🌟 바싹
☆☆ Adverbio
🗣️ Pronunciación, Uso: • 바싹 (
바싹
)
📚 Categoría: Grado
🗣️ 바싹 @ Acepción
- 육박 (肉薄) : 어떤 대상이나 수준에 가까이 바싹 다가감.
- 육박하다 (肉薄하다) : 어떤 대상이나 수준에 가까이 바싹 다가가다.
- 우지직 : 국물 등이 바싹 졸아들 때 나는 소리. 또는 그 모양.
- 강마르다 : 물기가 없이 바싹 마르다.
- 타다 : 물기가 없어 바싹 마르다.
- 말라붙다 : 물기가 바싹 졸거나 말라서 아주 없어지다.
- 척 : 물체가 바싹 붙거나 끈기 있게 들러붙는 모양.
- 가물다 : 땅에 물기가 바싹 마를 정도로 오랫동안 비가 오지 않다.
- 죄어들다 : 바싹 죄어서 안으로 오그라들다.
- 촉박 (促迫) : 마감이 바싹 다가와서 시간이 별로 없음.
- 촉박하다 (促迫하다) : 마감이 바싹 다가와서 시간이 별로 없다.
- 조여들다 : 안으로 바싹 조여서 오그라들다.
- 척척 : 물체가 자꾸 바싹 붙거나 끈기 있게 들러붙는 모양.
- 옥죄이다 : 어떤 물건이나 몸이 안쪽으로 오그라지게 바싹 조여지다.
- 옥죄다 : 어떤 물건이나 몸을 안쪽으로 오그라지게 바싹 조이다.
🗣️ 바싹 @ Ejemplo
- 햇볕에 바싹 말린 이불이 보송보송하고 부드럽다. [보송보송하다]
- 엄마는 아이가 움직이지 못하도록 등에 바싹 밀착해서 업었다. [밀착하다 (密着하다)]
- 조금 더 구워야 해. 난 바싹 익힌 고기가 좋거든. [타다]
- 바싹 마른 빨래를 다리미질했더니 옷들이 금세 눅는다. [눅다]
- 바싹 추궁되다. [추궁되다 (追窮되다)]
- 빵을 바싹 말린 뒤 갈아 내자 빵이 모두 바스러져 가루가 되었다. [바스러지다]
- 바싹 달다. [달다]
- 실내가 건조한지 입술이 바싹 말라서 켕겼다. [켕기다]
- 바싹 타들다. [타들다]
- 승규는 긴장하여 바싹 타들어 가는 입술에 침을 발랐다. [타들다]
- 그러게요, 김치가 바싹 말라비틀어져 버렸네요. [말라비틀어지다]
- 오랜 가뭄으로 땅이 바싹 마르고 텄다. [트다]
- 바싹 말리다. [말리다]
- 바싹 들이대다. [들이대다]
- 지수는 내 목소리가 잘 들리지 않는지 내 가까이로 바싹 다가앉았다. [가까이]
- 인도에서는 쇠똥을 일정한 크기로 만들어 바싹 말린 후 가정에서 땔감으로 사용한다. [땔감]
- 무를 가늘게 썰어 말렸더니 물기가 바싹 말라 잘 건조되었다. [건조되다 (乾燥되다)]
- 땡감을 베어 물었더니 혀 안쪽을 바싹 조이는 떫은 느낌이 났다. [땡감]
- 바싹 쪼그라들다. [쪼그라들다]
- 심한 가뭄이 들어 농작물이 바싹 마르고 논바닥이 짝짝 갈라졌다. [짝짝]
- 아버지는 엉덩이 살이 바싹 올라붙어 있는 돼지를 가리키며 저것을 사야겠다고 했다. [올라붙다]
🌷 ㅂㅆ: Initial sound 바싹
-
ㅂㅆ (
벌써
)
: 생각보다 빠르게.
☆☆☆
Adverbio
🌏 YA: Más rápido de lo pensado. -
ㅂㅆ (
바싹
)
: 물기가 거의 없이 마르거나 줄어드는 모양.
☆☆
Adverbio
🌏 CASI COMPLETAMENTE, RESECAMENTE, AGOTADAMENTE: Modo en que el agua o la humedad se reduce o se seca casi por completo. -
ㅂㅆ (
불쑥
)
: 갑자기 불룩하게 쑥 나오거나 내미는 모양.
☆
Adverbio
🌏 DE REPENTE, DE GOLPE: Modo en que algo protruye o se asoma repentinamente. -
ㅂㅆ (
보쌈
)
: 삶아서 뼈를 골라낸 소나 돼지 등의 머리 고기를 보에 싸서 무거운 것으로 눌러 단단하게 만든 뒤 썰어서 먹는 음식.
Sustantivo
🌏 BOSSAM: Plato que consiste en carne de res o cerdo cocida en agua, deshuesada, prensada con algo pesado tras ser envuelta en un paño, y cortada en rodajas. -
ㅂㅆ (
볍씨
)
: 벼의 씨.
Sustantivo
🌏 SEMILLA DE ARROZ: Grano que produce el arroz. -
ㅂㅆ (
불씨
)
: 불을 옮겨붙이는 데 쓰려고 재 속에 묻어 두는 작은 불덩이.
Sustantivo
🌏 BRASA, ASCUA: Pequeña bola de fuego que se deja enterrada dentro de las cenizas para utilizarla luego cuando se prende fuego en otro lugar.
• Deporte (88) • Relaciones humanas (255) • Intercambiando datos personales (46) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Asuntos medioambientales (226) • Economía•Administración de empresas (273) • Expresando fechas (59) • Sistema social (81) • Expresando días de la semana (13) • Asuntos sociales (67) • Eventos familiares (festividad) (2) • Información geográfica (138) • En instituciones públicas (8) • Amor y matrimonio (28) • Clima y estación (101) • Haciendo saludos (17) • Eventos familiares (57) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Mirando películas (105) • Usando transporte (124) • Noviazgo y matrimonio (19) • Presentando comida (78) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Prensa (36) • Tarea doméstica (48) • Vida escolar (208) • Apariencia (121) • En la farmacia (10)