🌟 양복 (洋服)
☆☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 양복 (
양복
) • 양복이 (양보기
) • 양복도 (양복또
) • 양복만 (양봉만
)
📚 類別: 服装类型 外表
🗣️ 양복 (洋服) @ 释义
- 셔츠 (←shirt) : 양복 안에 받쳐 입거나 겉옷으로 입는 서양식 윗옷.
- 재봉사 (裁縫師) : 양복 등의 옷을 만드는 일을 직업을 하는 사람.
- 와이셔츠 (▼←whiteshirt) : 양복 윗옷 안에 입는 칼라와 소매가 달린 셔츠.
🗣️ 양복 (洋服) @ 配例
- 조용한 마을에 양복 입은 사람들이 신출귀몰하더니 공장이 들어서기 시작했다. [신출귀몰하다 (神出鬼沒하다)]
- 신사는 양복 안주머니에서 회중시계를 꺼내 시간을 확인했다. [회중시계 (懷中時計)]
- 양복 안쪽. [안쪽]
- 날씨가 너무 추워 양복 위에 코트를 덧입고 목도리도 했다. [덧입다]
- 양복 웃옷. [웃옷]
- 맞춤 양복. [맞춤]
- 아버지는 기성복이 아닌 맞춤 양복만을 고집하신다. [맞춤]
- 경력이 오래된 재봉사는 반나절 만에 번듯한 양복 하나를 만들어 냈다. [재봉사 (裁縫師)]
- 아버지는 양복 웃옷을 입고 매무새를 다듬으셨다. [매무새]
- 어머니는 매일 아침 아버지의 양복 깃도 매만져 바로잡아 주신다. [매만지다]
- 추레한 양복. [추레하다]
- 호텔 결혼식장에 간 민준은 추레한 자신의 양복이 조금 부끄럽게 느껴졌다. [추레하다]
- 가난한 삼촌의 한 벌뿐인 양복 자락은 닳아서 반들반들했다. [반들반들하다]
- 체크무늬 양복. [체크무늬 (check무늬)]
- 그는 회중시계의 금줄을 양복 위에 멋들어지게 늘어뜨리고 다녔다. [금줄 (金줄)]
- 양복 땜질. [땜질]
- 나는 구멍 난 양복 소매의 땜질을 세탁소에 맡겼다. [땜질]
- 양복 직공. [직공 (職工)]
- 승규는 가업을 잇기 위해 양복 직공인 아버지에게 기술을 배웠다. [직공 (職工)]
- 양복 차림의 노신사. [노신사 (老紳士)]
- 말끔한 양복 차림의 민준은 출근하기 위해 현관문을 나섰다. [나서다]
- 민준은 언제나 검은색 양복 또는 회색 양복만 입는다. [또는]
- 그녀는 남편이 벗어 놓은 양복 재킷을 옷걸이에 걸어 정리했다. [옷걸이]
- 승규는 세탁소에 양복 바지를 맡기면서 바지 줄을 세워 달라고 했다. [세우다]
- 양복 안감. [안감]
- 승규는 보통 지갑을 양복 안 주머니에 품은 채 다닌다. [품다]
- 박 대리의 양복 어깨 부분에는 항상 하얀 비듬 가루가 떨어져 있다. [비듬]
- 검은색 양복. [검은색 (검은色)]
- 모직 양복. [모직 (毛織)]
- 우리 회사는 금요일에 양복 대신 청바지와 남방을 입어도 된다. [남방 (南方)]
- 사장님, 양복 한 벌 주문하면 얼마나 걸릴까요? [제대로]
- 헌 양복. [헌]
- 그 사내는 십 년도 더 되어 보이는 헌 양복을 입고 행사장에 나타났다. [헌]
- 그럼, 양복 한 벌만 사 주세요. [옷]
- 아빠는 양복 안주머니에서 지갑을 꺼내셨다. [꺼내다]
- 신사는 양복 왼쪽 주머니에 꽂혀 있던 손수건을 꺼내어 땀을 닦았다. [왼쪽]
- 양복 하의. [하의 (下衣)]
- 말쑥한 양복. [말쑥하다]
- 민준이가 저쪽에서 말쑥한 양복 차림으로 나타났다. [말쑥하다]
- 단정한 양복 차림의 신사가 나를 부드러운 시선으로 내려다보았다. [부드럽다]
- 양복 솔질. [솔질]
- 양복 자켓의 귀. [귀]
- 멋진 양복. [멋지다]
- 깜장 양복. [깜장]
- 주름투성이 양복. [주름투성이]
- 우리 회사도 양복 대신 일상복을 입고 출근할 수 있게 되는 거야? [합치 (合致)]
- 허름한 양복. [허름하다]
- 허름한 양복. [허름하다]
🌷 ㅇㅂ: Initial sound 양복
-
ㅇㅂ (
양복
)
: 성인 남자의 서양식 정장.
☆☆☆
名词
🌏 西装: 成年男子的西洋式正装。 -
ㅇㅂ (
앨범
)
: 사진을 붙이거나 꽂아서 간직할 수 있게 만든 책.
☆☆☆
名词
🌏 相册,影集,照相簿: 为黏贴或插入并保存相片而制成的书。 -
ㅇㅂ (
이번
)
: 곧 돌아올 차례. 또는 막 지나간 차례.
☆☆☆
名词
🌏 这次,这回: 马上到来的顺序;或指刚过去的顺序。 -
ㅇㅂ (
이불
)
: 잘 때 몸을 덮기 위하여 천 등으로 만든 것.
☆☆☆
名词
🌏 被子: 睡觉时盖在身上的用布等做的东西。 -
ㅇㅂ (
이분
)
: (아주 높이는 말로) 이 사람.
☆☆☆
代词
🌏 这位: (高尊)这个人。 -
ㅇㅂ (
인분
)
: 사람 수를 기준으로 분량을 세는 단위.
☆☆☆
不完全名词
🌏 人份: 以人数为基准计算的份量单位。 -
ㅇㅂ (
일본
)
: 아시아 대륙 동쪽에 있는 섬나라. 공업, 전자 산업이 발달하였고 경제 수준이 높다. 주요 언어는 일본어이고 수도는 도쿄이다.
☆☆☆
名词
🌏 日本: 位于亚洲大陆东边的岛国。工业、电子产业发达,经济水平高。主要语言为日语,首都为东京。 -
ㅇㅂ (
일부
)
: 한 부분. 또는 전체 중에서 얼마.
☆☆☆
名词
🌏 一部分: 一部分;或指全部中的一些。
• 打招呼 (17) • 利用医院 (204) • 学校生活 (208) • 业余生活 (48) • 点餐 (132) • 看电影 (105) • 哲学,伦理 (86) • 利用公共机构 (59) • 人际关系 (52) • 宗教 (43) • 职业与前途 (130) • 外表 (121) • 周末与假期 (47) • 地理信息 (138) • 打电话 (15) • 经济∙经营 (273) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 艺术 (23) • 介绍(家属) (41) • 大众文化 (82) • 健康 (155) • 心理 (191) • 利用药店 (10) • 多媒体 (47) • 家务 (48) • 语言 (160) • 旅游 (98) • 邀请与访问 (28) • 演出与欣赏 (8) • 道歉 (7)