🌟 하필 (何必)
☆ 副词
🗣️ 发音, 活用: • 하필 (
하필
)
🗣️ 하필 (何必) @ 配例
- 리허설 할 때는 잘하더니 왜 하필 공연에서 실수를 해? [리허설 (rehearsal)]
- 응. 하필 콧등에 여드름이 돋아나서 가릴 수가 없네. [돋아나다]
- 이건 왜 하필 지금 고장이 난다니? [-ㄴ다니]
- 결혼식을 하는 이 경사스러운 날에 하필 비가 쏟아져 나는 정말 속상했다. [경사스럽다 (慶事스럽다)]
- 그는 뒷걸음질을 치다가 하필 돌부리에 걸려서 발라당 넘어지고 말았다. [발라당]
- 그러게. 하필 그때 스틱을 놓쳐 가지고. [스틱 (stick)]
- 하필 여행을 가는 날에 비가 올 건 뭐니? [공교롭다 (工巧롭다)]
- 하필 휴가 떠나는 날 태풍이 왜 온담? [-ㄴ담]
- 가는 날이 장날이라더니 하필 내가 온 날 지수는 여행을 가서 없구나. [-라더니]
- 하필 날씨가 더운 날 에어컨이 돌아가지 않는다. [돌아가다]
- 하필 몸과 마음이 병약해졌을 때 영락을 바라보는 것은 아주 구슬픈 일이었다. [영락 (零落)]
- 하필 자동 경보 장치를 꺼 놓았을 때 도둑이 들어 큰 재산 피해를 입었다. [경보 장치 (警報裝置)]
- 김 대리는 하필 오늘처럼 바쁜 날 아플 게 뭐람. [엿보이다]
🌷 ㅎㅍ: Initial sound 하필
-
ㅎㅍ (
형편
)
: 일이 되어 가는 상황.
☆☆
名词
🌏 情势,情况,情形: 事情发展的状况。 -
ㅎㅍ (
한편
)
: 같은 편.
☆☆
名词
🌏 一帮,一队,一伙,一派: 同一边。 -
ㅎㅍ (
하품
)
: 졸리거나 피곤하거나 배부르거나 할 때, 저절로 입이 크게 벌어지면서 하는 깊은 호흡.
☆☆
名词
🌏 哈欠,呵欠: 人在犯困、疲倦或吃饱时,不自觉地大张嘴巴进行的深呼吸。 -
ㅎㅍ (
화폐
)
: 상품을 사고팔거나 다른 상품과 교환할 때 상품의 가치를 매기는 기준이 되며, 상품과 교환할 수 있는 수단이 되는 것.
☆☆
名词
🌏 货币: 买卖商品或与其他商品交换时,作为衡量商品价值的基准,可以作为商品交换手段的东西。 -
ㅎㅍ (
호프
)
: 한 잔씩 잔에 담아 파는 생맥주. 또는 그 생맥주를 파는 술집.
☆
名词
🌏 扎啤,啤酒屋: 杯装贩卖的生啤;或指贩卖这种生啤的酒馆。 -
ㅎㅍ (
회피
)
: 만나지 않고 피함.
☆
名词
🌏 回避,逃避,躲避: 避开不见。 -
ㅎㅍ (
한파
)
: 겨울철에 갑자기 기온이 내려가는 것.
☆
名词
🌏 寒潮,寒流,冷空气: 冬季气温突然下降。 -
ㅎㅍ (
혹평
)
: 몹시 모질고 심하게 비평함.
☆
名词
🌏 苛刻评价: 非常严格、严厉地批评。 -
ㅎㅍ (
하필
)
: 다른 방법으로 하지 않고 어찌하여 꼭.
☆
副词
🌏 偏偏: 不用别的方法而怎么恰恰是。 -
ㅎㅍ (
허파
)
: 동물과 사람의 가슴 속 양쪽에 있는, 숨을 쉬게 하는 기관.
☆
名词
🌏 肺: 位于动物或人胸腔两侧,用来呼吸的器官。 -
ㅎㅍ (
호평
)
: 좋게 평함. 또는 그런 평가.
☆
名词
🌏 好评: 正面地评价;或指该评价。
• 饮食文化 (104) • 购物 (99) • 一天的生活 (11) • 韩国生活 (16) • 周末与假期 (47) • 家庭活动 (57) • 职业与前途 (130) • 法律 (42) • 业余生活 (48) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 打招呼 (17) • 利用药店 (10) • 社会问题 (67) • 环境问题 (226) • 科学与技术 (91) • 表达方向 (70) • 文化差异 (47) • 教育 (151) • 点餐 (132) • 看电影 (105) • 地理信息 (138) • 家庭活动(节日) (2) • 艺术 (76) • 政治 (149) • 利用交通 (124) • 打电话 (15) • 恋爱与结婚 (19) • 利用医院 (204) • 叙述服装 (110) • 经济∙经营 (273)