🔍
Search:
VACILACIÓN
🌟
VACILACIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1
망설이거나 가볍게 놀라서 갑자기 멈칫하거나 몸을 움츠리는 모양.
1
CON VACILACIÓN:
Estado en que está indeciso, inmovilizado por una leve sorpresa o con el cuerpo acurrucado.
-
Sustantivo
-
1
어렵고 불편하게 여겨 감추거나 피함.
1
VACILACIÓN, RESERVA:
Acción de evitar u ocultar por parecer difícil o inconveniente.
-
Sustantivo
-
1
선뜻 결정하여 행동하지 못하고 망설임.
1
VACILACIÓN, TITUBEO:
Acción de estar en duda sin poder actuar al no tomar una decisión.
-
Sustantivo
-
1
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 함.
1
CONFUSIÓN:
Movimiento de un lado a otro con frecuencia sin determinar la dirección adonde ir.
-
2
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못함.
2
INDECISIÓN, VACILACIÓN:
Que se queda perplejo en algún punto, mostrando duda sobre lo que se debe hacer.
-
☆
Sustantivo
-
1
망설이기만 하고 결정을 짓지 못함.
1
INDECISIÓN, VACILACIÓN, TITUBEO:
Cualidad de quedarse perplejo en algún punto, mostrando duda sobre lo que se debe hacer o decidir.
-
Adverbio
-
1
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 하는 모양.
1
EN DESBANDADA:
Movimiento de un lado a otro con frecuencia sin determinar la dirección adonde ir.
-
2
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못하는 모양.
2
INDECISAMENTE, CON VACILACIÓN:
Que se queda perplejo en algún punto, mostrando duda sobre lo que se debe hacer.
-
Sustantivo
-
1
일을 실행하지 못하고 망설임.
1
VACILACIÓN, DUDA:
Acción de vacilar sin poder realizar el trabajo.
-
2
일을 실행하는 데 날짜나 시간을 미룸. 또는 그런 기간.
2
APLAZAMIENTO, PRÓRROGA:
Acción de aplazar la fecha y la hora para realizar un trabajo.
-
3
소송을 하거나 소송의 효력을 발생시키기 위해 일정한 기간을 둠. 또는 그런 기간.
3
SUSPENSIÓN:
Acción de mantener cierto periodo para la demanda o para que entre en vigencia una demanda. O ese periodo.
-
☆
Sustantivo
-
1
일하거나 행동하는 데에 걸려서 방해가 되는 것.
1
VACILACIÓN, TITUBEO, OSCILACIÓN:
Hecho que impide e interrumpe un trabajo o una acción.
-
2
어떤 일이 마음에 걸리고 꺼려짐.
2
VACILACIÓN, TITUBEO, OSCILACIÓN:
Falta de convencimiento o duda que no permite la realización de algo.
-
☆
Sustantivo
-
1
물체가 이리저리 흔들림.
1
MOVIMIENTO, AGITACIÓN:
Movimiento de un lado a otro de un líquido.
-
2
생각이나 마음이 정해지지 않고 자꾸 달라짐.
2
OSCILACIÓN, VACILACIÓN:
Indecisión o cambio constante de pensamiento o sentimientos.
-
3
어떤 제도나 상황이 안정되지 않아 혼란스러움.
3
CONFUSIÓN, PERTURBACIÓN ,:
Desconcierto generado por la desestabilización de un sistema o un orden.
-
Adverbio
-
1
일을 매우 시원스럽고 의젓하게 처리하는 모양.
1
SIN VACILACIÓN:
Modo en que se procede de manera muy magnánima y sin vacilación.
-
2
숨 등이 계속 몹시 막히는 모양.
2
SOFOCADAMENTE, JADEANTEMENTE, SIN ALIENTO:
Modo en que se siente continuamente corto de aliento.
-
3
침을 계속 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
3
FUERTEMENTE:
Sonido de escupir fuerte y continuamente. O modo en que se escupe de tal manera.
-
4
계속 세게 쓰러지거나 거꾸러지는 모양.
