🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 2 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 4 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 2 NONE : 43 ALL : 51

: 함께 어울려 한 쌍이나 한 벌을 이루는 것. 또는 그중의 하나. ☆☆☆ Nom
🌏 Fait d'être ensemble pour former une paire ou un ensemble ; un élément qui le constitue.

: 갑자기 놀라는 모양. ☆☆☆ Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un a une brusque surprise.

: 다른 사람이 보지 못하게 재빠르게. ☆☆ Adverbe
🌏 SECRÈTEMENT, EN CACHETTE, EN SECRET, FURTIVEMENT, (FILER) À L'ANGLAISE, À PAS DE LOUP, EN TAPINOIS, EN CATIMINI, AVEC PRÉCAUTION, À LA DÉROBÉE: Rapidement sans être aperçu.

: 문 등이 완전히 열린 모양. ☆☆ Adverbe
🌏 Idéophone décrivant le fait qu'une porte est grande ouverte.

: 몸을 느리게 조금 움직이는 모양. ☆☆ Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un fait légèrement et lentement bouger son corps.

반짝반 : 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양. ☆☆ Adverbe
🌏 EN SCINTILLANT, EN CLIGNOTANT, EN BRILLANT: Idéophone exprimant la manière dont une petite lumière s'allume et s'éteint momentanément et alternativement.

: 물기가 없어지도록 몹시 마르거나 졸아드는 모양. Adverbe
🌏 DE MANIÈRE SÈCHE, DE MANIÈRE SÉCHÉE: Idéophone exprimant la manière dont quelque chose devient très sec ou perd son élément liquide.

: 걸음의 수를 세는 단위. Nom dépendant
🌏 PAS: Nom dépendant indiquant un quantificateur servant à dénombrer des pas.

: 혀를 차면서 입맛을 한 번 다시는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son émis en se léchant les babines en claquant la langue ; idéophone décrivant un tel aspect.

: 물체가 끈기 있게 달라붙는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont un objet adhère de façon tenace.

: (속된 말로) 눈, 코, 입 등이 있는 얼굴의 바닥. Nom
🌏 GUEULE, TRONCHE, BOBINE, POIRE: (populaire) Face du visage où se trouvent les yeux, le nez, la bouche, etc.

신발 : 신발의 한 짝. Nom
🌏 Une chaussure.

(籠 짝) : 전체 장롱 가운데 낱개의 장롱. Nom
🌏 Compartiment du milieu d'une garde-robe.

- : ‘비하’의 뜻을 더하는 접미사. Affixe
🌏 Suffixe signifiant "mépris".

: 갑자기 가볍고 힘 있게 뛰어오르거나 날아오르는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de sauter ou de s'envoler brusquement et légèrement avec force.

아무 : (낮잡아 이르는 말로) 아무 데. Nom
🌏 AUCUNE UTILITÉ, AUCUN USAGE: (péjoratif) Nulle part.

: 두 산이나 언덕 사이에 깊숙하게 들어간 곳. Nom
🌏 VALLÉE, VALLON: Espace creux et profond entre deux montagnes ou collines.

빤짝빤 : 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont une petite lumière s'allume et s'éteint très rapidement, par intermittence.

: (속된 말로) 주로 나이가 많은 사람들이 즐겨 듣는 구성진 가락의 대중가요. Nom
🌏 PPONGJJAK: (populaire) Genre de musique populaire coréenne caractérisée par des mélodies rythmées surtout appréciée des personnes d’un certain âge.

살짝살 : 다른 사람이 보지 못하게 잇따라 재빠르게. Adverbe
🌏 SECRÈTEMENT, EN CACHETTE, EN SECRET, FURTIVEMENT, (FILER) À L'ANGLAISE, À PAS DE LOUP, EN TAPINOIS, EN CATIMINI, AVEC PRÉCAUTION, À LA DÉROBÉE: Rapidement, en une succession de gestes discrets, de manière à ne pas être vu.

: 적은 양의 액체를 한 번에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le son émis lorsque l'on boit du liquide en petite quantité d'un coup sans rien laisser ; idéophone illustrant une telle action.

홀짝홀 : 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le bruit émis lorsque l'on boit continuellement du liquide en petite quantité sans rien laisser d'un seul coup ; idéophone illustrant une telle action.

화들 : 갑자기 호들갑스럽게 펄쩍 뛸 듯이 놀라는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait d'être soudainement et extrêmement étonné comme lorsque l'on sursaute.

: (속된 말로) 등. Nom
🌏 (populaire) Dos.

헌신 : (비유적으로) 값어치가 없어 버려도 아깝지 않은 것. Nom
🌏 CHAUSSURE USÉE, SOULIER USÉ, VIEUX CHIFFON: (figuré) Ce qui n'est pas précieux, qui n’a pas de valeur.

