🌟 노사 (勞使)
☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 노사 (
노사
)
📚 類別: 经济行为主体 职场生活
🗣️ 노사 (勞使) @ 配例
- 노사 갈등으로 중단되었던 협상을 재개하여 합의를 이끌었다. [재개하다 (再開하다)]
- 노사 양측이 격렬히 대립하고 있던데 어떻게 됐어? [격렬히 (激烈히)]
- 정부까지 이번 노사 문제 중재에 나서고 있어 극적인 타협 가능성이 제기되고 있다. [중재 (仲裁)]
- 노사 양측이 모두 각방의 이해를 따지느라 서로의 입장만 내세우고 있다. [각방 (各方)]
- 노사 간의 갈등이 본격화될 것으로 보이는군요. [본격화되다 (本格化되다)]
- 노사의 양립. [양립 (兩立)]
- 노사 간의 서로 다른 요구는 여전히 팽팽히 양립을 하고 있었다. [양립 (兩立)]
- 노사 간에 체결된 협정이 잘 이행되고 있다. [체결되다 (締結되다)]
- 회사와 협상이 타결되자 노사 분규가 진정 기미를 보이고 있다. [진정 (鎭靜)]
- 노조가 파업한 지 두 달 만에 노사 협상이 이루어져 회사 운영이 정상화되었다. [파업하다 (罷業하다)]
- 대다수의 직원들은 노사 관계가 비틀어지는 것을 바라지 않았다. [비틀어지다]
- 정부는 노사 간의 마찰이 격화되는 것을 막기 위해 양측을 오가며 중재에 나섰다. [격화되다 (激化되다)]
- 노사 분쟁. [분쟁 (紛爭)]
- 노사 양측은 임금 인상률을 협상의 빈칸으로 남겨 놓고 있다. [빈칸]
- 공장은 노동조합의 파업 직전에 노사 합의로 극적인 타결을 맞이했다. [타결 (妥結)]
- 이번 노사 양측의 협의가 어떻게 진행될 것으로 보십니까? [마찰음 (摩擦音)]
- 회사에서는 정기적인 사보 발행을 통해 노사 화합을 다지려고 노력하였다. [발행 (發行)]
- 노사 협상에서 타결하지 못한 조항 때문에 근로자의 파업이 예정대로 진행되었다. [타결하다 (妥結하다)]
- 기나긴 협상 끝에 마침내 노사 협조 체제가 이루어졌다. [협조 (協調)]
- 이번 노사 협의는 어떻게 되었습니까? [타협점 (妥協點)]
- 노사 타협. [타협 (妥協)]
- 노사 양측의 입장이 팽팽히 대립하고 있어서 협상의 타결이 쉽지 않아 보인다. [팽팽히]
- 노사 양측은 논의를 진전시켜서 마침내 합의를 이끌어 내었다. [진전시키다 (進展시키다)]
- 지금 노사 문제를 조정하기 위해 노조와 회사 측이 서로 만나고 있다네요. [종식하다 (終熄하다)]
- 그렇군요. 모쪼록 대화가 잘 되어서 노사 문제가 종식하면 좋겠네요. [종식하다 (終熄하다)]
- 노사 양측의 주장이 팽팽히 대치되고 있었다. [대치되다 (對峙되다)]
- 노사 갈등이 첨예화되면서 곧 파업으로 이어질 것이라는 전망이 나왔다. [첨예화되다 (尖銳化되다)]
- 현재 회의실에서 노사 간의 임금 인상에 관한 문제가 합의되고 있다. [합의되다 (合議되다)]
- 노사 간의 협의가 원만히 이루어져 임금 협상이 타결되었다. [협의 (協議)]
- 노사 간의 신뢰는 회사를 굳건히 떠받칠 수 있는 원동력이 되었다. [떠받치다]
- 노사 양측은 입장 차를 좁히지 못하고 있다. [차 (差)]
- 정부의 개입으로 노사 간의 합의가 원활히 주선되었다. [주선되다 (周旋되다)]
- 우리 회사의 노사 협상이 극적으로 타결되어 노사 화합의 첫걸음이 되었다. [첫걸음]
- 골치 아픈 노사 문제도 처리되었으니 서둘러 업무에 복귀하게. [처리되다 (處理되다)]
- 노사 양측은 파업 철회의 조건을 두고 의견의 차이를 좁히지 못하였다. [철회 (撤回)]
- 이번 파업은 임금 인생을 둘러싼 노사 갈등의 첨예화가 그 원인이다. [첨예화 (尖銳化)]
- 노사의 대립이 악화되자 노사 양측은 협상을 통해 사태를 호전시키고자 하였다. [호전시키다 (好轉시키다)]
- 노사 회담이 성공적으로 끝나자 노조 측은 파업을 중지하고 곧바로 업무를 재개했다. [파업 (罷業)]
- 노사 양측은 조금도 양보하지 않고 각자의 주장만을 고집하며 버티고 있다. [버티다]
🌷 ㄴㅅ: Initial sound 노사
-
ㄴㅅ (
낚시
)
: 물고기를 낚는 데 쓰는 끝이 뾰족한 작은 도구.
☆☆☆
名词
🌏 钓钩,鱼钩: 钓鱼用的、头上尖尖的小工具。 -
ㄴㅅ (
남산
)
: 서울특별시 중구와 용산구 사이에 있는 산.
