memorial service for your parents?
    큰형이 모시고 있습니다.
    My older brother is with me.

4. 윗사람이나 존경하는 사람을 받들어 어떤 자리나 신분을 차지하도록 하다.

4. 认作奉为推举: 拥戴长辈或所尊敬的人以获得某个地位或身份。

🗣️ 配例:
  • 고문으로 모시다.
    To serve as an adviser.
  • 사부로 모시다.
    To serve as master.
  • 상관으로 모시다.
    To serve as a superior.
  • 상사로 모시다.
    To serve as a superior.
  • 스승으로 모시다.
    Serve as a teacher.
  • 신으로 모시다.
    Serve as a god.
  • 왕으로 모시다.
    To serve as king.
  • 우리는 김 사장을 새로운 기업의 대표로 모셨다.
    We have mr. kim as the representative of the new company.
  • 나는 학교 선배를 스승으로 모시고 미술 공부를 시작했다.
    I began to study art with my school senior as my teacher.
  • 동네에서 한글 공부를 하는 노인들은 아버지를 선생님으로 모시고 있다.
    The elderly who study hangul in the neighborhood serve their father as teachers.
  • 이 부장님을 잘 아시나요?
    Are you familiar with mr. lee?
    네, 제가 상관으로 모시고 있습니다.
    Yeah, i'm the boss.

5. 윗사람이나 귀중하게 여기는 물건을 어디에 자리 잡게 하다.

5. 供奉安放安顿: 把长辈或珍惜的东西放在某处。

🗣️ 配例:
  • 불상을 절에 모시다.
    Preserve the buddha in a temple.
  • 시신을 장지에 모시다.
    Put the body in a burial ground.
  • 신주를 사당에 모시다.
    Preserve the new shares in the shrine.
  • 위패를 방 안에 모시다.
    Hold the memorial tablet in the room.
  • 손님을 방으로 모시다.
    Take a guest to his room.
  • 어른을 집으로 모시다.
    Take an adult home.
  • 집 앞의 절은 수많은 불상을 모시고 있다.
    The temple in front of the house houses numerous statues of buddha.
  • 어머니는 아버지 위패를 모신 방에서 밤을 꼬박 새우셨다.
    Mother stayed up all night in the room where her father's memorial tablet was enshrined.
  • 어머니는 할아버지 생신 때 마을 어른들을 집으로 모셔서 잔치를 했다.
    Mother took the village elders home for a feast on grandpa's birthday.
  • 손님들이 오시면 회의실로 모시도록 하세요.
    When the guests come, you can take them to the conference room.
    네, 제가 안내하겠습니다.
    Yeah, i'll show you around.

🗣️ 发音, 活用: 모시다 (모ː시다) 모시어 (모ː시어모ː시여) 모셔 (모ː셔) 모시니 (모ː시니)
📚 類別: 介绍(家属)  

📚 Annotation: 주로 '모시고', '모시러', '모셔'로 쓴다.


🗣️ 모시다 @ 释义

🗣️ 모시다 @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End


恋爱与结婚 (19) 天气与季节 (101) 叙述服装 (110) 利用公共机构(邮局) (8) 法律 (42) 表达时间 (82) 气候 (53) 职场生活 (197) 饮食文化 (104) 利用医院 (204) 哲学,伦理 (86) 大众文化 (52) 业余生活 (48) 家庭活动(节日) (2) 叙述性格 (365) 讲解饮食 (78) 爱情和婚姻 (28) 文化比较 (78) 韩国生活 (16) 打招呼 (17) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 约定 (4) 历史 (92) 利用药店 (10) 多媒体 (47) 致谢 (8) 体育 (88) 健康 (155) 交换个人信息 (46) 语言 (160)