📚 Categoría: RELACIONES HUMANAS

NIVEL AVANZADO : 154 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 101 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 0 ALL : 255

친족 (親族) : 주로 이름의 성이 같고 촌수가 가까운 사람. Sustantivo
🌏 PARIENTE: Persona, generalmente de apellidos iguales y con grado de consanguinidad cercano.

친화 (親和) : 서로 친하게 잘 어울림. Sustantivo
🌏 AMISTAD, FRATERNIDAD, AFINIDAD: Acción de llevarse bien y amigablemente.

낯익다 : 전에 보거나 만난 적이 있어 알아볼 수 있거나 친숙하다. Adjetivo
🌏 CONOCIDO, FAMILIAR: Dícese de alguien o algo que uno ya ha visto o conocido anteriormente.

신세 (身世) : 다른 사람에게 도움을 받는 일이나 미안하고 실례가 되는 일. Sustantivo
🌏 RECEPCIÓN DE AYUDA, MOLESTIA: Acción de recibir ayuda de otra persona o causar molestia o inconveniente a alguien.

얕보다 : 실제보다 낮추어 하찮게 보다. Verbo
🌏 MENOSPRECIAR, DESPRECIAR, DESDEÑAR: Tener a alguien o algo en menos de lo que merece.

대등 (對等) : 어느 한쪽의 힘이나 능력이 낫거나 못하지 않고 서로 비슷함. Sustantivo
🌏 IGUALDAD, PARIDAD, PAREJURA, SEMEJANZA, SIMILITUD: Ser parejo sin que una parte tenga más o menos fuerza o capacidad que la otra.

대장 (大將) : 한 무리나 집단의 우두머리. Sustantivo
🌏 JEFE: Líder de un grupo o de una multitud.

감언이설 (甘言利說) : 남을 속이기 위하여, 남의 비위를 맞추거나 상황이 이로운 것처럼 꾸민 말. Sustantivo
🌏 MARRULLERÍA, TRETA, ARDID: Palabras de fingimiento o halago que se usan con el ánimo de engañar.

피로연 (披露宴) : 결혼이나 출생 등의 기쁜 일을 널리 알리기 위해 베푸는 잔치. Sustantivo
🌏 BANQUETE, FIESTA: Fiesta organizada para anunciar ampliamente un acontecimiento feliz, como una boda, nacimiento, etc.

애칭 (愛稱) : 원래 이름 대신 친하고 다정하게 부르는 이름. Sustantivo
🌏 PALABRA DE CARIÑO, DIMINUTIVO, MOTE, SOBRENOMBRE, APODO: Expresión que se utiliza en lugar del nombre de una persona para llamarla más amigable y cariñosamente.

백년해로 (百年偕老) : 부부가 되어 평생을 사이좋게 지내고 행복하게 함께 늙음. Sustantivo
🌏 VIDA DE FIDELIDAD ETERNA: Vida matrimonial en la que los esposos se llevan bien y envejecen juntos en felicidad.

따돌림 : 밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭힘. Sustantivo
🌏 EXCLUIR, MARGINAR, ABUSAR, PRETERIR: Mantenerse distanciado o molestar a alguien que desagrada o provoca odio.

험담 (險談) : 남의 부족한 점이나 잘못 등을 들추어 헐뜯음. 또는 그런 말. Sustantivo
🌏 CRÍTICA, INSULTO, DIFAMACIÓN, CALUMNIA: Acción de revelar y hablar mal de las deficiencias o los errores de alguien. O tales comentarios.

봐주다 : 남의 입장을 이해하거나 잘못을 문제 삼지 않고 넘어가다. Verbo
🌏 TENER INDULGENCIA: Entender la situación del otro o dejar pasar un error sin crear problemas.

부양 (扶養) : 수입이 없어서 혼자 생활하기 어려운 사람을 돌봄. Sustantivo
🌏 MANUTENCIÓN, MANTENIMIENTO: Mantenimiento y cuidado de alguien que no puede vivir solo porque no tiene ingresos.

집사람 : (겸손하게 이르는 말로) 자기 아내. Sustantivo
🌏 ESPOSA, MUJER: (CON MODESTIA) Esposa de uno.

쩔쩔매다 : 어려운 일을 당하여 어찌할 바를 모르고 헤매다. Verbo
🌏 ESTAR PERDIDO, ESTAR CONFUNDIDO: Estar perdido sin saber qué hacer al atravesar una situación difícil.

