🌟 -는다거든요

1. (두루높임으로) 다른 사람의 말을 말하는 사람의 행동에 대한 근거로 삼음을 나타내는 표현.

1. (无对应词汇): (普尊)表示把他人所说的话作为说话人行动的依据。

🗣️ 配例:
  • 일행이 늦는다거든요. 주문은 이따 할게요.
    They're running late. i'll order later.
  • 수지가 계속 먹는다거든요. 벌써 많이 먹었는데 어쩌죠?
    Suzy keeps eating. i already ate a lot, what should i do?
  • 선생님 민수가 읽는다거든요. 아까부터 손을 들고 있었어요.
    Teacher minsu reads it. i've been raising my hand for a while.
  • 왜 상품을 교환하시는 거죠?
    Why are you exchanging goods?
    친구한테 선물했는데 사이즈가 안 맞는다거든요.
    I gave it to a friend, but it doesn't fit.
  • 오늘이 마감이라더니 일찍 왔네요?
    You're early today, aren't you?
    네. 승규 씨가 나머지는 마무리해 놓는다거든요.
    Yeah. seungkyu says he'll wrap up the rest.
参考词 -ㄴ다거든요: (두루높임으로) 다른 사람의 말을 말하는 사람의 행동에 대한 근거로 삼음을…
参考词 -다거든요: (두루높임으로) 다른 사람의 말을 말하는 사람의 행동에 대한 근거로 삼음을 …
参考词 -라거든요: (두루높임으로) 다른 사람의 말을 말하는 사람의 행동에 대한 근거로 삼음을 …

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

💕Start 는다거든요 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


一天的生活 (11) 健康 (155) 打电话 (15) 社会问题 (67) 地理信息 (138) 点餐 (132) 查询路线 (20) 旅游 (98) 人际关系 (255) 周末与假期 (47) 谈论失误经验 (28) 表达日期 (59) 饮食文化 (104) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 邀请与访问 (28) 利用公共机构(图书馆) (6) 文化差异 (47) 法律 (42) 职场生活 (197) 哲学,伦理 (86) 社会制度 (81) 教育 (151) 利用公共机构 (59) 利用医院 (204) 道歉 (7) 兴趣 (103) 宗教 (43) 介绍(家属) (41) 政治 (149) 约定 (4)