4
FUERTEMENTE:
Modo en que alguien o algo se tumba o se cae fuerte y reiteradamente.
-
5
갑자기 자꾸 멈춰 버리거나 무엇에 걸리는 모양. 또는 그 소리.
5
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que alguien o algo que estaba en movimiento se detiene o se tropieza de manera repentina y constante. O tal sonido.
-
6
무엇을 자꾸 세게 치거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 모양.
6
FUERTEMENTE:
Sonido de golpear algo o sacudir polvo, etc. fuerte y reiteradamente. O tal modo de golpear o sacudir.
-
7
튼튼한 물건이 갑자기 세게 터지며 나는 소리. 또는 그 모양.
7
FUERTEMENTE:
Sonido que se genera al explotar repentina y fuertemente algo muy firme o duro.
-
8
갑자기 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
8
CORTÁNDOSE FÁCILMENTE:
Sonido que se genera al cortarse algo muy fácil y continuamente. O tal modo de cortarse algo.
-
Adverbio
-
1
어떤 행동을 망설이지 않고 빠르고 시원스럽게 해내는 모양.
1
SIN VACILACIÓN:
Palabra que describe el movimiento de alguien que realiza un cierto acto con rapidez y vigor, y sin vacilación.
-
2
갑자기 날쌔게 던지거나 뿌리는 모양.
2
RÁPIDAMENTE, VELOZMENTE:
Palabra que describe el movimiento de alguien que lanza o rocía algo de forma rápida y repentina.
-
3
힘을 주어서 날쌔게 뿌리치는 모양.
3
RÁPIDAMENTE, VELOZMENTE:
Palabra que describe el movimiento de una persona que sacude las manos fuertemente para desprenderse de las de otra persona.
-
4
바람이나 입김 등이 갑자기 세게 불어오는 모양.
4
REPENTINAMENTE, SÚBITAMENTE:
Palabra que describe el movimiento del viento o el aliento de alguien, etc. que sopla fuerte y repentinamente.
-
5
갑자기 힘 있게 빨리 돌리는 모양.
5
ENÉRGICAMENTE, VIGOROSAMENTE:
Palabra que describe el movimiento de alguien que gira algo de repente y con fuerza.
-
6
갑자기 빠르게 열리거나 풀리는 모양.
6
RÁPIDAMENTE, VELOZMENTE:
Palabra que describe el movimiento de algo que se abre o se desprende rápida y repentinamente.
-
7
길 등이 급작스럽게 꺾인 모양.
7
REPENTINAMENTE, SÚBITAMENTE:
Palabra que describe el estado de un camino, etc. que está fuertemente curvado.
-
Adverbio
-
1
긴장 등이 갑자기 풀리는 모양.
1
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se atenúa de repente la tensión, etc.
-
2
행동 등을 의젓하고 태연하게 하는 모양.
2
TRANQUILAMENTE, SIN VACILACIÓN:
Modo en que alguien se comporta de manera magnánima y tranquila.
-
3
어깨나 손 등을 갑자기 세게 짚거나 붙잡는 모양.
3
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se agarra del hombro o de la mano repentina y fuertemente.
-
4
갑자기 숨 등이 몹시 막히는 모양.
4
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se siente de repente corto de aliento.
-
5
갑자기 힘없이 쓰러지는 모양.
5
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se tumba de repente sin fuerza.
-
6
어깨나 가슴 등이 매우 넓게 벌어진 모양.
6
AMPLIAMENTE:
Modo en que se ven el pecho o los hombros amplios de alguien muy robusto.
-
7
침을 매우 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
7
FUERTEMENTE:
Sonido de escupir muy fuertemente. O modo en que se escupe de tal manera.
-
8
조금 둔하고 세게 부딪치거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
8
FUERTE Y SECAMENTE:
Sonido seco y fuerte de alguien o algo que se golpea o explota. O modo en que algo se golpea o explota de tal manera.
-
9
움직이던 것이 갑자기 멈추거나 무엇에 걸리는 모양.
9
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que alguien o algo que estaba en movimiento se detiene o se tropieza de repente.
