🌟 지면 (地面)
Нэр үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 지면 (
지면
)
🗣️ 지면 (地面) @ Үгийн тайлбар
- 란 (欄) : '구분된 지면'의 뜻을 나타내는 말.
- 투고란 (投稿欄) : 신문이나 잡지 등에서 독자가 써서 보낸 글을 싣는 지면.
- 지상 (紙上) : 신문의 지면.
- 사회면 (社會面) : 신문에서, 사회에 관한 기사를 싣는 지면.
- 지- : (지고, 지는데, 지니, 지면, 지는, 진, 질, 집니다)→ 지다 1, 지다 2, 지다 3, 지다 4, 지다 5
- 난 (欄) : '구분된 지면'의 뜻을 나타내는 말.
🗣️ 지면 (地面) @ Жишээ
- 네. 이번 경기에서 지면 은퇴할 생각입니다. [직결시키다 (直結시키다)]
- 해가 지면 기온이 떨어지니까 좀 추울 거예요. [-을까요]
- 이번에 지면 예선에서 탈락되니 정말 각오해야 해. [탈락되다 (脫落되다)]
- 오늘 경기에서 지면 우리 팀은 8강에 못 가는 거야? [향방 (向方)]
- 응. 난 낙엽만 지면 기분이 이상해. [지다]
- 봉화 불빛이 점차 지면서 아침이 밝았다. [지다]
- 지면 할애. [할애 (割愛)]
- 일반적으로 언론사마다 한 사건에 대한 지면 할애 분량이 정해져 있다. [할애 (割愛)]
- 할애된 지면. [할애되다 (割愛되다)]
- 지면이 할애되다. [할애되다 (割愛되다)]
- 그러게. 갈수록 광고에 할애되는 지면이 느는 것 같아. [할애되다 (割愛되다)]
- 할애한 지면. [할애하다 (割愛하다)]
- 이번 경기에서 지면 우리나라는 월드컵 예선에서 탈락하게 됩니다. [배수진 (背水陣)]
- 밖에 비가 와! 벚꽃이 다 지면 어떡하지? [보슬비]
- 내일 시합에서 승규한테 지면 어쩌지? [훨씬]
- 해가 지면 어두워지고 뒤미쳐 달이 뜬다. [뒤미치다]
- 추석이 지나자 낮에는 따뜻하다가도 해가 지면 쌀쌀하다. [-다가도]
- 벌써 해가 지면 귀뚜라미 울음소리가 들려요. [귀뚜라미]
- 산에서는 해가 지면 위험하니까 밤이 들기 전에 어서 내려가자. [들다]
- 텔레비전 광고는 광고료가 비싸니 지면 광고를 할까 합니다. [광고료 (廣告料)]
- 계속 경기에서 지면 우리 감독님은 어떻게 되는 거야? [강등되다 (降等되다)]
- 허여된 지면. [허여되다 (許與되다)]
- 저에게 허여된 지면이 있나요? [허여되다 (許與되다)]
- 회사가 빚을 많이 지면, 한순간의 자금 경색으로 쓰러질 수도 있다. [경색 (梗塞)]
- 혈압이 낮아지면서 굳어진 피가 혈관을 막아 경색을 일으켰다는 말입니다. [경색 (梗塞)]
- 해가 지면 바로 들어오라는 소리구먼. [일경 (一更)]
- 마음을 놓고 있다가 자칫 경기에서 지면 큰일이다. [자칫]
- 그러다가 자칫 실수해서 떨어지면 어쩌려고? [자칫]
- 전쟁에서 지면 우리 같은 병사는 처형될 게 뻔해. [처형되다 (處刑되다)]
- 이번 경기에서 지면 어떡하지? [지레]
- 급격하게 기온이 떨어지면서 수온이 급강하하여 강물이 꽁꽁 얼었다. [급강하하다 (急降下하다)]
- 전투기 한 대가 급강하하다가 지면 근처에서 아슬아슬하게 방향을 틀어 추락을 피했다. [급강하하다 (急降下하다)]
- 그는 염치가 있는 사람이라 남에게 신세를 지면 꼭 갚으려고 한다. [염치 (廉恥)]
🌷 ㅈㅁ: Initial sound 지면
-
ㅈㅁ (
질문
)
: 모르는 것이나 알고 싶은 것을 물음.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АСУУЛТ: мэдэхгүй зүйл юмуу мэдэхийг хүссэн зүйлээ асуух явдал. -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없는 사실. 또는 사실과 조금도 틀림이 없는 말.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ҮНЭН: худал хуурмаггүй, мөн бодит байдлаас огтхон ч зөрөөгүй үг. -
ㅈㅁ (
장마
)
: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ҮРГЭЛЖИЛСЭН БОРОО, ХУР БОРООНЫ ҮЕ, БОРООНЫ УЛИРАЛ: зуны цагт хэдэн өдөр үргэлжлэн бороо орох үзэгдэл. мөн тийм цаг агаар. мөн тийм бороо. -
