🌟 지면 (地面)
名词
🗣️ 发音, 活用: • 지면 (
지면
)
🗣️ 지면 (地面) @ 释义
- 란 (欄) : '구분된 지면'의 뜻을 나타내는 말.
- 투고란 (投稿欄) : 신문이나 잡지 등에서 독자가 써서 보낸 글을 싣는 지면.
- 지상 (紙上) : 신문의 지면.
- 사회면 (社會面) : 신문에서, 사회에 관한 기사를 싣는 지면.
- 지- : (지고, 지는데, 지니, 지면, 지는, 진, 질, 집니다)→ 지다 1, 지다 2, 지다 3, 지다 4, 지다 5
- 난 (欄) : '구분된 지면'의 뜻을 나타내는 말.
🗣️ 지면 (地面) @ 配例
- 네. 이번 경기에서 지면 은퇴할 생각입니다. [직결시키다 (直結시키다)]
- 해가 지면 기온이 떨어지니까 좀 추울 거예요. [-을까요]
- 이번에 지면 예선에서 탈락되니 정말 각오해야 해. [탈락되다 (脫落되다)]
- 오늘 경기에서 지면 우리 팀은 8강에 못 가는 거야? [향방 (向方)]
- 응. 난 낙엽만 지면 기분이 이상해. [지다]
- 봉화 불빛이 점차 지면서 아침이 밝았다. [지다]
- 지면 할애. [할애 (割愛)]
- 일반적으로 언론사마다 한 사건에 대한 지면 할애 분량이 정해져 있다. [할애 (割愛)]
- 할애된 지면. [할애되다 (割愛되다)]
- 지면이 할애되다. [할애되다 (割愛되다)]
- 그러게. 갈수록 광고에 할애되는 지면이 느는 것 같아. [할애되다 (割愛되다)]
- 할애한 지면. [할애하다 (割愛하다)]
- 이번 경기에서 지면 우리나라는 월드컵 예선에서 탈락하게 됩니다. [배수진 (背水陣)]
- 밖에 비가 와! 벚꽃이 다 지면 어떡하지? [보슬비]
- 내일 시합에서 승규한테 지면 어쩌지? [훨씬]
- 해가 지면 어두워지고 뒤미쳐 달이 뜬다. [뒤미치다]
- 추석이 지나자 낮에는 따뜻하다가도 해가 지면 쌀쌀하다. [-다가도]
- 벌써 해가 지면 귀뚜라미 울음소리가 들려요. [귀뚜라미]
- 산에서는 해가 지면 위험하니까 밤이 들기 전에 어서 내려가자. [들다]
- 텔레비전 광고는 광고료가 비싸니 지면 광고를 할까 합니다. [광고료 (廣告料)]
- 계속 경기에서 지면 우리 감독님은 어떻게 되는 거야? [강등되다 (降等되다)]
- 허여된 지면. [허여되다 (許與되다)]
- 저에게 허여된 지면이 있나요? [허여되다 (許與되다)]
- 회사가 빚을 많이 지면, 한순간의 자금 경색으로 쓰러질 수도 있다. [경색 (梗塞)]
- 혈압이 낮아지면서 굳어진 피가 혈관을 막아 경색을 일으켰다는 말입니다. [경색 (梗塞)]
- 해가 지면 바로 들어오라는 소리구먼. [일경 (一更)]
- 마음을 놓고 있다가 자칫 경기에서 지면 큰일이다. [자칫]
- 그러다가 자칫 실수해서 떨어지면 어쩌려고? [자칫]
- 전쟁에서 지면 우리 같은 병사는 처형될 게 뻔해. [처형되다 (處刑되다)]
- 이번 경기에서 지면 어떡하지? [지레]
- 급격하게 기온이 떨어지면서 수온이 급강하하여 강물이 꽁꽁 얼었다. [급강하하다 (急降下하다)]
- 전투기 한 대가 급강하하다가 지면 근처에서 아슬아슬하게 방향을 틀어 추락을 피했다. [급강하하다 (急降下하다)]
- 그는 염치가 있는 사람이라 남에게 신세를 지면 꼭 갚으려고 한다. [염치 (廉恥)]
🌷 ㅈㅁ: Initial sound 지면
-
ㅈㅁ (
질문
)
: 모르는 것이나 알고 싶은 것을 물음.
☆☆☆
名词
🌏 提问: 询问不懂或想知道的问题。 -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없는 사실. 또는 사실과 조금도 틀림이 없는 말.
☆☆☆
名词
🌏 真话,真的: 没有虚假的事实;或指与事实没有出入的话。 -
ㅈㅁ (
장마
)
: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비.
☆☆☆
名词
🌏 梅雨: 夏季连续多日下雨的现象或天气;或指那样的雨。 -
ㅈㅁ (
주말
)
: 한 주일의 끝.
☆☆☆
名词
🌏 周末: 一周的尽头。 -
ㅈㅁ (
주문
)
: 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용.
