💕 Start: 마
☆ NIVEAU AVANCÉ : 9 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 28 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 12 NONE : 167 ALL : 216
•
마흔
:
열의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
Déterminant numéral
🌏 QUARANTE: Nombre équivalent à quatre fois dix.
•
마을
:
여러 집이 모여 있는 곳.
☆☆☆
Nom
🌏 VILLAGE, HAMEAU(X), BOURG, QUARTIER: Lieu où sont regroupées plusieurs maisons.
•
마르다
:
물기가 다 날아가서 없어지다.
☆☆☆
Verbe
🌏 SÉCHER, SE DESSÉCHER, DEVENIR SEC: (Humidité) S'évaporer et disparaître.
•
마중
:
역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이함.
☆☆☆
Nom
🌏 RENCONTRE, ACCUEIL: Action d'aller accueillir à la gare, à l’aéroport, etc., une personne qui vient nous voir.
•
마흔
:
열의 네 배가 되는 수의.
☆☆☆
Déterminant
🌏 QUARANTE: Qui est le quadruple de dix.
•
마음
:
사람이 태어날 때부터 지닌 성질.
☆☆☆
Nom
🌏 ESPRIT, CŒUR, PERSONNABLITÉ, CARACTÈRE, NATURE: Nature innée de l'homme.
•
마리
:
짐승이나 물고기, 벌레 등을 세는 단위.
☆☆☆
Nom dépendant
🌏 Nom dépendant servant de quantificateur pour dénombrer des animaux, des poissons, des insectes, etc.
•
마지막
:
시간이나 순서의 맨 끝.
☆☆☆
Nom
🌏 FIN, ACHÈVEMENT, TERME, BOUT: Dernier point dans le temps ou dans l'ordre.
•
마시다
:
물 등의 액체를 목구멍으로 넘어가게 하다.
☆☆☆
Verbe
🌏 BOIRE, PRENDRE UNE BOISSON: Absorber un liquide tel que de l'eau par la gorge.
•
마트
(mart)
:
각종 생활용품을 판매하는 대형 매장.
☆☆☆
Nom
🌏 SUPERMARCHÉ: Grande surface où l'on vend toutes sortes de produits de première nécessité.
•
마당
:
집에 딸려 있는 평평하고 비어 있는 땅.
☆☆☆
Nom
🌏 COUR, AIRE: Espace plat et vacant attaché à une maison.
•
마치다
:
하던 일이나 과정이 끝나다. 또는 그렇게 하다.
☆☆☆
Verbe
🌏 FINIR, TERMINER, ACHEVER: (Ce qui était en cours) Être terminé ; terminer ce qui était en cours.
•
마땅히
:
그렇게 하는 것이 옳으므로 당연히.
☆☆
Adverbe
🌏 TOUT NATURELLEMENT, FORCÉMENT, NÉCESSAIREMENT, OBLIGATOIREMENT: De manière naturelle parce qu'il est correct de faire ainsi.
•
마늘
:
통통한 작은 덩이 여러 쪽이 둥근 모양을 이루고 있고, 독특한 냄새가 있어 양념과 반찬에 널리 쓰이는 채소.
☆☆
Nom
🌏 AIL: Plante de forme ronde dotée de plusieurs petits morceaux ronds, utilisée comme épice ou accompagnement pour son odeur particulière.
•
마땅하다
:
어떤 조건에 잘 어울리거나 적당하다.
☆☆
Adjectif
🌏 CONVENABLE, APPROPRIÉ, APTE: Qui convient à une certaine condition ou qui est adéquat.
•
마련
:
당연히 그럴 것임을 나타내는 말.
☆☆
Nom dépendant
🌏 Nom dépendant indiquant que ce qui est dit précedemment est normal.
•
마음가짐
:
어떤 일에 대해 마음을 쓰는 자세나 태도.
☆☆
Nom
🌏 INTENTION, VOLONTÉ, ÉTAT D'ESPRIT: Attitude ou sentiment vis-à-vis de quelque chose.
•
마음껏
:
마음에 흡족하도록 얼마든지.
☆☆
Adverbe
🌏 PLEINEMENT, À SATIÉTÉ, À VOLONTÉ: Autant qu'on le désire.
