🔍
Search:
مرّة
🌟
مرّة
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
اسم غير مستقل
-
1
여럿 가운데서 뽑힌 횟수나 차례를 세는 단위.
1
مرّة:
وحدة التعداد لاختيار بين عدة أشياء أو الدور
-
☆☆
اسم
-
1
각각의 차례.
1
كلّ مرّة:
كلّ وقت
-
اسم
-
1
한 회 한 회.
1
كلّ مرّة:
كلّما
-
☆☆
ظرف
-
1
어떤 일이 있을 때마다.
1
كلّ مرّة:
كلّما يحدث أمر ما
-
☆
ظرف
-
1
일이 생기는 때마다.
1
كلّ مرّة:
كلّما يحدث أمر ما
-
☆
ظرف
-
1
(강조하는 말로) 다시.
1
مرّة أخرى:
(صيغة تأكيديّة) مرّة ثانية
-
اسم
-
1
말하고 있는 때 이전의 지나간 차례나 때.
1
مرّة سابقة:
دورة ماضية أو وقت ماض قبل الوقت الذي يتكلّم فيه
-
☆☆☆
اسم
-
1
말하고 있는 때 이전의 지나간 차례나 때.
1
مرّة سابقة:
دورة أو وقت قبل الوقت الذي يتكلّم فيه
-
اسم
-
1
한꺼번에 몰아서 함.
1
مرّة واحدة:
فِعل شيء مرّة واحدة
-
ظرف
-
1
자꾸 되풀이하여 다시.
1
مرّة ثانية:
معاد أكثر من مرّة ومتكرّر
-
☆☆☆
اسم غير مستقل
-
1
차례나 횟수를 나타내는 말.
1
مرّة ، دورة:
كلمة تشير إلى دور أو عدد مرات لشيء
-
☆☆
ظرف
-
1
우선 먼저.
1
أوّلا:
أوّلا قبل الآخر
-
2
우선 잠깐.
2
برهة:
لحظة
-
3
만일에 한번.
3
مرّة:
لو مرّة واحدة
-
اسم
-
1
말하고 있는 때 이전의 얼마 지나지 않은 차례나 때.
1
المرّة السابقة:
الدورة السابقة أو الوقت السابق الذي مرّ منذ قليل قبل الزمن الحالي
-
اسم
-
1
문단이나 연예계 등 일정한 활동 분야에 처음으로 등장함.
1
ظهور لأوّل مرّة:
ظهور لأوّل مرّة في مجال معيّن مثل الدوائر الأدبيّة أو عالم الترفيه
-
فعل
-
1
간행을 중단하였던 신문이나 잡지 등을 다시 계속하여 간행하다.
1
تصدر مرّة ثانية:
يعيد إصدار جريدة أو مجلة توقّف إصدارها مرّة ثانية
-
اسم
-
1
말하고 있는 때 이전의 지나간 차례나 때.
1
المرّة الماضيّة:
المرّة الماضيّة أو الزمن الماضي قبل الزمن الحالي
-
فعل
-
1
행동이나 일 등을 처음 시작하다.
1
يبدأ لأوّل مرّة:
يبدأ العملَ أو التصرّف وما إلى ذلك لأوّل مرّة
-
فعل
-
1
건전지 등에 전기를 다시 채워 넣다.
1
يشحن مرّة ثانية:
يقوم بالشحنة الكهربائية مرّة ثانية في بطارية أو غيرها
-
2
(비유적으로) 휴식 등을 통해 다시 힘을 얻거나 실력을 쌓다.
2
(مجازيّ) يحصل على القوة أو يحسّن القدرة بأخذ استراحة أو غيرها
-
فعل
-
1
쓴 위에 겹쳐 쓰다.
1
يكتب على شيء مكتوب مرّة ثانية
-
2
덮은 위에 겹쳐 덮다.
2
يغطي مرّة ثانية:
يضع شيئا على شيء مغطى مرّة ثانية
-
فعل
-
1
여럿 중에서 하나를 꼭 집어 다시 가리키다.
1
يشير مرة ثانية إلى شيء معين من بين أشياء كثيرة
-
2
지난 일, 생각, 기억, 말 등을 다시 떠올려 생각하다.