☆☆☆
名词
🌏 订购,订货: 向相关制造商或销售商告知自己所需要的物品的种类、数量、模样、规格等,并叮嘱对方按要求制造或送货的事宜或指其内容。 -
ㅈㅁ (
제목
)
: 글이나 영화, 공연 등에서, 중심이 되는 내용을 나타내기 위해 붙이는 이름.
☆☆☆
名词
🌏 题目: 文章、电影或公演等中,为表达中心内容而取的名字。 -
ㅈㅁ (
재미
)
: 어떤 것이 주는 즐거운 기분이나 느낌.
☆☆☆
名词
🌏 兴趣,趣味: 使人感到愉快的气氛或感觉。 -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없이 진짜로.
☆☆☆
副词
🌏 真的: 没有虚假而真正地。 -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 잘하지 못하거나 옳지 못하게 한 일.
☆☆☆
名词
🌏 错,错误: 做不好或做错的事。 -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 바르지 않게 또는 틀리게.
☆☆☆
副词
🌏 错: 不正或错误地。 -
ㅈㅁ (
장미
)
: 줄기에 가시가 있고 오월이나 유월에 향기롭게 피는 빨간색, 하얀색, 노란색 등의 꽃.
☆☆☆
名词
🌏 玫瑰,蔷薇: 茎上有刺,五月或六月开有香气的红色、白色、黄色花朵。 -
ㅈㅁ (
정문
)
: 사람이나 차들이 주로 드나드는, 건물의 정면에 있는 문.
☆☆☆
名词
🌏 正门: 人或车主要进出的建筑物正面的门。 -
ㅈㅁ (
증명
)
: 어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝힘.
☆☆
名词
🌏 证明: 拿出证据判明某事件、内容或判断的真伪。 -
ㅈㅁ (
주민
)
: 일정한 지역 안에 살고 있는 사람.
☆☆
名词
🌏 居民: 住在某一区域内的人。 -
ㅈㅁ (
주먹
)
: 손가락을 모두 모아 쥔 손.
☆☆
名词
🌏 拳头: 卷屈所有手指而握住的手。 -
ㅈㅁ (
주목
)
: 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
☆☆
名词
🌏 注目,注视,关注: 关心而仔细地观看;或指那样的视线。 -
ㅈㅁ (
전망
)
: 어떤 곳을 멀리 바라봄. 또는 멀리 바라보이는 경치.
☆☆
名词
🌏 眺望,瞭望: 从远处遥望某地;或从远处看到的风景。 -
ㅈㅁ (
장모
)
: 아내의 어머니.
☆☆
名词
🌏 丈母娘,岳母: 妻子的母亲。 -
ㅈㅁ (
자막
)
: 영화나 텔레비전 등에서, 관객이나 시청자가 읽을 수 있도록 제목, 대화, 설명 등을 화면에 나타내는 글자.
☆☆
名词
🌏 字幕: 电影或电视上,为了让观众看到而出现在画面上的有关题目、对话、说明等的字。 -
ㅈㅁ (
장면
)
: 어떤 곳에서 무슨 일이 벌어지는 광경.
☆☆
名词
🌏 场面: 某地发生某事的情景。 -
ㅈㅁ (
자매
)
: 언니와 여동생 사이.
☆☆
名词
🌏 姐妹: 姐姐和妹妹之间。 -
ㅈㅁ (
작문
)
: 글을 지음. 또는 지은 글.
☆☆
名词
🌏 作文,写作: 写文章;或指写的文章。 -
ㅈㅁ (
전문
)
: 어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
☆☆
名词
🌏 专业: 在某个领域中拥有许多知识和经验,只研究或负责该领域;或指该领域。 -
ㅈㅁ (
절망
)
: 바라볼 것이 없게 되어 모든 희망을 버림. 또는 그런 상태.
☆☆
名词
🌏 绝望: 没有可盼望的,失去所有希望;或指该状态。 -
ㅈㅁ (
정면
)
: 똑바로 마주 보이는 면.
☆☆
名词
🌏 正面: 正面对着看到的方向。 -
ㅈㅁ (
조명
)
: 빛을 비추어 밝게 보이게 함.
☆☆
名词
🌏 照明,灯光: 用光线照射而使显得明亮。
• 教育 (151) • 大众文化 (52) • 兴趣 (103) • 恋爱与结婚 (19) • 利用公共机构(邮局) (8) • 心理 (191) • 文化差异 (47) • 讲解饮食 (78) • 社会问题 (67) • 打电话 (15) • 文化比较 (78) • 环境问题 (226) • 讲解料理 (119) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 利用医院 (204) • 购物 (99) • 交换个人信息 (46) • 宗教 (43) • 谈论失误经验 (28) • 学校生活 (208) • 历史 (92) • 大众文化 (82) • 体育 (88) • 社会制度 (81) • 韩国生活 (16) • 政治 (149) • 艺术 (76) • 家庭活动 (57) • 叙述服装 (110) • 约定 (4)