•
마침
:
어떤 기회나 경우에 딱 맞게 우연히.
☆☆
Adverbe
🌏 JUSTEMENT, OPPORTUNÉMENT, À PROPOS: Par hasard, de manière à convenir parfaitement à une opportunité ou à une occasion.
•
마음대로
:
자기가 원하는 대로.
☆☆
Adverbe
🌏 À SA GUISE, SELON SES DÉSIRS: Comme l'on veut.
•
마구
:
매우 심하게.
☆☆
Adverbe
🌏 Très fort.
•
마냥
:
언제까지나 계속하여.
☆☆
Adverbe
🌏 CONTINUELLEMENT, SEMPITERNELLEMENT: Sans discontinuer.
•
마음먹다
:
마음속으로 어떤 일을 하겠다고 결심하거나 생각하다.
☆☆
Verbe
🌏 AVOIR L'INTENTION DE, DÉCIDER DE, SE DÉTERMINER À: Se décider ou penser à faire quelque chose.
•
마음씨
:
마음을 쓰는 태도.
☆☆
Nom
🌏 CŒUR, NATUREL, NATURE, TEMPÉRAMENT, CARACTÈRE: Nature, tempérament d’une personne.
•
마디
:
갈대나 나무 등의 줄기에서 가지나 잎이 나는, 가운데가 오목하거나 볼록한 부분.
☆☆
Nom
🌏 JOINTURE: Partie d'un roseau, d'un arbre, etc. dont le milieu rattaché à la tige, au tronc etc. est légèrement concave ou convexe et d'où des branches ou des feuilles poussent.
•
마사지
(massage)
:
손으로 몸을 두드리거나 주물러서 근육의 긴장을 풀어주는 일.
☆☆
Nom
🌏 MASSAGE: Action de détendre les muscles en tapotant ou malaxant le corps avec les mains.
•
마약
(痲藥)
:
먹거나 주사를 맞으면 마취나 환각을 일으켜 자주 쓰면 중독이 되는 약물.
☆☆
Nom
🌏 DROGUE, STUPÉFIANT: Produit pharmaceutique qui provoque des effets hallucinogènes ou analgésiques et une dépendance, s'il est ingéré ou injecté régulièrement.
•
마우스
(mouse)
:
책상 위에 올려 두고 손으로 잡아 끌거나 눌러서 컴퓨터를 작동시키는 장치.
☆☆
Nom
🌏 SOURIS: Dispositif permettant d'utiliser un ordinateur, et que l'on déplace ou clique sur le bureau.
•
마음속
:
마음의 깊은 곳.
☆☆
Nom
🌏 FOND DU CŒUR: Endroit profond du cœur.
•
마주
:
서로 정면으로 대하여.
☆☆
Adverbe
🌏 DE FACE, EN FACE, VIS-À-VIS: De manière à être face à face.
•
마침내
:
끝에 가서 결국에는.
☆☆
Adverbe
🌏 AU BOUT DU COMPTE, EN FIN DE COMPTE: Finalement, arrivé à la fin.
•
마찬가지
:
둘 이상의 사물의 모양이나 일의 형편이 서로 같음.
☆☆
Nom
🌏 IDENTITÉ, SIMILITUDE: Fait qu'au moins deux situations ou formes d'objets sont les mêmes.
•
마라톤
(marathon)
:
육상 경기에서 한 번에 42.195km를 달리는 경기.
☆☆
Nom
🌏 MARATHON: En athlétisme, course de 42 195 km, dont la distance est parcourue en une seule fois.
•
마치
:
다른 것에 빗대어 표현하자면.
☆☆
Adverbe
🌏 (TOUT) COMME SI: Pour exprimer quelque chose à travers une comparaison.
•
마련
:
어떤 물건이나 상황을 준비하여 갖춤.
☆☆
Nom
🌏 ARRANGEMENTS, DISPOSITIONS, PRÉPARATIFS, APPRÊTS: Fait de préparer et d'être muni de certains objets ou de se préparer à une certaine situation.
•
마루
:
한옥에서, 땅바닥과 사이를 두고 평평한 널빤지를 깔아 사람이 앉거나 걸을 수 있도록 만든 곳.