2
يفكرّ مرّة ثانية:
يتأمّل في الأمور أو الافكار أو الذكريات أو الكلمات الماضية
-
3
갔던 길을 그대로 따라 되돌아서 오다.
3
يعود إلى طريق مرّ به سابقا
🌟
مرّة
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
발전하기 이전의 상태로 되돌아감.
1.
انحطاط، تراجُع:
عودة إلى الحالة قبل التطوّر مرّة أخرى
-
2.
생물체의 기관이나 조직의 형태가 단순하게 되고 크기가 줄어드는 등 진화나 발달 이전의 모습으로 변화함. 또는 그런 변화.
2.
ضمور:
قيام عضو أو نسيج من الكائنات الحية بتغيير إلى صورة أبسط وأصغر وغيره مثل ما قبل تطورها أو تنميتها. أو مثل هذا التغيير
-
فعل
-
1.
발전하기 이전의 상태로 되돌아가다.
1.
ينحطّ، يتراجع:
يعود إلى الحالة قبل تطوّره مرّة أخرى
-
2.
생물체의 기관이나 조직의 형태가 단순하게 되고 크기가 줄어드는 등 진화나 발달 이전의 모습으로 변화하다.
2.
يضمر:
يقوم عضو أو نسيج من الكائنات الحية بتغيير إلى صورة أبسط وأصغر وغيره مثل ما قبل تطورها أو تنميتها. أو مثل هذا التغيير
-
اسم
-
1.
야구, 축구, 농구 등에서, 경기에 참가한 모든 팀이 서로 한 번 이상 겨루어 가장 많이 이긴 팀이 우승하는 경기 방식.
1.
دوري:
طريقة لعبة ينتصير فيها أكثر فريق فاز على كلّ فريق أكثر من مرّة واحدة في منافسة لعبة البيسبول، كرة القدم، كرة السلّة وغيرها
-
☆☆
فعل
-
1.
단단한 물체를 쳐서 조각이 나게 하다.
1.
يكسر:
يضرب شيئًا صلبًا ويحوله إلى أجزاء صغيرة
-
2.
약속 등을 지키지 않다.
2.
يُخلِف:
لا يلتزم بوعد وغيره
-
3.
머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
3.
يجرح:
يُصيب رأسه أو ركبته أو غير ذلك بسبب التصادم أو الضرب
-
4.
어떠한 상태나 분위기 등을 계속 유지하지 못하게 하다.
4.
يقطع:
يمنع حالات أو أجواء من الاستمرار
-
5.
오랫동안 유지되어 온 생각이나 규칙에서 벗어나다.
5.
يتحرّر من:
يخرج من فكرة أو قاعدة كانت مستمرّة لمدة طويلة
-
6.
어려운 장벽이나 기록 등을 뛰어넘다.
6.
يحطم:
يتجاوز عقبة صعبة أو رقما قياسيا وغيره
-
فعل
-
1.
어떤 일이나 행동의 처음 단계가 이루어지다.
1.
يُبدأ:
تُتحقّق المرحلة الأولى من عمل أو سلوك ما
-
2.
어떤 일이나 행동이 어떤 사건이나 장소에서 처음으로 생기다.
2.
يحدث عملٌ ما أو سلوك ما في حدث ما أو مكان ما لأول مرّة
-
اسم
-
1.
책이 만들어지거나 오랜 세월 동안 전해지는 과정에서 책장이 빠지는 것. 또는 그 책장.
1.
صفحة مفقودة:
إسقاط ورقة الكتاب في سيرورة نشر الكتاب أو أثناء انتقاله لفترة زمنية طويلة
-
2.
화투, 트럼프와 같이 카드를 가지고 하는 놀이에서 한번 내놓은 카드.
2.
بطاقة استخدام:
بطاقة لعب لمرّة واحدة في اللعبة باستخدام الطاقة مثل بطاقات اللعب، هواتو (بطاقة لعبة كورية)
-
اسم
-
1.
어떤 분야에서 일 년 동안 일어난 사건과 통계, 과정 등을 수록하여 일 년에 한 번씩 발행하는 정기 간행물.
