🌟 옷핀 (옷 pin)

Nom  

1. 옷을 여미기 위해 꽂아 쓰는 핀.

1. ÉPINGLE DE SÛRETÉ, ÉPINGLE DOUBLE: Epingle servant à attacher ou à fixer un vêtement.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 옷핀을 꽂다.
    Stick a clothing pin.
  • Google translate 옷핀을 달다.
    Put up a clothing pin.
  • Google translate 옷핀에 찔리다.
    Stabbed by a clothing pin.
  • Google translate 옷핀으로 찌르다.
    Stab with a clothing pin.
  • Google translate 치마가 헐렁해서 옷핀으로 허리 부분을 고정시켜 입어야 한다.
    The skirt is loose, so it must be worn with a clothing pin fixed to the waist.
  • Google translate 나는 이름표에 달린 옷핀을 왼쪽 가슴에 꽂고 행사장에 들어갔다.
    I entered the event hall with a pin on my left breast on my name tag.
  • Google translate 와이셔츠 단추가 떨어져서 앞이 자꾸 벌어져.
    The shirt button came off and it keeps opening.
    Google translate 일단 옷핀을 꽂아서 벌어지지 않게 해 봐.
    Just stick the pins in so they don't open.

옷핀: safety pin,あんぜんピン【安全ピン】。とめピン【留めピン】,épingle de sûreté, épingle double,alfiler,دبوس أمان,сүлбээрэн зүү,gim gài quần áo, kim băng gài quần áo,เข็มกลัด, เข็มติดเสื้อ,jarum penyemat, peniti, pin baju,английская булавка,衣服别针,

Start

End

Start

End


Problèmes sociaux (67) Météo et saisons (101) Acheter des objets (99) Informations géographiques (138) Vie quotidienne (11) Utiliser des services publics (poste) (8) Amour et mariage (19) Système social (81) Architecture (43) Expliquer un plat (119) Religions (43) Climat (53) Décrire l'apparence (97) Événements familiaux (fêtes) (2) Relations humaines (52) Culture alimentaire (104) Éducation (151) Culture populaire (52) Téléphoner (15) Philosophie, éthique (86) Loisirs (48) Expressions vestimentaires (110) Expliquer un endroit (70) Sports (88) Tâches ménagères (48) Présenter (se présenter) (52) Amour et marriage (28) Culture populaire (82) Vie scolaire (208) Presse (36)