☆☆
Nom
🌏 MARU, PARQUET, PLANCHER: Dans un hanok (maison traditionnelle coréenne), espace parqueté, légèrement surélevé sur lequel les personnes peuvent s'asseoir ou marcher.
•
마무리
:
일을 끝냄.
☆☆
Nom
🌏 FINITION, FINISSAGE, ACCOMPLISSEMENT: Fait de terminer un travail ou une tâche.
•
마이크
(mike)
:
소리를 전류로 바꾸어 소리가 크게 나게 하는 기계.
☆☆
Nom
🌏 MICRO, MICROPHONE: Machine amplifiant le son en le transformant en courant électrique.
•
마주치다
:
서로 똑바로 부딪치다.
☆☆
Verbe
🌏 SE HEURTER, SE PERCUTER, SE BUTER: Se heurter de plein fouet l'un contre l'autre.
•
마찰
(摩擦)
:
두 물체가 서로 닿아 문질러지거나 비벼짐. 또는 그렇게 함.
☆☆
Nom
🌏 FROTTEMENT, FRICTION, FROTTAGE: (Deux objets en contact) Fait d'être frictionnés ou frottés l'un par rapport à l'autre ; action de faire ainsi.
•
마감
:
어떤 일을 끝냄.
☆
Nom
🌏 FINITION, FINALISATION, DERNIÈRE ÉDITION: Fait de finaliser quelque chose.
•
마일리지
(mileage)
:
상품을 구매하거나 카드를 사용하는 실적에 따라 쌓이는 보너스 점수.
☆
Nom
🌏 MILE(S), POINT(S) DE FIDÉLITÉ: Points bonus qui s'accumulent selon le montant de produits achetés ou la somme d'argent utilisée par carte.
•
마케팅
(marketing)
:
상품을 소비자에게 알리고 많이 판매하기 위하여 생산자가 펼치는 전반적인 활동.
☆
Nom
🌏 MARKETING: Activité consistant pour un producteur à faire connaitre un produit aux consommateurs afin de le vendre en plus grande quantité.
•
마다하다
:
싫다고 하다.
☆
Verbe
🌏 REFUSER, REJETER, DÉNIER, DÉCLINER, RÉCUSER, REPOUSSER: Dire non.
•
마지못하다
:
하고 싶지 않지만 하지 않을 수 없다.
☆
Adjectif
🌏 FORCÉ DE, RÉDUIT À: Qui n'a pas envie mais qui est obligé de le faire.
•
마비
(痲痹/麻痺)
:
신경이나 근육에 이상이 생겨 몸의 일부나 전체가 감각이 없고 움직이지 못하는 상태.
☆
Nom
🌏 PARALYSIE, ENGOURDISSEMENT: État dans lequel une partie ou la totalité du corps perd ses sensations et ne peut pas se mouvoir à cause d'un problème de nerfs ou de muscles.
•
마취
(痲醉)
:
약물을 사용해서 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 함.
☆
Nom
🌏 ANESTHÉSIE, INSENSIBILISATION: Suspension momentanée de la conscience ou de la sensibilité, provoquée à l'aide de médicaments.
•
마저
:
현재의 상태나 정도에서 하나 남은 마지막을 그 위에 더함을 나타내는 조사.
☆
Particule
🌏 MÊME, AUSSI, ÉGALEMENT: Particule indiquant l'ajout d'un élément supplémentaire, à l'état ou au degré actuel.
•
마누라
:
(친근하게 이르는 말로) 중년이 넘은 아내.
☆
Nom
🌏 (affectueux) Épouse d'un certain âge.
• Langue (160) • Trouver son chemin (20) • Utiliser les transports (124) • Parler du temps (82) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Arts (76) • Architecture (43) • Événements familiaux (57) • Météo et saisons (101) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Culture populaire (52) • Raconter une maladresse (28) • Vie en Corée (16) • Culture populaire (82) • Système social (81) • Problèmes environnementaux (226) • Sciences et technologies (91) • Expressions vestimentaires (110) • Présenter (famille) (41) • Sports (88) • Politique (149) • Droit (42) • Au travail (197) • Informations géographiques (138) • Éducation (151) • Vie scolaire (208) • Utiliser des services publics (59) • Échanger des informations personnelles (46) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Exprimer ses sentiments/humeur (41)