1.
كتاب سنويّ:
نشرة دوريّة تُصدر مرّة كلّ سنة وتسجّل الحوادث والإحصائيات، والأمور التي حدثت في مجال معيّن لمدّة سنة كاملة
-
اسم
-
1.
새로운 임금이 자리에 오른 해. 또는 임금이 자리에 오른 다음 해.
1.
السنة الأولى من الحكم:
سنة على اعتلاء ملك جديد العرش. أو سنة بعد السنة على اعتلاء ملك جديد العرش
-
2.
나라를 세운 해.
2.
سنة فيها تم تأسيس دولة
-
3.
어떤 일이 처음 시작되는 해.
3.
سنة فيها يبدأ أمر ما لأوّل مرّة
-
ظرف
-
1.
작고 단단한 물건이 물에 떨어지거나 빠질 때 가볍게 한 번 나는 소리.
1.
مع صَوْت شَيْء يَقَع فِي الْمَاء:
صوت يصدر بخفّة ومرّة واحدة عند سقوط شيء صغير صلب في الماء
-
اسم
-
1.
말하고 있는 때 이전의 지나간 차례나 때.
1.
المرّة الماضيّة:
المرّة الماضيّة أو الزمن الماضي قبل الزمن الحالي
-
☆
اسم
-
1.
같은 현상이나 특징이 한 번 나타나고 다음에 다시 나타나기까지의 기간.
1.
دورة:
فترة من ظهور نفس الظاهرة أو خاصية حتى ظهورها مرّة ثانية
-
2.
회전하는 물체가 한 번 돌아서 원래의 위치로 오기까지의 기간.
2.
دورة:
فترة من بداية دوران شيء متحرّك حتى رجوعه إلى المكان الأصلي
-
اسم
-
1.
한 번 세게 쏟아지는 빗줄기.
1.
مرّة واحدة وشديدا:
زخّة مطر التي تصبّ مرّة واحدة وشديدا
-
2.
같은 계통.
2.
نفس النسب:
نفس النسب
-
اسم
-
1.
(속된 말로) 한 번에 크게 돈을 벌거나 성공하려는 태도.
1.
(عامّيّة) موقف نجاح أو كسب مال مرّة واحدة كثيرا
-
فعل
-
1.
다시 평가하다.
1.
يعيد التقدير:
يقوم بتقدير القيمة مرّة ثانية
-
اسم
-
1.
맨 처음으로 내는 말의 한 마디.
1.
كلمة أولى، كلمة افتتاح:
كلمة واحدة افتتاح لأوّل مرّة
-
فعل
-
1.
직장을 그만두거나 해고되었던 사람이 다시 그 직장으로 돌아가 업무를 계속하다.
1.
يرجع إلى عمل:
يرجع شخص ترك العمل أو طُرد منه إلى معمله ويقوم بعمله مرّة ثانية
-
☆
اسم
-
1.
입학시험에 떨어지고 나서 다음에 있을 입학시험을 보기 위해 다시 공부함.
1.
إعادة أخذ الامتحان:
أن يدرس مرّة ثانية ليأخذ امتحان الدخول القادم بعد الفشل في امتحان الدخول
-
فعل
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀다.
1.
يعبس:
يمدّد فمه بدون صوت بسبب الغضب أو البكاء أو السخرية من شيء ما
-
2.
얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내다.
2.
يظهر لمدّة قصيرة:
يبرز أو يعرض وجهَ شخص أو شيئا مرّة لمدة قصيرة جدّا ولا يسمح برؤيته بدقّة
-
ظرف
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내미는 모양.
1.
عابسا:
شكل فيه يمدّد فمه بدون صوت بسبب الغضب أو البكاء أو السخرية من شيء ما
-
2.
얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내는 모양.
2.
شكل فيه يبرز أو يعرض وجهَ شخص أو شيئا مرّة لمدة قصيرة جدّا ولا يسمح برؤيته بدقّة
-
اسم
-
1.
한꺼번에 몰아서 함.
1.
مرّة واحدة:
فِعل شيء مرّة واحدة