동등 (同等) : 등급이나 정도가 같음. 또는 그런 등급이나 정도. Sustantivo
🌏 IGUALDAD, EQUIVALENCIA: Igualdad en categoría o grado. O tal categoría o grado.

동성 (同性) : 성별이 같음. Sustantivo
🌏 MISMO SEXO: Mismo sexo.

차례 (茶禮) : 추석이나 설날 등의 낮에 지내는 제사. Sustantivo
🌏 CHARYE, SERVICIO FÚNEBRE, RITUAL ANCESTRAL: Ceremonia a los ancestros que se rinde en la tarde de Chuseok o Año Nuevo Lunar.

주례 (主禮) : 결혼식 등에서 식을 맡아 진행하는 일. Sustantivo
🌏 PRESENTADOR: Acción de guiar ceremonias como bodas.

결별 (訣別) : 관계나 사귐을 끊고 헤어지는 것. Sustantivo
🌏 RUPTURA, SEPARACIÓN: Acción de poner fin a una relación.

참견 (參見) : 자기와 관계가 없는 일에 끼어들어 나서거나 말함. Sustantivo
🌏 INTERVENCIÓN, INTROMISIÓN, ENTROMETIMIENTO: Intromisión o realización de comentarios sobre un suceso que no tiene relación con uno mismo.

친교 (親交) : 친하고 가깝게 사귐. 또는 그렇게 사귄 정. Sustantivo
🌏 RELACIÓN AMISTOSA, AMISTAD: Mantenimiento de una relación amigable y personal. O el cariño que comparten de esa forma.

기만 (欺瞞) : 남을 속임. Sustantivo
🌏 ENGAÑO, IMPOSTURA, TRAMPA: Acción de engañar a otra persona.

천생연분 (天生緣分) : 하늘이 맺어 준 인연. Sustantivo
🌏 PAREJA HECHA POR DIOS: Pareja hecha por Dios.

맏형 (맏 兄) : 여러 형들 가운데 나이가 가장 많은 형. Sustantivo
🌏 HERMANO MAYOR: Entre varios hermanos, el de mayor edad.

아비 : (낮춤말로) 자녀를 둔 남자를 이르거나 부르는 말. Sustantivo
🌏 PAPÁ, PADRE: (MODESTIA) Término que se usa para referirse o llamar a un hombre con hijos.

(孃) : 여자인 아랫사람을 조금 높여 이르거나 부르는 말. Sustantivo dependiente
🌏 Palabra que se usa para decir o llamar respetuosamente a una mujer menor.

피차 (彼此) : 이쪽과 저쪽의 양쪽. Sustantivo
🌏 AMBO, EL UNO AL OTRO: Ambos lados.

첫인사 (첫 人事) : 사람을 처음 만났을 때, 또는 편지 등에서 처음으로 하는 인사. Sustantivo
🌏 PRIMER SALUDO: Saludo que se hace por primera vez con alguien desconocido.

절친하다 (切親 하다) : 매우 친하다. Adjetivo
🌏 ÍNTIMO: Que se mantiene una amistad estrecha.

고인 (故人) : 죽은 사람. Sustantivo
🌏 DIFUNTO: Persona fallecida.

연하 (年下) : 자기보다 나이가 적음. 또는 그런 사람. Sustantivo
🌏 EDAD MENOR: Tener menor edad que alguien, o persona que es menor que alguien.

무례 (無禮) : 말이나 행동에 예의가 없음. Sustantivo
🌏 DESCORTESÍA, INCIVILIDAD: Falta de cortesía en el decir y el hacer.

헌신적 (獻身的) : 몸과 마음을 바쳐 모든 정성과 노력을 다하는. Determinante
🌏 DEDICADO, DEVOTO, COMPROMETIDO: Que realiza todo el esfuerzo y esmero posibles dedicando su cuerpo y alma.

년생 (年生) : 어떤 학년의 학생임을 이르는 말. Sustantivo dependiente
🌏 AÑO, GRADO: Sustantivo dependiente que muestra que alguien es alumno de un determinado año en la escuela.

송년 (送年) : 한 해를 보냄. Sustantivo
🌏 PASAR EL AÑO AÑEJO: Acción de pasar el año añejo.

각별하다 (各別 하다) : 관계나 태도 등이 보통과 다르게 아주 특별하다. Adjetivo
🌏 PARTICULAR, ESPECIAL: Relación o actitud muy especial diferente a lo convencional.

(故) : 이미 세상을 떠난. Determinante
🌏 DIFUNTO: Que ha fallecido.