ㅈㅁ (
주말
)
: 한 주일의 끝.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДОЛОО ХОНОГИЙН СҮҮЛ: долоо хоногийн сүүл. -
ㅈㅁ (
주문
)
: 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЗАХИАЛГА: ямар нэгэн бүтээгдэхүүнийг үйлдвэрлэдэг эсвэл зарж буй хүнд тухайн барааны төрөл, тоо хэмжээ, хэлбэр дүрс, их бага зэргийг нь хэлж тийнхүү хийж өгөх болон илгээж өгөөч хэмээн хүсэлт гаргах агуулга. -
ㅈㅁ (
제목
)
: 글이나 영화, 공연 등에서, 중심이 되는 내용을 나타내기 위해 붙이는 이름.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 СЭДЭВ, НЭР: бичиг зохиол, кино, тоглолт зэрэгт гол агуулгыг илэрхийлэхийн тулд өгдөг нэр. -
ㅈㅁ (
재미
)
: 어떤 것이 주는 즐거운 기분이나 느낌.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 СОНИРХОЛ, ХӨГЖИЛТЭЙ, ЗУГААТАЙ: ямар нэгэн зүйлийн өгч буй сэтгэл, мэдрэмж. -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없이 진짜로.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ҮНЭХЭЭР: худал хуурмаг зүйлгүй нээрээ. -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 잘하지 못하거나 옳지 못하게 한 일.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АЛДАА, ЭНЭДЭЛ: зөв сайн хийж чадаагүй юм уу эндүү ташаа хийсэн зүйл. -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 바르지 않게 또는 틀리게.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 БУРУУ: зөв биш мөн буруу. -
ㅈㅁ (
장미
)
: 줄기에 가시가 있고 오월이나 유월에 향기롭게 피는 빨간색, 하얀색, 노란색 등의 꽃.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 САРНАЙ ЦЭЦЭГ: ишэндээ өргөстэй, 5 буюу 6 сард улаан, цагаан, шар өнгөөр дэлгэрдэг анхилуун үнэртэй цэцэг. -
ㅈㅁ (
정문
)
: 사람이나 차들이 주로 드나드는, 건물의 정면에 있는 문.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 УРД ХААЛГА: голдуу хүн болон автомашин орж гардаг, барилга байгууламжийн урд талд байдаг хаалга. -
ㅈㅁ (
증명
)
: 어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝힘.
☆☆
Нэр үг
🌏 БАТАЛГАА, НОТОЛГОО, ГЭРЧ БАТАЛГАА: аливаа хэрэг явдал, утга агуулга, шийдвэр үнэн эсэхийг баталгаа гарган илэрхийлэх явдал. -
ㅈㅁ (
주민
)
: 일정한 지역 안에 살고 있는 사람.
☆☆
Нэр үг
🌏 ОРШИН СУУГЧ, ИРГЭН: тухайн бүс нутагч оршин сууж буй хүмүүс. -
ㅈㅁ (
주먹
)
: 손가락을 모두 모아 쥔 손.
