🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 5 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 6 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 33 ALL : 44

(窓) : 공기나 햇빛이 들어올 수 있도록 벽이나 지붕에 만들어 놓은 문. ☆☆ Nom
🌏 FENÊTRE, VITRINE, VERRIÈRE, VÉLUX: Porte fabriquée dans un mur ou un toit pour permettre l'entrée de l'air et de la lumière.

유리 (琉璃窓) : 유리를 끼워 만든 창. ☆☆ Nom
🌏 VITRE: Fenêtre fabriquée en y insérant une plaque de verre.

: 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 때. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 때. ☆☆ Nom
🌏 SOMMET, COMBLE: Moment où quelque chose se passe avec un maximum de dynamisme et de vivacité ; moment où un certain état atteint son apogée.

: 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 모양. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 모양. ☆☆ Adverbe
🌏 AU PLUS FORT, AU PLUS HAUT, AU PLUS HAUT POINT: Idéophone illustrant le fait que quelque chose se passe avec un maximum de dynamisme et de vivacité ; idéophone illustrant le fait qu'un certain état atteint son apogée.

(同窓) : 같은 학교에서 공부를 한 사이. ☆☆ Nom
🌏 CAMARADE D'ÉCOLE, COMPAGNON D'ÉTUDES, CONDISCIPLE: Personne ayant fait ses études dans le même établissement scolaire ou universitaire.

(車窓) : 기차나 자동차 등에 달린 창문. ☆☆ Nom
🌏 VITRE DE VÉHICULE, PARE-BRISE: Vitre fixée sur les trains, les voitures, etc.

(學窓) : 공부하는 교실이나 학교. Nom
🌏 Salle de cours ou école où l'on étudie.

: 신발의 바닥에 붙이는 가죽이나 고무 조각. Nom
🌏 SEMELLE: Morceau en cuir ou en caoutchouc collé sur le fond d'une chaussure.

(膨脹) : 부풀어서 크기가 커짐. Nom
🌏 DILATATION, RENFLEMENT, DISTENSION, FOISONNEMENT: Agrandissement par boursouflement.

(繁昌) : 어떤 조직이나 활동 등이 한창 잘되어 크게 일어남. Nom
🌏 PROSPÉRITÉ: Essor d'une organisation ou d'un activité etc. grâce à une réussite.

(合唱) : 여러 사람이 목소리를 맞추어 함께 노래를 부름. 또는 그 노래. Nom
🌏 CHŒUR: Action de chanter à plusieurs en harmonisant ses voix ; une telle chanson.

(營倉) : 군법을 어긴 군인을 가두어 두는 군대 안의 감옥. Nom
🌏 PRISON MILITAIRE: Prison située dans l’armée, où on enferme un soldat qui a violé le code militaire.

(先唱) : 노래나 구호 등을 제일 먼저 부르거나 외침. Nom
🌏 ACTON D'ENTONNER UN CHANT: Fait de chanter ou de crier un slogan en premier.

와장 : 갑자기 한꺼번에 무너지거나 부서지는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 CRAC, BADABOUM: Onomatopée évoquant le bruit produit lorsque quelque chose s'écroule ou se casse d'un seul coup soudainement ; idéophone décrivant cette manière de s'écouler.

(唱) : 판소리나 잡가 등을 가락에 맞추어 부름. 또는 그런 노래. Nom
🌏 CHANG: Action de chanter du pansori, du jabga, etc., en accord avec la mélodie ; un tel chant.

(愛唱) : 어떤 노래를 즐겨 부름. Nom
🌏 AMOUR POUR UNE CHANSON: Fait d'aimer chanter une chanson.

(復唱) : 남의 명령이나 말을 그대로 받아서 되풀이함. Nom
🌏 RÉPÉTITION: Action de répéter ce qu'une personne a ordonné ou dit.

삼중 (三重唱) : 세 사람이 각 성부를 맡아서 함께 화음을 맞추어 노래를 부르는 것. 또는 그 노래. Nom
🌏 TRIO VOCAL: Acte, pour trois personnes chargées chacune d'une partie différente d’un morceau, de chanter en harmonie ; un tel chant.

(竝唱) : 가야금, 거문고 등의 악기를 연주하면서 노래함. 또는 그 노래. Nom
🌏 BYEONGCHANG, CHANT ACCOMPAGNÉ D'UNE MUSIQUE: Fait de chanter tout en jouant d'un instrument, comme le gayageum, le geomungo, etc. ; ce chant.

(竹槍) : 대나무로 만든 창. Nom
🌏 LANCE EN BAMBOU: Lance fabriquée en bambou.

(重唱) : 두 사람 이상이 각각 자기의 파트를 맡아 노래함. 또는 그런 노래. Nom
🌏 ENSEMBLE VOCAL, GROUPE VOCAL: Fait de chanter à plus de deux personnes chacun en charge de sa partie ; un tel chant.

- (廠) : ‘공장’, ‘창고’ 또는 ‘군부대’의 뜻을 더하는 접미사. Affixe
🌏 Suffixe signifiant "usine, hangar" ou "troupe militaire".

: 신발의 밑바닥 부분. Nom
🌏 SEMELLE: Partie inférieure d'une chaussure.

(鐵窓) : 쇠창살로 만든 창문. Nom
🌏 FENÊTRE GRILLAGÉE: Fenêtre faite en barreaux de fer.