🌟
VACILACIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않을 정도로 딱딱하다.
1.
DURO, SÓLIDO, FIRME:
Que un objeto es tan duro que no se deforma por acción de una fuerza externa.
-
2.
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하다.
2.
FIRME, SÓLIDO, DURO, TIESO, IMPENETRABLE, IMPERMEABLE:
Que es duro e impenetrable, en lugar de frágil o blando.
-
5.
속이 차서 실속이 있다.
5.
MADURO, LLENO:
Que está lleno y maduro por dentro.
-
4.
상태가 느슨하지 않고 튼튼하다.
4.
FUERTE, FIRME, HERMÉTICO:
Que no está flojo sino firme.
-
3.
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하다.
3.
FIRME, SÓLIDO, ROBUSTO, FUERTE, INQUEBRANTABLE:
Que tiene mucha firmeza y no vacilación en su voluntad o decisión.
-
6.
정도가 보통보다 더 심하다.
6.
DEMASIADO, EXCESIVO:
Que es más severo de lo habitual.
-
7.
확실하게 제대로 빈틈이 없다.
7.
FIRME, SÓLIDO, SEGURO, HERMÉTICO:
Que es seguro e impenetrable.
-
8.
일의 기본 바탕이 튼튼하다.
8.
CIERTO, INDUDABLE, FIRME:
Que tiene fundamentos sólidos.
-
9.
사람이 야무지고 의지가 강하다.
9.
FIRME, SÓLIDO, FUERTE, INQUEBRANTABLE:
Que una persona es firme y tiene gran fuerza de voluntad.
-
☆
Adjetivo
-
1.
결심이나 태도, 입장 등이 흔들림이 없이 엄격하고 분명하다.
1.
FIRME, DECIDIDO, ROTUNDO, RESUELTO:
Dícese de la determinación, actitud, postura, etc., claro, definido y sin vacilación.
-
Adverbio
-
1.
종이나 천 등을 거침없이 자꾸 베는 소리.
1.
TIJERETEANDO:
Sonido que se genera al seguir cortando papel o tela sin vacilación.
-
2.
거침없이 자꾸 밀거나 쓸거나 비비거나 하는 소리.
2.
FUERTE, BIEN:
Sonido que se genera al empujar, barrer o frotar algo continuamente y sin vacilación.
-
3.
조금도 남기지 않고 전부.
3.
COMPLETAMENTE, ENTERAMENTE, TODO, TOTALMENTE:
Todo, sin excluir ni un poco.
-
Sustantivo
-
1.
무엇이든 묻는 대로 척척 대답할 만큼 많이 아는 사람.
1.
SABELOTODO:
Persona que tiene muchos conocimientos capaz de responder sin vacilación todas las preguntas.
-
Adverbio
-
1.
어떤 행동을 망설이지 않고 빠르고 시원스럽게 해내는 모양.
1.
SIN VACILACIÓN:
Palabra que describe el movimiento de alguien que realiza un cierto acto con rapidez y vigor, y sin vacilación.
-
2.
갑자기 날쌔게 던지거나 뿌리는 모양.
2.
RÁPIDAMENTE, VELOZMENTE:
Palabra que describe el movimiento de alguien que lanza o rocía algo de forma rápida y repentina.
-
3.
힘을 주어서 날쌔게 뿌리치는 모양.
3.
RÁPIDAMENTE, VELOZMENTE:
Palabra que describe el movimiento de una persona que sacude las manos fuertemente para desprenderse de las de otra persona.
-
4.
바람이나 입김 등이 갑자기 세게 불어오는 모양.
4.
REPENTINAMENTE, SÚBITAMENTE:
Palabra que describe el movimiento del viento o el aliento de alguien, etc. que sopla fuerte y repentinamente.
-
5.
갑자기 힘 있게 빨리 돌리는 모양.
5.
ENÉRGICAMENTE, VIGOROSAMENTE:
Palabra que describe el movimiento de alguien que gira algo de repente y con fuerza.
-
6.
갑자기 빠르게 열리거나 풀리는 모양.
6.