: 한 묶음의 짐. Nom
🌏 CAISSE, PAQUET: Charge empaquetée.

(單 짝) : 아주 친해서 항상 함께 다니는 사이. 또는 그러한 친구. Nom
🌏 AMI INTIME, COPAIN FIDÈLE, MEILLEUR AMI: Relations entre des amis proches qui sont toujours ensemble ; un tel ami.

짚신 : 짚신의 낱짝. Nom
🌏 Paire de jipsin (sandales en paille de riz).

: ‘꼴’의 뜻을 나타내는 말. Nom dépendant
🌏 Nom dépendant ayant le sens de '꼴'.

: 줄이나 획을 함부로 긋는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son émis en traçant sans précaution des lignes ou des lettres ; idéophone décrivant un tel aspect.

: 혀를 차면서 자꾸 입맛을 다시는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son émis en se léchant les babines et en claquant la langue ; idéophone illustrant un tel aspect.

: 물체가 자꾸 끈기 있게 달라붙는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont un objet colle de façon tenace et continue.

: 손뼉을 자꾸 치는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant un son d'applaudissement ; idéophone décrivant un tel aspect.

화투 (花鬪 짝) : 화투의 한 장 한 장. Nom
🌏 HWATU JJAK: Chaque carte de hwatu.

: 말 등이 갑자기 널리 퍼지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont une rumeur se propage soudainement.

걸레 : (속된 말로) 더러운 것이나 물기를 닦는 데 쓰는 헝겊. Nom
🌏 CHIFFON, TORCHON: (Populaire) Morceau de tissu servant à enlever la saleté ou l’humidité.

대문 (大門 짝) : 대문의 문짝. Nom
🌏 BATTANT: Battant de porte.

(櫃 짝) : 물건을 넣도록 나무로 네모나게 만든 상자. Nom
🌏 COFFRE, CAISSE, BOÎTE: Boîte carrée en bois utilisée pour ranger des objets.

: 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양. Adverbe
🌏 EN SCINTILLANT, EN CLIGNOTANT: Idéophone exprimant la manière dont une petite lumière s'allume puis s'éteint momentanément.

: 신발의 한 짝. Nom
🌏 Une chaussure.

산골 (山 골짝) : 산과 산 사이의 깊숙이 들어간 곳. Nom
🌏 VALLÉE MONTAGNEUSE, FOND D’UNE VALLÉE, RAVIN: Espace resserré entre les montagnes.

: 눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement par intermittence.

(門 짝) : 문틀이나 창틀에 끼워서 여닫게 되어 있는 문이나 창의 한 짝. Nom
🌏 BATTANT, VANTAIL: Battant d'une porte ou d'une fenêtre que l'on installe sur l'huisserie.

: 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont une petite lumière brille un instant et disparaît.

팔짝팔 : 갑자기 가볍고 힘 있게 자꾸 뛰어오르거나 날아오르는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de continuer de sauter ou de s'envoler brusquement et légèrement avec force.

폴짝폴 : 작은 문 등을 자꾸 갑자기 열거나 닫는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière d'ouvrir ou de fermer brusquement et sans cesse une petite porte.

: 물건을 한 번에 아주 가볍게 들어 올리는 모양. Adverbe
🌏 SANS EFFORT, SANS PEINE, AISÉMENT: Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un soulève un objet d'un seul coup et très facilement.

: 작은 문 등을 갑자기 한 번 열거나 닫는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière d'ouvrir ou de fermer brusquement une petite porte d'un seul coup.

깔짝깔 : 손가락이나 날카로운 물체로 계속 긁거나 뜯는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de gratter ou d'arracher continuellement avec les doitgts ou quelque chose de pointu.

깜짝깜 : 자꾸 갑자기 놀라는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un a une brusque surprise.

깜짝깜 : 눈을 자꾸 살짝 감았다가 뜨는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement par intermittence.


:
Aller au cinéma (105) Utiliser des services publics (immigration) (2) Parler d'un plat (78) Utiliser des services publics (59) Vie scolaire (208) Raconter une maladresse (28) Habitat (159) Droit (42) Culture populaire (82) Relations humaines (255) Expressions vestimentaires (110) Amour et mariage (19) Commander un plat (132) Culture populaire (52) Acheter des objets (99) Philosophie, éthique (86) Relations humaines (52) Apparence (121) Médias de masse (47) Santé (155) Invitation et visite (28) Presse (36) Aller à l'hôpital (204) Présenter (famille) (41) Utiliser les transports (124) Métiers et orientation (130) Amour et marriage (28) Problèmes sociaux (67) Trouver son chemin (20) Expliquer un endroit (70)