☆☆☆
名词
🌏 南山: 位于首尔特别市的中区和龙山区之间的山。 -
ㄴㅅ (
녹색
)
: 풀이나 나뭇잎과 같은 색.
☆☆☆
名词
🌏 绿色: 像草或树叶那样的颜色。 -
ㄴㅅ (
뉴스
)
: 새 소식을 전해 주는 방송 프로그램.
☆☆☆
名词
🌏 新闻节目: 传达新消息的广播节目。 -
ㄴㅅ (
남성
)
: 아기를 낳지 못하는 성, 또는 그런 성을 가진 어른이 된 사람.
☆☆☆
名词
🌏 男性: 不能生孩子的性别;或具有那种性别的成人。 -
ㄴㅅ (
냄새
)
: 코로 맡을 수 있는 기운.
☆☆☆
名词
🌏 气味,味儿,香,臭: 能用鼻子闻到的味儿。 -
ㄴㅅ (
냉수
)
: 차가운 물.
☆☆
名词
🌏 凉水,冷水: 温度低的水。 -
ㄴㅅ (
녀석
)
: (낮추는 말로) 남자.
☆☆
不完全名词
🌏 家伙: (谦词)男人。 -
ㄴㅅ (
농사
)
: 곡식이나 채소 등을 심고 기르고 거두는 일.
☆☆
名词
🌏 农事,种田,种地: 种植收获粮食或蔬菜的事情。 -
ㄴㅅ (
노선
)
: 버스, 기차, 비행기 등이 정기적으로 오가는 일정한 두 지점 사이의 정해진 길.
☆☆
名词
🌏 路线: 巴士、火车、飞机等定期往返于两个特定地点之间的规定道路。 -
ㄴㅅ (
논술
)
: 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적음.
☆
名词
🌏 论述: 有逻辑地讲解或撰写自己对某个主题的意见。 -
ㄴㅅ (
낭송
)
: 시나 문장 등을 소리 내어 읽음.
☆
名词
🌏 朗诵: 大声读诗或文章等。 -
ㄴㅅ (
낙심
)
: 바라던 일이 이루어지지 않아 마음이 상함.
☆
名词
🌏 灰心,失望,垂头丧气: 因期望的事情未能如愿而伤心。 -
ㄴㅅ (
년생
)
: 어떤 학년의 학생임을 이르는 말.
☆
不完全名词
🌏 (无对应词汇): 指某年级的学生。 -
ㄴㅅ (
낙서
)
: 글이나 그림을 장난으로 아무 데나 함부로 쓰거나 그림. 또는 그러한 글이나 그림.
☆
名词
🌏 乱涂乱画,涂鸦: 作为玩乐随随便便地随地乱写或乱画;或指这样的字或画。 -
ㄴㅅ (
난생
)
: 세상에 태어나서.
☆
副词
🌏 有生以来: 自从出生以来。 -
ㄴㅅ (
남색
)
: 파란색과 보라색의 중간색인 짙은 푸른색.
☆
名词
🌏 深蓝色: 蓝色和紫色的中间色,颜色较深。 -
ㄴㅅ (
내실
)
: 안에 담겨 있는 가치나 충실성.
☆
名词
🌏 充实: 内含的价值或充实性。 -
ㄴㅅ (
내심
)
: 겉으로 드러나지 않은 실제의 마음.
☆
名词
🌏 内心: 外表不显露出来的真实心思。 -
ㄴㅅ (
능사
)
: 자신에게 잘 맞아서 잘해 낼 수 있는 일.
☆
名词
🌏 能事,本事,拿手好戏: 适合自己的,能够干好的事情。 -
ㄴㅅ (
노사
)
: 노동자와 사용자. 돈을 받고 일을 하는 사람과 돈을 주고 일을 시키는 사람을 아울러 이르는 말.
☆
名词
🌏 劳资,劳动者和用人单位: 劳动者和雇主,统称拿钱工作的人和花钱让别人工作的人。 -
ㄴㅅ (
눈살
)
: 두 눈썹 사이에 있는 주름.
☆
名词
🌏 眉,眉头,眉宇: 两眉之间的皱纹。 -
ㄴㅅ (
뇌사
)
: 심장 박동 이외에 뇌의 모든 기능이 정지되어 본래의 상태로 되돌아갈 수 없는 상태.
☆
名词
🌏 脑死亡: 除心脏仍在跳动以外、大脑的所有功能都已停止、因而无法再恢复原状的状态。
• 大众文化 (52) • 体育 (88) • 地理信息 (138) • 旅游 (98) • 建筑 (43) • 环境问题 (226) • 业余生活 (48) • 购物 (99) • 艺术 (23) • 讲解饮食 (78) • 道歉 (7) • 韩国生活 (16) • 天气与季节 (101) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 宗教 (43) • 多媒体 (47) • 利用药店 (10) • 艺术 (76) • 打电话 (15) • 饮食文化 (104) • 约定 (4) • 学校生活 (208) • 文化差异 (47) • 外表 (121) • 打招呼 (17) • 社会制度 (81) • 叙述外貌 (97) • 周末与假期 (47) • 人际关系 (52) • 经济∙经营 (273)