🌟 깨다

☆☆   فعل  

1. 단단한 물체를 쳐서 조각이 나게 하다.

1. يكسر: يضرب شيئًا صلبًا ويحوله إلى أجزاء صغيرة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 그릇을 깨다.
    Break a bowl.
  • Google translate 돌을 깨다.
    Crack a stone.
  • Google translate 알을 깨다.
    Crack an egg.
  • Google translate 유리창을 깨다.
    Break a window.
  • Google translate 접시를 깨다.
    Break a plate.
  • Google translate 영수는 겨울이 되면 강의 얼음을 깨고 낚시를 즐긴다.
    Young-soo breaks the ice in the river in winter and enjoys fishing.
  • Google translate 남편은 설거지를 하다가 그릇을 바닥에 떨어뜨려서 깼다.
    My husband broke the dish when he dropped it on the floor while washing the dishes.
  • Google translate 도예가는 마음에 들지 않는다며 새로 만든 도자기를 모두 깨어서 버렸다.
    The potter broke all the newly made pottery and threw it away, saying he didn't like it.
  • Google translate 접시를 깼으면 잘 치워야지. 조각을 밟을 뻔했잖아.
    If you broke the plate, you should clean it up. you almost stepped on the piece.
    Google translate 조각이 워낙 작아서 못 봤어. 다치지는 않았어?
    The sculpture is so small that i didn't see it. did you get hurt?

깨다: break; smash,やぶる【破る】。わる【割る】,casser, briser, craquer,romper, quebrar, despedazar, fracturar, fragmentar,يكسر,хагалах,đập vỡ, đánh vỡ, làm vỡ,แตก,memecahkan,разбивать,打碎,砸,毁,

2. 약속 등을 지키지 않다.

2. يُخلِف: لا يلتزم بوعد وغيره

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 결심을 깨다.
    Breaks one's resolution.
  • Google translate 계약을 깨다.
    Break a contract.
  • Google translate 다짐을 깨다.
    Break one's vow.
  • Google translate 약속을 깨다.
    Break one's promise.
  • Google translate 협상을 깨다.
    Break a deal.
  • Google translate 형은 금연 다짐을 깨고 다시 담배를 피웠다.
    My brother broke his vow to quit smoking and smoked again.
  • Google translate 여자는 약속을 그 남자와 다시는 만나지 않았다.
    The woman never met again with the man who broke her promise.
  • Google translate 상대가 이번 계약을 이유가 뭔가?
    Why did your opponent break this deal?
    Google translate 우리가 제시한 가격이 너무 높다는 것이 이유였습니다.
    The reason was that the price we offered was too high.

3. 머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.

3. يجرح: يُصيب رأسه أو ركبته أو غير ذلك بسبب التصادم أو الضرب

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 무릎을 깨다.
    Break one's knee.
  • Google translate 발뒤꿈치를 깨다.
    Break one's heels.
  • Google translate 이마를 깨다.
    Break one's forehead.
  • Google translate 동생은 계단에서 굴러서 무릎을 깼다.
    Younger brother rolled down the stairs and broke his knee.
  • Google translate 김 선수는 공이 아닌 골문을 머리로 들이받아 이마를 깨고 말았다.
    Kim hit the goal with his head, not the ball, and broke his forehead.

4. 어떠한 상태나 분위기 등을 계속 유지하지 못하게 하다.

4. يقطع: يمنع حالات أو أجواء من الاستمرار

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 분위기를 깨다.
    Break the ice.
  • Google translate 침묵을 깨다.
    Breaks the silence.
  • Google translate 평화를 깨다.
    Breaks peace.
  • Google translate 흥을 깨다.
    Break the fun.
  • Google translate 어색한 침묵을 깨고 그가 먼저 내게 말을 걸었다.
    Breaking the awkward silence, he spoke to me first.
  • Google translate 갑자기 들려 오는 시끄러운 소리가 우리의 다정한 분위기를 깼다.
    A sudden noise broke our friendly atmosphere.
  • Google translate 자, 이제 그만 놀고 다들 집에 갑시다.
    Now, let's stop playing and everybody go home.
    Google translate 이제야 좀 재미가 있는데 무슨 흥 깨는 소리를 해요?
    It's kind of fun now. what are you talking about?

5. 오랫동안 유지되어 온 생각이나 규칙에서 벗어나다.

5. يتحرّر من: يخرج من فكرة أو قاعدة كانت مستمرّة لمدة طويلة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 고정관념을 깨다.
    Breaks stereotypes.
  • Google translate 관습을 깨다.
    Breaks customs.
  • Google translate 법칙을 깨다.
    Breaks the law.
  • Google translate 상식을 깨다.
    Breaks common sense.
  • Google translate 선입견을 깨다.
    Breaks prejudice.
  • Google translate 틀을 깨다.
    Break the mold.
  • Google translate 편견을 깨다.
    Breaks prejudice.
  • Google translate 기존의 틀을 깨고 새로운 일에 도전하라!
    Break the old mold and challenge the new job!
  • Google translate 상식과 고정관념을 깨지 않고 살면 편하지만 발전이 없다.
    It is convenient to live without breaking common sense and stereotypes, but there is no development.
  • Google translate 와, 이번에 여자가 해군 장군이 되었어.
    Wow, this time a woman became a navy general.
    Google translate 응. 군대가 남자들만의 영역이라는 편견을 거지.
    Yeah. breaking the prejudice that the army is a man's territory.

6. 어려운 장벽이나 기록 등을 뛰어넘다.

6. يحطم: يتجاوز عقبة صعبة أو رقما قياسيا وغيره

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 기록을 깨다.
    Break the record.
  • Google translate 그는 백 미터 달리기에서 세계 기록을 깼다.
    He broke the world record in the 100-meter dash.
  • Google translate 두 국가는 서로에 대한 불신의 벽을 깨고 다시 통일했다.
    The two countries broke the wall of distrust in each other and reunified.
  • Google translate 그들 사이에는 오랜 갈등으로 인해 깨기 어려운 마음의 벽이 있다.
    There is a wall of mind between them that is hard to break because of the long conflict.

🗣️ النطق, تصريف: 깨다 (깨다) 깨어 (깨어) (깨ː) 깨니 (깨니)
📚 الفئة: لوصف الطبخ  


🗣️ 깨다 @ تفسير

🗣️ 깨다 @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


ثقافة شعبية (82) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) تسوّق (99) علاقة إنسانيّة (255) نفس (191) وعد (4) إتصال هاتفي (15) حياة عملية (197) حادث، حادثة، كوارث (43) شُكر (8) للتعبير عن الموقع (70) التعبير عن التاريخ (59) نظام إجتماعي (81) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) تأريخ (92) تبادل ثقافي (78) الحياة في يوم (11) صحة (155) التعبير عن الملابس (110) للتعبير عن مظهر (97) هواية (103) البحث عن طريق (20) تبادل المعلومات الشخصية (46) المهنة والوظيفة (130) يتحدث عن الأخطاء (28) مشاهدة الأفلام (105) صحافة (36) سياسة (149) دعوة وزيارة (28) مشكلة بيئية (226)