RÁPIDAMENTE, VELOZMENTE:
Palabra que describe el movimiento de algo que se abre o se desprende rápida y repentinamente.
-
7.
길 등이 급작스럽게 꺾인 모양.
7.
REPENTINAMENTE, SÚBITAMENTE:
Palabra que describe el estado de un camino, etc. que está fuertemente curvado.
-
Adverbio
-
1.
모습이나 태도가 자신 있고 거리낌이 없이 떳떳하게.
1.
ORGULLOSAMENTE, CON CONFIANZA EN SÍ MISMO:
Mostrando apariencia o actitud franca, con confianza y orgullo en sí mismo y sin vacilación.
-
Adverbio
-
1.
물기가 아주 없어지도록 자꾸 마르거나 줄어드는 모양.
1.
COMPLETAMENTE, RESECAMENTE, AGOTADAMENTE:
Modo en que el agua o la humedad se reduce o se seca continuamente hasta desaparecer por completo.
-
2.
매우 가까이 달라붙거나 자꾸 다가가는 모양.
2.
MUY DE CERCA:
Modo en que se arrima mucho o se aproxima constantemente a alguien o algo.
-
3.
갑자기 자꾸 늘거나 주는 모양.
3.
DE REPENTE, ABRUPTAMENTE, BRUSCAMENTE:
Modo en que algo aumenta o disminuye repentina y constantemente.
-
4.
매우 세차게 우기는 모양.
4.
TERCAMENTE, OBSTINADAMENTE:
Modo en que se insiste en algo muy tercamente.
-
5.
여럿이 다 매우 긴장하거나 힘을 주는 모양.
5.
TENSAMENTE, EN ESTADO DE TENSIÓN, EN ALERTA:
Modo en que todos se ponen muy nerviosos o tensos.
-
6.
몸이 자꾸 매우 마르는 모양.
6.
MUY, COMPLETAMENTE, EXTREMADAMENTE:
Modo en que se ve un cuerpo muy flaco.
-
7.
무슨 일을 매우 거침없이 빨리 끝내는 모양.
7.
RÁPIDAMENTE, ÁGILMENTE:
Modo en que se ejecuta un trabajo con rapidez y sin vacilación.
-
Sustantivo
-
1.
마음에 어떠한 자극을 받아도 흔들림이 없이 아무렇지 않음.
1.
IMPERTURBABILIDAD, SERENIDAD:
Hecho de no sentir nada sin ningún tipo de vacilación aunque reciba cualquier tipo de estímulo emocional.
-
Adverbio
-
1.
일을 매우 시원스럽고 의젓하게 처리하는 모양.
1.
SIN VACILACIÓN:
Modo en que se procede de manera muy magnánima y sin vacilación.
-
2.
숨 등이 계속 몹시 막히는 모양.
2.
SOFOCADAMENTE, JADEANTEMENTE, SIN ALIENTO:
Modo en que se siente continuamente corto de aliento.
-
3.
침을 계속 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
3.
FUERTEMENTE:
Sonido de escupir fuerte y continuamente. O modo en que se escupe de tal manera.
-
4.
계속 세게 쓰러지거나 거꾸러지는 모양.
4.
FUERTEMENTE:
Modo en que alguien o algo se tumba o se cae fuerte y reiteradamente.
-
5.
갑자기 자꾸 멈춰 버리거나 무엇에 걸리는 모양. 또는 그 소리.
5.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que alguien o algo que estaba en movimiento se detiene o se tropieza de manera repentina y constante. O tal sonido.
-
6.
무엇을 자꾸 세게 치거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 모양.
6.
FUERTEMENTE:
Sonido de golpear algo o sacudir polvo, etc. fuerte y reiteradamente. O tal modo de golpear o sacudir.
-
7.
튼튼한 물건이 갑자기 세게 터지며 나는 소리. 또는 그 모양.
7.
FUERTEMENTE:
Sonido que se genera al explotar repentina y fuertemente algo muy firme o duro.
-
8.
갑자기 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
8.