따돌리다 : 밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭히다. Verbo
🌏 DEJAR FUERA, EXCLUIR: Dícese del ostracismo o aislamiento al que es sometida a una persona, generalmente por no considerarla grata.

반항 (反抗) : 다른 사람이나 대상에 맞서 달려들거나 부딪힘. Sustantivo
🌏 RESISTENCIA, DESAFÍO, DESOBEDIENCIA: Acción de ir en contra, chocar o rebelarse contra otra persona o a algo.

신의 (信義) : 믿음과 의리. Sustantivo
🌏 CONFIANZA Y LEALTAD: Confianza y lealtad.

노릇 : (낮잡아 이르는 말로) 직업으로 하는 일이나 직책을 맡아 하는 역할. Sustantivo
🌏 TAREA, FUNCIÓN, TRABAJO, EMPLEO, PUESTO: Tarea que se realiza en función del empleo o cargo.

노처녀 (老處女) : 결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 여자. Sustantivo
🌏 SOLTERONA: Mujer madura, que ha sobrepasado la edad para casarse.

노총각 (老總角) : 결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 남자. Sustantivo
🌏 SOLTERÓN: Hombre maduro, que ha sobrepasado la edad de casarse.

: 결혼할 상대를 정하기 위하여 다른 사람의 소개로 남녀가 만나 보는 일. Sustantivo
🌏 CITA A CIEGAS: Cita en la que dos personas se reúnen, en general organizada por una tercera, con el fin de encontrar alguien prospectivo para casarse.

단결 (團結) : 여러 사람이 마음과 힘을 한데 합침. Sustantivo
🌏 UNIÓN, CONSOLIDACIÓN, COALICIÓN, SOLIDARIDAD, UNIDAD: Unión de ánimo y esfuerzo entre muchas personas.

헐뜯다 : 남에게 해를 입히기 위해 나쁘게 말하다. Verbo
🌏 DIFAMAR, CRITICAR: Hablar mal de alguien para hacerle daño.

여사 (女史) : (높이는 말로) 결혼한 여자. Sustantivo
🌏 DAMA, MUJER, SEÑORA: (EXPRESIÓN DE RESPETO) Mujer casada.

등지다 : 서로 사이가 나빠지다. Verbo
🌏 DAR LA ESPALDA A ALGUIEN: Romperse relaciones o negar conocerse entre sí las personas.

여의다 : 부모나 배우자가 죽어서 이별하다. Verbo
🌏 PERDER: Separarse de los padres o de su cónyuge por sus fallecimientos.

외동딸 : (귀엽게 이르는 말로) 다른 자식 없이 단 하나뿐인 딸. Sustantivo
🌏 HIJA ÚNICA: (EN TONO ADORABLE) Hija única sin otro hijo.

외동아들 : (귀엽게 이르는 말로) 다른 자식 없이 하나뿐인 아들. Sustantivo
🌏 HIJO ÚNICO: (EN TONO ADORABLE) Hijo único sin otro hijo.

위계질서 (位階秩序) : 직책이나 지위의 상하 관계에서 마땅히 지켜야 할 차례와 순서. Sustantivo
🌏 ORDEN DE RANGOS: Orden o sistema aplicado al determinar clases o categorías de alguien.

뒷바라지 : 뒤에서 보살피며 도와주는 일. Sustantivo
🌏 RESPALDO, APOYO: Acción de proteger y apoyar a alguien.

현모양처 (賢母良妻) : 마음이 너그럽고 슬기로운 어머니이면서 착한 아내. Sustantivo
🌏 MADRE SABIA Y BUENA ESPOSA: Madre benevolente sabia al tiempo de ser buena esposa.

상견례 (相見禮) : 여러 사람들이 공식적으로 처음 만나 서로 인사하는 일. Sustantivo
🌏 REUNIÓN: Acto en que se reúnen un conjunto de personas por primera vez, particularmente para saludar o conocerse entre sí.

상봉 (相逢) : 서로 만남. Sustantivo
🌏 ENCUENTRO, REUNIÓN, CITA: Encuentro mutuo.

새댁 (새 宅) : (높이는 말로) 새색시. Sustantivo
🌏 SAEDAEK, MUJER DESPOSADA: (EXPRESIÓN DE RESPETO) recién casada.

선후배 (先後輩) : 선배와 후배. Sustantivo
🌏 ALUMNO MENOR Y ALUMNO MAYOR: Estudiante de nivel inferior y superior.

혼인 (婚姻) : 남자와 여자가 부부가 되는 일. Sustantivo
🌏 CASAMIENTO, MATRIMONIO: Dicho de un hombre y una mujer, contraer nupcias.

