🌟 반짝
副词
🗣️ 发音, 活用: • 반짝 (
반짝
)
🗣️ 반짝 @ 配例
- 반짝 떴다가 단명하는 스타가 아니라 팬들의 가슴에 오래 남을 수 있는 배우가 되고 싶어요. [단명하다 (短命하다)]
- 두 장수의 칼이 부딪칠 때마다 불꽃이 튀어 어둠 속에서 서로의 얼굴을 반짝 비추었다. [불꽃]
- 십 분간 반짝 할인이 시작되자 시장 한복판은 몰려든 사람들로 수라장이 되었다. [수라장 (修羅場)]
- 깜깜한 밤하늘에는 외톨이 별 하나가 반짝 빛나고 있었다. [외톨이]
🌷 ㅂㅉ: Initial sound 반짝
-
ㅂㅉ (
번째
)
: 차례나 횟수를 나타내는 말.
☆☆☆
不完全名词
🌏 第……次: 表示次序或次数。 -
ㅂㅉ (
북쪽
)
: 네 방위 중의 하나로, 나침반의 엔 극이 가리키는 쪽.
☆☆☆
名词
🌏 北边,北方,北面: 四个方位之一,指南针上”N“极所示的方向。 -
ㅂㅉ (
바짝
)
: 물기가 없어지도록 몹시 마르거나 졸아드는 모양.
☆
副词
🌏 干巴巴: 严重干枯或减少到没有水分的样子。 -
ㅂㅉ (
반쪽
)
: 온전한 하나의 절반.
☆
名词
🌏 一半,半: 完整的一个整体的半个。 -
ㅂㅉ (
번쩍
)
: 무거운 물건을 아주 가볍고 쉽게 들어 올리는 모양.
☆
副词
🌏 轻而易举地: 非常轻松容易地提起重物的样子。 -
ㅂㅉ (
발짝
)
: 걸음의 수를 세는 단위.
☆
不完全名词
🌏 步: 计算步子的数量单位。 -
ㅂㅉ (
부쩍
)
: 어떤 사물이나 현상이 갑자기 크게 변화하는 모양.
☆
副词
🌏 猛地,一下子: 某事物或某现象突然发生巨大变化的样子。 -
ㅂㅉ (
번쩍
)
: 큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
副词
🌏 一闪: 亮光闪现一会儿就消失的样子。 -
ㅂㅉ (
발찌
)
: 멋을 내기 위해 발목에 차는 둥근 모양의 장식품.
名词
🌏 脚链: 为美观而在脚踝上戴的圆形装饰品。 -
ㅂㅉ (
배짱
)
: 겁내거나 굽히지 않고 자기가 뜻하는 대로 이루려고 하는 생각이나 태도.
名词
🌏 骨气,胆量,胆识: 不畏惧或不屈服、要实现愿望的想法或态度。 -
ㅂㅉ (
벌쭉
)
: 속의 것이 드러나게 크게 벌어진 모양.
副词
🌏 咧开: 大大张开的样子,里面的东西都能看到。 -
ㅂㅉ (
반짝
)
: 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
副词
🌏 一闪,忽闪: 微光忽闪忽灭的样子。 -
ㅂㅉ (
비쩍
)
: 살이 없이 심하게 마른 모양.
副词
🌏 干瘦,消瘦: 没有肉而极其枯瘦的样子。 -
ㅂㅉ (
비쭉
)
: 기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내미는 모양.
副词
🌏 一撇,一撅: 心情不好或欲哭,或者嘲笑时无声地努嘴的样子。 -
ㅂㅉ (
반짝
)
: 물건을 한 번에 아주 가볍게 들어 올리는 모양.
副词
🌏 轻而易举地: 非常轻松容易地提起东西的样子。 -
ㅂㅉ (
버찌
)
: 맛이 새콤하고 단, 벚나무의 열매.
名词
🌏 樱花果: 樱花树的果实,味道酸甜。
• 介绍(家属) (41) • 利用公共机构 (59) • 旅游 (98) • 周末与假期 (47) • 文化比较 (78) • 语言 (160) • 人际关系 (255) • 点餐 (132) • 业余生活 (48) • 叙述外貌 (97) • 利用交通 (124) • 艺术 (76) • 利用医院 (204) • 表达时间 (82) • 哲学,伦理 (86) • 艺术 (23) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 爱情和婚姻 (28) • 地理信息 (138) • 大众文化 (82) • 文化差异 (47) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 交换个人信息 (46) • 天气与季节 (101) • 谈论失误经验 (28) • 查询路线 (20) • 职业与前途 (130) • 学校生活 (208) • 家务 (48) • 体育 (88)