(歌唱) : 노래를 부름. Nom
🌏 CHANT: Action de chanter.

: → 줄곧 Adverbe
🌏

: 땅이 물기가 많아 질퍽질퍽하게 된 곳. Nom
🌏 FANGE, BOURBIER: Endroit où le sol est devenu boueux à cause de l'humidité.

(開創) : 새로 시작하거나 세움. Nom
🌏 FONDATION, COMMENCEMENT: Fait de commencer ou de fonder.

(主唱) : 사상, 이론, 주의 등을 앞장서서 주장함. Nom
🌏 INITIATIVE: Fait de prendre l'initiative d'une pensée, d'une théorie, d'une idéologie, etc.

: 소의 작은창자. Nom
🌏 INTESTIN GRÊLE DE BŒUF, GRÊLE DE BŒUF, MENU DE BŒUF: Partie étroite des intestins de bœuf.

(三唱) : 세 번 외치거나 부름. Nom
🌏 TROIS HOURRAS, TRIPLE HOURRA: Action de pousser des hourras trois fois.

구두 : 구두의 밑바닥에 덧대는 고무나 가죽의 조각. Nom
🌏 SEMELLE DE CHAUSSURE: Pièce de cuir ou de caoutchouc appliquée sur le dessous d’une chaussure.

(名唱) : 한국의 전통 노래를 아주 잘 부르는 사람. Nom
🌏 GRAND CHANTEUR, CHANTEUR(EUSE) CÉLÈBRE, CANTATRICE CÉLÈBRE (DE CHANSONS TRADITIONNELLES CORÉENNES): Grand(e) interprète des chants traditionnels coréens.

엉망진 : (강조하는 말로) 엉망. Nom
🌏 CONFUSION EXTRÊME, DÉSORDRE COMPLET, DÉSORDRE ÉPOUVANTABLE, ÉTAT ÉPOUVANTABLE, PAGAILLE, FOUTOIR, SOUK, BORDEL, (N.) METTRE EN DÉSORDRE, METTRE SENS DESSUS DESSOUS, BOULEVERSER, CHAMBOULER, GÂTER: (emphatique) Fouillis.

(熱唱) : 노래를 열심히 부름. 또는 그 노래. Nom
🌏 Action de chanter avec ferveur ; cette chanson.

: (속된 말로) 엄청나게 많게. Adverbe
🌏 ÉNORMÉMENT, BEAUCOUP, ABONDAMMENT: (populaire) De manière à être excessivement abondant.

(獨唱) : 혼자서 노래를 부름. 또는 혼자서 부르는 노래. Nom
🌏 SOLO: Fait de chanter seul ; chanson qu'une seule personne chante.

(穀倉) : 곡식을 보관하는 창고. Nom
🌏 GRANGE, GRENIER: Dépôt où sont conservés des grains de céréales.

(褥瘡) : 오래 누워 있어 혈액 순환이 되지 않아서 바닥에 닿은 부분의 살이 상하는 것. Nom
🌏 ESCARRE: Phénomène d'altération de la peau touchant le lit à force de rester allongé pendant une longue période, dû à l'empêchement de la circulation sanguine.

(表彰) : 뛰어난 성과를 내거나 훌륭한 행동을 한 것을 칭찬함. 또는 칭찬하는 뜻으로 증서나 메달 등을 줌. Nom
🌏 CITATION, ÉLOGE PUBLIC DES MÉRITES: Action de féliciter de bons résultats ou une conduite exemplaire ; action de conférer un certificat, une médaille, etc., en signe de récompense.

(槍) : 긴 나무 자루 끝에 뾰족하고 날카로운 쇳조각을 박아서 던지거나 찌르는 데 쓰는 무기. Nom
🌏 LANCE, HAST, ÉPIEU, FRAMÉE, HALLEBARDE, HASTE, JAVELINE, JAVELOT, LANCETTE, PERTUISANE, PIQUE, SARISSE: Arme de jet ou d'estoc à long manche en bois au bout duquel est emmanché une pièce de fer pointue et tranchante.

이중 (二重唱) : 두 사람이 한 성부씩 맡아서 함께 부르는 노래. Nom
🌏 DUO: Action de deux personnes chantant ensemble, mais chacune des mélodies différentes ; une telle chanson.

시궁 : 더러운 물이 고여서 썩어 있는 곳의 바닥. 또는 그 속. Nom
🌏 ÉGOUT, FOSSÉ: Fond d'un endroit pourri, par la présence d'eau sale stagnante ; intérieur d'un tel endroit.

(齊唱) : 여러 사람이 다 같이 큰 소리로 외침. Nom
🌏 (Plusieurs personnes) Action de crier ensemble à voix haute.


:
Presse (36) Gestion économique (273) Amour et mariage (19) Faire une promesse (4) Saluer (17) Habitat (159) Aller au cinéma (105) Religions (43) Acheter des objets (99) Expliquer un plat (119) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Utiliser des services publics (59) Vie en Corée (16) Psychologie (191) Métiers et orientation (130) Au travail (197) Médias de masse (47) Exprimer une date (59) Échanger des informations personnelles (46) Passe-temps (103) Culture populaire (82) Éducation (151) Philosophie, éthique (86) Problèmes environnementaux (226) Santé (155) Relations humaines (255) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Week-ends et congés (47) Aller à la pharmacie (10) Différences culturelles (47)