💕 Start: 숨
☆ NIVEAU AVANCÉ : 1 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 5 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 36 ALL : 42
•
숨
:
사람이나 동물이 코 또는 입으로 공기를 들이마시고 내쉬는 것.
☆☆
Nom
🌏 RESPIRATION, HALEINE, SOUFFLE: Inspiration ou expiration de l'air par le nez ou par la bouche chez les hommes ou les animaux.
•
숨기다
:
무엇을 다른 사람의 눈에 보이지 않게 하다.
☆☆
Verbe
🌏 CACHER, DISSIMULER: Faire qu'une chose soit invisible aux autres.
•
숨다
:
남이 볼 수 없게 몸을 감추다.
☆☆
Verbe
🌏 Se cacher pour ne pas être vu des autres.
•
숨소리
:
숨을 쉬는 소리.
☆☆
Nom
🌏 SON DE RESPIRATION, SOUFFLE: Son émis en respirant.
•
숨지다
:
숨이 끊어져 죽다.
☆☆
Verbe
🌏 DÉCÉDER: Mourir, la respiration coupée.
•
숨죽이다
:
숨을 쉬는 소리조차 들리지 않게 조용히 하다.
☆
Verbe
🌏 RETENIR SA RESPIRATION, RETENIR SON SOUFFLE: Faire silence, pour ne qu'on ne l'entende même pas respirer.
•
숨 돌릴 사이[틈]도 없이
:
가쁜 숨을 고를 여유도 없이 급하게, 빨리.
🌏 SANS AVOIR UN MOMENT POUR SOUFFLER UN PEU: Précipitamment, sans avoir le temps de reprendre haleine, rapidement.
•
숨 쉴 새도 없이
:
숨을 쉴 여유조차 없이 급하게, 빨리.
🌏 SANS AVOIR UN MOMENT POUR RESPIRER: Précipitamment, sans avoir le temps de respirer, rapidement.
•
숨(을) 돌리다
:
가쁜 숨을 가라앉히다.
🌏 REPRENDRE HALEINE: Calmer un souffle court.
•
숨(이) 가쁘다
:
매우 힘들다.
🌏 RESPIRER AVEC PEINE, ÊTRE ESSOUFFLÉ(E), ÊTRE HALETANT, ÊTRE HORS D'HALEINE, ÊTRE À BOUT DE SOUFFLE, SUFFOQUER, ÉTOUFFER: (Quelque chose) Être très pénible.
•
숨(이) 넘어가는 소리
:
곧 죽을 듯이 급하게 내는 소리.
🌏 SON PRODUIT QUAND ON REND SON DERNIER SOUFFLE, RÂLE: Expression indiquant le son produit quand on est dans l'urgence comme si l’on allait bientôt mourir.
•
숨(이) 막히다
:
숨을 쉬기 힘들 정도로 답답함을 느끼다.
🌏 ÊTRE ASPHYXIÉ: Se sentir frustré au point d'avoir du mal à respirer.
•
숨겨-
:
(숨겨, 숨겨서, 숨겼다, 숨겨라)→ 숨기다
None
🌏
•
숨결
:
숨을 쉴 때의 상태.
Nom
🌏 RESPIRATION, HALEINE, SOUFFLE: État où quelqu'un respire.
•
숨골
:
생명 유지에 반드시 필요한 호흡과 순환, 심장 박동 수, 혈압, 땀의 분비 등을 조절하는 뇌 부분.
Nom
🌏 MOELLE: Partie du cerveau qui contrôle la respiration, la circulation, le battement du cœur, la pression artérielle, la transpiration, etc. indispensables au maintien en vie.
•
숨구멍
:
갓난아이의 정수리에 있는, 굳지 않아서 숨 쉴 때마다 발딱발딱 뛰는 부분.
Nom
🌏 FONTANELLE: Partie moelleuse située au sommet de la tête d'un nourrisson, qui palpite à chaque fois que celui-ci respire.
•
숨기-
:
(숨기고, 숨기는데, 숨기니, 숨기면, 숨긴, 숨기는, 숨길, 숨깁니다)→ 숨기다
None
🌏
•
숨김없이
:
감추는 것이 없이.
Adverbe
🌏 Sans rien cacher.
•
숨도 쉬지 않다
:
여유를 부리지 않고 집중하여.
🌏 SANS MÊME RESPIRER: En se concentrant sur quelque chose, sans prendre son temps.
•
숨도 제대로[크게] 못 쉬다
:
억눌려서 기를 펴지 못하거나 생각이나 감정 등을 자유롭게 표현하지 못하다.
🌏 NE MÊME PAS POUVOIR RESPIRER CORRECTEMENT: Se sentir gêné ou ne pas pouvoir exprimer ses pensées, ses émotions, etc. étant opprimé par quelqu'un ou par quelque chose.