CORTÁNDOSE FÁCILMENTE:
Sonido que se genera al cortarse algo muy fácil y continuamente. O tal modo de cortarse algo.
-
☆
Adverbio
-
1.
갑자기 세게 치거나 부딪거나 차는 소리. 또는 그 모양.
1.
DE GOLPE, CON UN GOLPE:
Sonido que se produce al patear, tropezar o golpear fuerte y repentinamente.
-
2.
조여 있던 것이나 긴장한 마음이 갑자기 풀리거나 끊어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
DE GOLPE, DE REPENTE:
Sonido que se produce al cortar o aflojar repentinamente un sentimiento tenso o impaciente.
-
3.
막힌 것이 없이 시원스러운 모양.
3.
RÁPIDAMENTE, SIN VACILAR, ABIERTAMENTE:
Forma rápida y activa sin vacilación.
-
4.
갑자기 몹시 막히는 모양.
4.
DE FORMA ASFIXIANTE:
Forma en que algo se tapa mucho repentinamente.
-
5.
침을 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
5.
ESCUPIENDO FUERTE:
Sonido que se emite al escupir fuertemente. O esa forma.
-
Sustantivo
-
1.
흔들려 움직임. 또는 흔들어 움직임.
1.
SACUDIDA, TEMBLOR, MOVIMIENTO, FLUCTUACIÓN:
Moverse por vacilación, o sacudir para mover algo.
-
Adverbio
-
1.
일을 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
1.
RÁPIDAMENTE, ÁGILMENTE:
Modo en que se ejecuta una tarea con facilidad y sin vacilación.
-
Adverbio
-
1.
새나 곤충 등이 높이 떠서 느리게 날개를 치며 시원스럽게 나는 모양.
1.
VOLANDO ININTERRUMPIDAMENTE:
Palabra que describe el movimiento de un pájaro o un insecto que vuela libremente en el aire, revoloteando sus alas.
-
2.
불길이 세고 시원스럽게 타오르는 모양.
2.
FERVIENTEMENTE:
Palabra que describe el movimiento de un fuego que arde fuerte y violentamente.
-
3.
부채나 손 등을 천천히 시원스럽게 흔드는 모양.
3.
DESPACIO:
Modo en que se sacude el abanico, la mano, etc. lentamente y sin vacilación.
-
4.
옷 등을 시원스럽게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
4.
QUITÁNDOSE SIN VACILAR:
Modo en que una persona se quita la ropa o se la quita a otra sin vacilación.
-
5.
열기가 세게 오르는 모양.
5.
ARDIENTEMENTE, FERVIENTEMENTE:
Modo en que algo emite calor muy fuerte.
-
6.
시원스럽게 씻는 모양.
6.
LAVÁNDOSE BIEN:
Modo en que alguien se lava o se baña sin vacilación.
-
Adverbio
-
1.
자꾸 슬쩍 문지르거나 비비는 모양.
1.
FROTANDO, RESTREGANDO:
Modo en que se frota o se restriega algo.
-
2.
일을 거침없이 손쉽게 해내는 모양.
2.
FÁCILMENTE:
Modo en que se realiza algún trabajo con facilidad y sin vacilación.
-
Adverbio
-
1.
큰 물체나 물방울 등이 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
1.
¡PLIC!, CAYENDO:
Sonido que genera un objeto o una gota de agua grande al caer. O tal modo de caer.
-
2.
크고 단단한 물체가 부러지거나 끊어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
¡CRAC! , ROMPIÉNDOSE:
Sonido que genera un objeto grande y duro al fracturarse o cortarse. O tal modo de fracturarse o cortarse.
-
3.
단단한 물체를 한 번 치는 소리. 또는 그 모양.
3.
¡TOC!:
Sonido que se genera al golpear una vez sobre un objeto duro.
-
4.
어디에 달린 것이나 하나로 붙은 것을 거침없이 따거나 떼는 모양.
4.
COMPLETAMENTE, DE UNA VEZ, DE UN GOLPE:
Modo en que se recoge algo que cuelga de otro objeto, o se separa algo de algún lugar sin vacilación.
