🌟 허둥허둥

副词  

1. 어찌할 줄을 몰라 이리저리 헤매며 자꾸 다급하게 서두르는 모양.

1. 慌慌张张地跌跌撞撞地手忙脚乱地: 不知所措,到处徘徊,一直慌忙急切的样子。

🗣️ 配例:
  • 허둥허둥 가다.
    Rustle along.
  • 허둥허둥 나서다.
    To rush out.
  • 허둥허둥 나오다.
    Rustle out.
  • 허둥허둥 도망치다.
    To flee in a hurry.
  • 허둥허둥 떠나다.
    Rustle off.
  • 허둥허둥 준비하다.
    To prepare hastily.
  • 허둥허둥 청소하다.
    To clean in a hurry.
  • 허둥허둥 치우다.
    Rustle away.
  • 나는 동생의 사고 소식을 듣고 허둥허둥 집을 나섰다.
    When i heard of my brother's accident, i hurried out of the house.
  • 어머니는 갑자기 손님이 온다는 말에 허둥허둥 음식 준비를 하셨다.
    Mother hurriedly prepared the food when she heard that a guest was suddenly coming.
  • 엄마, 약속 시간에 맞추려면 이제 나가야 하지 않아요?
    Mom, don't you have to leave now to make it on time?
    조금만 기다려. 지금 네 언니가 허둥허둥 옷 입느라 정신이 없어.
    Wait a minute. your sister is so busy getting dressed right now.

🗣️ 发音, 活用: 허둥허둥 (허둥허둥)
📚 派生词: 허둥허둥하다: 어찌할 줄을 몰라 이리저리 헤매며 자꾸 다급하게 서두르다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


政治 (149) 社会问题 (67) 表达星期 (13) 表达时间 (82) 艺术 (76) 介绍(自己) (52) 天气与季节 (101) 约定 (4) 科学与技术 (91) 爱情和婚姻 (28) 家庭活动 (57) 业余生活 (48) 人际关系 (52) 大众文化 (52) 环境问题 (226) 饮食文化 (104) 历史 (92) 利用交通 (124) 兴趣 (103) 语言 (160) 表达方向 (70) 家务 (48) 利用公共机构(邮局) (8) 道歉 (7) 邀请与访问 (28) 文化差异 (47) 职场生活 (197) 利用医院 (204) 哲学,伦理 (86) 利用公共机构 (59)