•
숨바꼭질
:
여럿이 모여 술래가 된 한 사람이 숨은 사람들을 찾아내는 놀이.
Nom
🌏 CACHE-CACHE: Jeu où une personne doit retrouver ceux qui se sont cachés.
•
숨쉬기
:
숨을 쉬는 것.
Nom
🌏 RESPIRATION: Fait de respirer.
•
숨어들다
:
보이지 않게 몸을 감춰 몰래 들어가거나 들어오다.
Verbe
🌏 SE CACHER, SE DISSIMULER: Entrer en cachette quelque part, pour ne pas être visible aux autres.
•
숨은그림찾기
:
복잡하게 그려 놓은 그림에 숨겨진 것을 찾도록 한 놀이.
Nom
🌏 JEU D'IMAGES CACHÉES: Jeu qui consiste à retrouver ce qui est caché dans un dessin très compliqué.
•
숨을 거두다
:
(완곡하게 이르는 말로) 죽다.
🌏 EXHALER SON DERNIER SOUFFLE: (euphémisme) Mourir.
•
숨을 끊다
:
스스로 죽거나 무엇을 죽이다.
🌏 COUPER LE SOUFFLE: Mettre fin à ses jours ou tuer quelque chose.
•
숨을 넘기다
:
더 이상 숨을 쉬지 않고 죽다.
🌏 AVALER SON SOUFFLE: Ne plus respirer et mourir.
•
숨이 꺼지다
:
(완곡하게 이르는 말로) 죽다.
🌏 LE SOUFFLE S'ÉTEINT: (euphémisme) Mourir.
•
숨이 끊어지다
:
(완곡하게 이르는 말로) 죽다.
🌏 LE SOUFFLE EST COUPÉ: (euphémisme) Mourir.
•
숨이 붙어 있다
:
겨우 숨을 쉴 정도로 간신히 살아 있다.
🌏 LE SOUFFLE EST COLLÉ: Être à peine en vie au point de ne presque plus respirer.
•
숨이 죽다
:
기세나 기운이 점점 약해지다.
🌏 LE SOUFFLE EST MORT: (Vigueur ou force) S'affaiblir de plus en plus.
•
숨이 턱에 닿다
:
매우 숨이 차다.
🌏 LE SOUFFLE TOUCHE LE MENTON: Être très essoufflé.
•
숨이 트이다
:
답답한 상태에서 벗어나다.
🌏 LE SOUFFLE S'OUVRE: Sortir d'un état étouffant.
•
숨져-
:
(숨져, 숨져서, 숨졌다, 숨져라)→ 숨지다
None
🌏
•
숨지-
:
(숨지고, 숨지는데, 숨지니, 숨지면, 숨진, 숨지는, 숨질, 숨집니다)→ 숨지다
None
🌏
•
숨차다
:
숨이 가빠서 숨을 쉬기가 어렵다.
Adjectif
🌏 ESSOUFFLÉ: Qui est en difficulté de respirer, hors d'haleine.
•
숨통
(숨 筒)
:
숨 쉴 때 공기가 통하는 기관.
Nom
🌏 TRACHÉE-ARTÈRE: Organisme par lequel l'air passe pendant de la respiration.
•
숨통(을) 틔우다
:
답답한 일을 해결하다.
🌏 OUVRIR LA TRACHÉE-ARTÈRE: Résoudre une chose frustrante.
•
숨통(이) 막히다
:
숨을 쉬기 힘들 정도로 답답함을 느끼다.
🌏 LA TRACHÉE-ARTÈRE EST BLOQUÉE: Se sentir étouffé au point d'avoir du mal à respirer.
•
숨통을 끊어 놓다
:
(속된 말로) 죽이다.
🌏 COUPER LA TRACHÉE-ARTÈRE: (populaire) Tuer.
•
숨통을 조이다
:
중요한 부분을 압박하다.
🌏 SERRER LA TRACHÉE-ARTÈRE: Exercer une pression sur une partie importante.
•
숨통이 끊어지다
:
(속된 말로) 죽다.
🌏 LA TRACHÉE-ARTÈRE EST COUPÉE: (populaire) Mourir.
• Événements familiaux (fêtes) (2) • Loisirs (48) • Météo et saisons (101) • Habitat (159) • Relations humaines (52) • Problèmes sociaux (67) • Décrire l'apparence (97) • Culture populaire (52) • Sports (88) • Vie quotidienne (11) • Saluer (17) • Remercier (8) • Relations humaines (255) • Politique (149) • Culture alimentaire (104) • Système social (81) • Échanger des informations personnelles (46) • Amour et marriage (28) • Utiliser des services publics (8) • Santé (155) • Philosophie, éthique (86) • Presse (36) • S'excuser (7) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Au travail (197) • Expliquer un plat (119) • Vie scolaire (208) • Différences culturelles (47) • Gestion économique (273) • Voyager (98)