회갑 (回甲) : 사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일. Sustantivo
🌏 SEXAGÉSIMO CUMPLEAÑOS, SESENTA AÑOS DE EDAD: Sexagésimo aniversario de nacimiento de una persona.

조의금 (弔意金) : 남의 죽음을 슬퍼하는 뜻으로 내는 돈. Sustantivo
🌏 DINERO DE CONDOLENCIA: Dinero que se entrega en expresión de tristeza por la muerte de alguien.

동행 (同行) : 함께 길을 감. Sustantivo
🌏 COMPAÑÍA: Acción de recorrer junto a alguien algún camino.

또래 : 나이나 수준이 서로 비슷한 무리. 또는 그 무리에 속한 사람. Sustantivo
🌏 DE EDADES SIMILARES, DE NIVELES SIMILARES: Grupo de personas de edades o niveles similares. O personas pertenecientes a estos grupos.

경청 (傾聽) : 다른 사람이 말하는 것을 귀를 기울여 들음. Sustantivo
🌏 ESCUCHA ATENTA: Prestación de atención a lo que dicen los demás.

중매 (仲媒) : 결혼이 이루어지도록 남녀를 소개하는 일. Sustantivo
🌏 FORMACIÓN DE PAREJAS, SERVICIO DE BÚSQUEDA DE PAREJAS, EMPAREJAMIENTO: Labor de un casamentero, que propone una boda entre un hombre y una mujer.

(代) : 한 집안에 조상으로부터 이어져 내려오는 혈통과 계보. Sustantivo
🌏 GENERACIÓN: Sucesión de descendientes de una familia o ancestros y con los mismos lazos de consanguinidad.

불화 (不和) : 서로 사이 좋게 어울리지 못함. Sustantivo
🌏 DISCORDANCIA, DESACUERDO, DISCORDIA, DISCREPANCIA, CONTRARIEDAD: No se socializa manteniendo buena relación.

불효자 (不孝子) : 부모를 효성스럽게 모시어 받들지 않은 자식. Sustantivo
🌏 HIJO MALVADO, HIJO RÉPROBO, HIJO DESOBEDIENTE: Hijo que no trata a sus padres con debido respeto y esmero.

지인 (知人) : 아는 사람. Sustantivo
🌏 CONOCIDO, ALLEGADO: Persona a quien conoce.

하객 (賀客) : 축하해 주러 온 손님. Sustantivo
🌏 INVITADO, VISITANTE: Persona que vino a alguna fiesta para felicitar al protagonista.

양해 (諒解) : 다른 사람의 사정이나 잘못을 이해하고 너그럽게 받아들임. Sustantivo
🌏 ENTENDIMIENTO, COMPRENSIÓN: El entender y aceptar con generosidad la situación o los errores de otra persona.

돈독하다 (敦篤 하다) : 믿음, 의리, 인정 등이 깊고 성실하다. Adjetivo
🌏 DEVOTA, HONESTO, PROFUNDO: Que tiene una fe, fraternidad, bondad, etc. dedicada y profunda.

오누이 : 오빠와 여동생. Sustantivo
🌏 HERMANO Y HERMANA: Hermano y hermana.

맏이 : 여러 형제자매 가운데 첫 번째로 태어난 사람. Sustantivo
🌏 EL MAYOR, LA MAYOR: Entre varios hermanos, el o la que nació primero.

헌신적 (獻身的) : 몸과 마음을 바쳐 모든 정성과 노력을 다하는 것. Sustantivo
🌏 DEDICADO, DEVOTO, COMPROMETIDO: Que realiza todo el esfuerzo y esmero posibles dedicando su cuerpo y alma.

상의 (相議/商議) : 서로 의견을 주고받음. Sustantivo
🌏 DISCUSIÓN, CONSULTA: Intercambio de opiniones con otra persona.

예전 : 꽤 시간이 흐른 지난날. Sustantivo
🌏 PASADO, TIEMPOS ANTIGUOS: Días que han pasado hace mucho tiempo.

처가 (妻家) : 아내의 친정집. Sustantivo
🌏 RESPECTO DE UN HOMBRE, CASA DE LOS PADRES DE SU ESPOSA: Respecto de un hombre, casa de los padres de su esposa.

누이 : 같은 부모에게서 태어난 사이나 일가친척 가운데 남자가 여자 형제를 이르는 말. Sustantivo
🌏 HERMANA: En una familia o un clan, el tratamiento que da un hombre a una mujer que tiene los mismos padres o ascendientes que él.