☆☆
Нэр үг
🌏 НУДАРГА, ЗАНГИДСАН ГАР: бүх хуруугаа хумхин атгасан гар. -
ㅈㅁ (
주목
)
: 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
☆☆
Нэр үг
🌏 АНХААРАЛ: анхаарал хандуулан, сайтар анхаарах явдал. мөн тийм анхаарал. -
ㅈㅁ (
전망
)
: 어떤 곳을 멀리 바라봄. 또는 멀리 바라보이는 경치.
☆☆
Нэр үг
🌏 АЛСЫН БАРАА: ямар нэг газрыг холоос харах явдал. мөн алсад харагдах зүйл. -
ㅈㅁ (
장모
)
: 아내의 어머니.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХАДАМ ЭЭЖ: эхнэрийн ээж. -
ㅈㅁ (
자막
)
: 영화나 텔레비전 등에서, 관객이나 시청자가 읽을 수 있도록 제목, 대화, 설명 등을 화면에 나타내는 글자.
☆☆
Нэр үг
🌏 ДЭЛГЭЦИЙН ОРЧУУЛГА, ХАДМАЛ ОРЧУУЛГА: кино болон телевиз зэрэгт, үзэгчдийг уншихад зориулж гарчиг, харилцан яриа, тайлбар зэргийг орчуулан бичиж дэлгэцээр гаргах явдал. -
ㅈㅁ (
장면
)
: 어떤 곳에서 무슨 일이 벌어지는 광경.
☆☆
Нэр үг
🌏 ДҮР ЗУРАГ: ямар нэг газарт ямар нэгэн үйл явдал өрнөх үзэгдэл. -
ㅈㅁ (
자매
)
: 언니와 여동생 사이.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЭГЧ ДҮҮ, ЭГЧ ДҮҮС: эгч ба эмэгтэй дүү хоорондоо. -
ㅈㅁ (
작문
)
: 글을 지음. 또는 지은 글.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЗОХИОН БИЧЛЭГ: зохион бичих явдал. мөн тийнхүү бичсэн зүйл. -
ㅈㅁ (
전문
)
: 어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
☆☆
Нэр үг
🌏 МЭРГЭЖИЛ, МЭРГЭШИЛ: аль нэг салбарт их мэдлэг, туршлагатай зөвхөн тухайн салбараа судалж хариуцах явдал. мөн тэр салбар. -
ㅈㅁ (
절망
)
: 바라볼 것이 없게 되어 모든 희망을 버림. 또는 그런 상태.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЦӨХРӨЛ, ГУТРАЛ: тулж түших зүйлгүй болж, итгэл найдвараа алдах явдал. мөн тийм байдал. -
ㅈㅁ (
정면
)
: 똑바로 마주 보이는 면.
☆☆
Нэр үг
🌏 УРД НҮҮР, НҮҮРЭН ТАЛ: яг өөдөөс харсан тал. -
ㅈㅁ (
조명
)
: 빛을 비추어 밝게 보이게 함.
☆☆
Нэр үг
🌏 ГЭРЭЛ, ГЭРЭЛТҮҮЛЭГ: гэрэл гэрэлтүүлж тодоор харагдуулах.
• нийгмийн асуудал (67) • хоол захиалах (132) • шинжлэх ухаан, технологи (91) • танилцуулга(гэр бүлээ) (41) • зам хайх (20) • гадаад төрх (121) • талархал илэрхийлэх (8) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) • цаг хугацааг илэрхийлэх (82) • түүх (92) • Хайр ба гэрлэлт (28) • урлаг (23) • ажил мэргэжил, ирээдүй (130) • улс төр (149) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) • олон нийтийн соёл (82) • байгаль орчны асуудал (226) • боловсрол (151) • гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) • уучлал хүсэх (7) • олон нийтийн мэдээлэл (47) • эрүүл мэнд (155) • гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) • гадаад төрх тайлбарлах (97) • кино үзэх (105) • урлаг (76) • орон байран дахь аж амьдрал (159) • чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) • мэндчилэх (17) • байр, байршил тайлбарлах (70)