-
Adjetivo
-
1.
거리낌 없이 함부로 행동하여 제멋대로이다.
1.
DISOLUTO, LICENCIADO, ATREVIDO:
Que actúa a capricho, sin discreción ni vacilación.
-
Adjetivo
-
1.
물이 흐르는 모양이 막힘이 없고 힘차다.
1.
IMPETUOSO, VELOZ:
Dicho del agua que fluye con mucho ímpetu y sin interrupción.
-
2.
말하는 모양이 힘차고 거침이 없다.
2.
ELOCUENTE, FLUIDO:
Que habla enérgicamente y sin vacilación.
-
4.
유행, 사상, 세력 등이 빠르게 퍼져서 걷잡을 수가 없다.
4.
RÁPIDO, VELOZ:
Dicho de una tendencia, un pensamiento, una influencia, etc. que se propaga tan velozmente que es imposible de detener.
-
3.
감정이 한껏 고조되어 매우 즐겁다.
3.
FELIZ, ALEGRE, JOVIAL:
Que está muy jovial y lleno de emociones.
-
☆
Adverbio
-
1.
새 등이 높이 떠서 느리게 날개를 치며 매우 시원스럽게 나는 모양.
1.
LENTA Y BRIOSAMENTE:
Modo en que una ave, etc. vuela muy briosamente en lo alto del cielo, moviendo las alas lentamente.
-
2.
불길이 세고 매우 시원스럽게 타오르는 모양.
2.
FUERTE Y BRIOSAMENTE:
Modo en que las llamas flamean de manera muy fuerte y briosa.
-
3.
부채 등으로 천천히 매우 시원스럽게 부치는 모양.
3.
LENTA Y BRIOSAMENTE:
Modo en que se hace aire con el abanico, etc. de manera muy lenta y briosa.
-
4.
옷 등을 매우 시원스럽게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
4.
RÁPIDAMENTE:
Modo en que se desnuda, o quita las ropas a alguien, sin vacilación.
-
5.
어떤 곳을 시원스럽고 가벼운 기분으로 떠나는 모양.
5.
CON UN CORAZÓN LIGERO Y LIBRE DE PREOCUPACIONES:
Modo en que se abandona algún lugar con la mente muy ligera y libre de preocupaciones.
-
6.
가벼운 것을 천천히 시원스럽게 뿌리는 모양.
6.
LENTA Y LIGERAMENTE:
Modo en que se esparce algo liviano lenta y ligeramente.
-
Adverbio
-
1.
일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
1.
RÁPIDAMENTE, ÁGILMENTE:
Modo en que se ejecuta una serie de tareas con facilidad y sin vacilación.
-
☆☆
Adverbio
-
1.
물기가 거의 없이 마르거나 줄어드는 모양.
1.
CASI COMPLETAMENTE, RESECAMENTE, AGOTADAMENTE:
Modo en que el agua o la humedad se reduce o se seca casi por completo.
-
2.
매우 가까이 달라붙거나 다가가는 모양.
2.
MUY DE CERCA:
Modo en que se arrima o se aproxima mucho a alguien o algo.
-
3.
갑자기 늘거나 주는 모양.
3.
DE REPENTE, ABRUPTAMENTE, BRUSCAMENTE:
Modo en que algo aumenta o disminuye repentinamente.
-
4.
몹시 우기는 모양.
4.
TERCAMENTE, OBSTINADAMENTE:
Modo en que se insiste en algo con terquedad.
-
5.
아주 긴장하거나 몹시 힘을 주는 모양.
5.
TENSAMENTE, EN ESTADO DE TENSIÓN, EN ALERTA:
Modo en que alguien se pone muy nervioso o tenso.
-
6.
몸이 매우 마른 모양.
6.
MUY, COMPLETAMENTE, EXTREMADAMENTE:
Modo en que se ve un cuerpo muy flaco.
-
7.
무슨 일을 거침없이 빨리 끝내는 모양.
7.
RÁPIDAMENTE, ÁGILMENTE:
Modo en que se ejecuta un trabajo con rapidez y sin vacilación.