혈연 (血緣) : 같은 핏줄로 이어진 관계. Sustantivo
🌏 RELACIÓN DE SANGRE, LAZOS DE SANGRE: Relación entre dos personas que comparten la misma línea de sangre.

유대감 (紐帶感) : 서로 가깝게 이어지거나 결합되어 통하는 느낌. Sustantivo
🌏 SENTIDO VINCULADO: Dícese del sentido: vínculo y relación amistosa que existe entre unos.

내치다 : 내던져 버리다. Verbo
🌏 TIRAR, LANZAR, ARROJAR: Tirar algo violentamente.

총각 (總角) : 결혼하지 않은 어른 남자. Sustantivo
🌏 SOLTERO: Hombre adulto que aún no se ha casado.

섬기다 : 윗사람을 따르고 받들어 모시다. Verbo
🌏 SERVIR: Trabajar para el superior o el mayor como criado o sirviente.

우대 (優待) : 특별히 잘 대우함. 또는 그런 대우. Sustantivo
🌏 TRATO ESPECIAL: Trato especialmente bueno. O ese trato.

모친 (母親) : 자기 혹은 다른 사람의 어머니를 정중하게 이르는 말. Sustantivo
🌏 MADRE: Palabra que se usa para referirse respetuosamente a la propia madre o a la de otros.

(君) : 남자인 친구나 아랫사람을 친근하게 부르거나 이르는 말. Sustantivo dependiente
🌏 Sustantivo dependiente que se usa para llamar o designar con cariño a un amigo o un hombre de edad menor al hablante.

꼬마 : (귀엽게 이르는 말로) 어린아이. Sustantivo
🌏 NIÑO: Infante.

가문 (家門) : 한 조상으로부터 이어져 내려오는 집안. 또는 그 사회적 지위. Sustantivo
🌏 LINAJE, FAMILIA, CLAN, PROLE: Grupo de personas descendientes de un mismo progenitor, o su estatus social.

과부 (寡婦) : 남편이 죽고 나서 남편 없이 사는 여자. Sustantivo
🌏 VIUDA: Mujer a quien se le ha muerto su marido y continúa sin casarse.

얌체 : (낮잡아 이르는 말로) 자기 이익만 생각하고 부끄러움을 모르는 사람. Sustantivo
🌏 EGOÍSTA, SINVERGÜENZA: (PEYORATIVO) Persona que solamente piensa en sus intereses y no se siente avergonzada.

출생 (出生) : 세상에 나옴. Sustantivo
🌏 NACIMIENTO: Salida al mundo.

배신 (背信) : 상대방의 믿음과 의리를 저버림. Sustantivo
🌏 TRAICIÓN, DESLEALTAD, ALEVOSÍA: Violación de la confianza y la fidelidad expresadas por la contraparte.

이상형 (理想型) : 가장 완전하다고 생각하는 사람의 유형. Sustantivo
🌏 IDEAL: Tipo de persona que uno considera el más perfecto.

형부 (兄夫) : 언니의 남편을 이르거나 부르는 말. Sustantivo
🌏 HYEONGBU, CUÑADO MAYOR: Palabra usada para referirse o llamar al esposo de la hermana mayor.

꾸짖다 : 윗사람이 아랫사람의 잘못을 몹시 나무라다. Verbo
🌏 REPROCHAR, REGAÑAR, REPRENDER, AMONESTAR, SERMONEAR, REÑIR: Reñir severamente una persona mayor a una menor por su descuido.

본명 (本名) : 가명이나 별명이 아닌 원래 이름. Sustantivo
🌏 NOMBRE ORIGINAL, NOMBRE VERDADERO: Nombre que no es ni pseudónimo ni sobrenombre.


:
Actuación y diversión (8) Vida en Corea (16) Presentación-Presentación de la familia (41) Filosofía, ética (86) Arte (76) Trabajo y Carrera profesional (130) Invitación y visita (28) Buscando direcciones (20) Ley (42) Mirando películas (105) Fin de semana y vacaciones (47) Lengua (160) Clima (53) Clima y estación (101) Pidiendo disculpas (7) Asuntos medioambientales (226) Tarea doméstica (48) Haciendo saludos (17) Vida escolar (208) Describiendo vestimenta (110) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Salud (155) Expresando horas (82) Amor y matrimonio (28) Educación (151) Pasatiempo (103) Arquitectura (43) Vida residencial (159) En instituciones públicas (8) Arte (23)