🌾 End:

TINGKAT TINGGI : 2 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 1 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 1 NONE : 24 ALL : 28

: 인절미, 송편 등과 같이 곡식 가루를 찌거나 삶아서 익힌 것을 빚어서 만든 음식. ☆☆☆ Nomina
🌏 KUE BERAS: makanan seperti injeolmi, songpyeon, dsb yang dibuat dengan mengukus tepung beras kemudian diadoni

: 눕거나 앉아 있다가 갑자기 일어나는 모양. ☆☆ Adverbia
🌏 TIBA-TIBA, TERBURU-BURU: situasi di mana seseorang bangun dari tempatnya berada (tempat duduk) dengan tergesa-gesa

: 가슴, 어깨가 넓게 바라지거나 눈, 입이 크게 벌어진 모양. Adverbia
🌏 kondisi sesuatu yang terbuka lebar dan besar

헐레벌 : 숨을 가쁘고 거칠게 몰아쉬는 모양. Adverbia
🌏 TERSENGAL-SENGAL, TERENGAH-ENGAH: bentuk bernapas tersengal-sengal beberapa kali dengan sesak dan keras

시루 : 떡가루에 콩이나 팥 등을 섞어 시루에 넣고 찐 떡. Nomina
🌏 KUE BERAS KUKUS: kue beras yang dibuat dari campuran tepung kue beras dengan kacang tanah atau kacang merah dsb lalu dimasukkan dan ditanak dengan pengukus

비지 : 비지에 밀가루나 쌀가루를 넣고 반죽하여 둥글넓적하게 부친 떡. Nomina
🌏 BIJITTEOK: jenis kue beras, atau kue beras yang dibuat dengan memasukkan tepung terigu atau tepung beras ke dalam ampas tahu kemudian diadoni dan dicetak bundar dan tipis

: 막걸리를 섞어 찐 떡. Nomina
🌏 SULTTEOK: kue beras kukus yang dicampur dengan makoli (minuman keras tradisional Korea)

빈대 : 물에 불린 녹두를 갈아서 채소와 고기 등을 넣고 둥글넓적하게 부친 전. Nomina
🌏 BINDAETTEOK: gorengan terbuat dari tepung kacang hijau yang beri air lalu dimasukkan sayuran, daging, dsb dan dimasak dalam bentuk bundaran lebar

(胡 떡) : 밀가루나 찹쌀가루를 반죽하여 설탕으로 소를 넣고 프라이팬 등에 둥글고 넓적하게 구운 중국식 떡. Nomina
🌏 kue beras ala Cina dari adonan tepung terigu atau tepung ketan yang berisi gula lalu dipanggang di penggorengan dsb dengan bentuk yang bundar dan lebar

: 꿀이나 설탕을 넣은 떡. Nomina
🌏 KKULTTEOK: kue beras yang isi dalamnya madu atau gula

: 아주 남김없이 벗거나 벗어진 모양. Adverbia
🌏 bentuk yang melepaskan atau terlepas tanpa sisa

벌떡벌 : 여럿이 눕거나 앉아 있다가 갑자기 모두 일어나는 모양. Adverbia
🌏 bentuk beberapa orang berbaring atau tidur kemudian tiba-tiba bangun atau berdiri sekaligus

수수팥 : 수수 가루에 팥고물을 묻혀 찐 시루떡. Nomina
🌏 SUSUPATTTEOK: kue beras yang dibuat dari adonan sorgum yang dibaluri dengan pasta kacang kemudian dikukus

헐떡헐 : 숨을 자꾸 가쁘고 거칠게 쉬는 소리. 또는 그런 모양. Adverbia
🌏 bunyi bernapas dengan sesak dan keras, atau bentuk yang demikian

찹쌀 : 찹쌀을 찐 다음 안에 팥을 넣고 둥글게 빚어 만든 떡. Nomina
🌏 CHAPSALTTEOK: kue beras yang dibuat dengan dimasukkan kacang merah ke dalam ketan yang dikukus kemudian dicetak bulat-bulat

무지개 : 무지개처럼 층층이 여러 가지 색깔을 넣어서 만든 떡. Nomina
🌏 KUE PELANGI: kue beras atau mochi Korea yang setiap lapisnya diwarnai seperti pelangi

싼 것이 비지 : 값이 싼 물건은 품질도 그만큼 나쁘게 마련이라는 말.
🌏 ADA RUPA ADA HARGA: barang yang murah kualitasnya tentu juga rendah

: 머리를 가볍게 아래위로 한 번 움직이는 모양. Adverbia
🌏 MENGANGGUK: menundukkan kepala sebentar kemudian menegakkannya lagi

가래 : 둥근 모양으로 가늘고 길게 만든 흰 떡. Nomina
🌏 GARAETTEOK: kue beras yang berbentuk panjang bundar seperti bentuk tabung

: 보리나 밀 등을 대강 빻아 반죽하여 평평하고 둥글넓적하게 빚어 찐 떡. Nomina
🌏 GAETTEOK: kue beras yang dibuat dari barley atau gandum dsb yang dihaluskan lalu dibuat adonan, diratakan kemudian di bentuk bulat

입에 맞는 : 마음에 드는 일이나 물건.
🌏 hal atau benda yang berkenan di hati

껄떡껄 : 액체를 힘들게 자꾸 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양. Adverbia
🌏 bunyi terus-menerus menelan air dsb melalui tenggorokan, atau bentuk yang demikian

: 크고 탄력 있게 뛰는 모양. Adverbia
🌏 TUING TUING: kondisi melompat dengan besar dan membal atau melenting

펄떡펄 : 자꾸 크고 탄력 있게 뛰는 모양. Adverbia
🌏 kondisi terus-menerus melompat dengan tinggi dan elastis

: 찹쌀처럼 끈기가 있는 곡식으로 만든 떡. Nomina
🌏 CHALTTEOK: kue beras yang dibuat dari jenis padi atau beras yang rekat seperti ketan

그림의 : 마음에 들어도 실제로 쓸 수 없거나 가질 수 없는 것.
🌏 BAGAI PUNGGUK MERINDUKAN BULAN: betapapun hati menginginkan sesuatu dalam kenyataannya tidak dapat memakai atau memiliki sesuatu itu

: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양. Adverbia
🌏 bunyi menelan cairan sedikit demi sedikit dengan susah payah, atau bentuk tersebut

: 음식물 등을 목으로 한꺼번에 삼키는 소리. 또는 그 모양. Adverbia
🌏 GLEK, GLUK: bunyi menelan makanan dsb satu kali sekaligus melalui kerongkongan


:
perbedaan budaya (47) kehidupan sekolah (208) Cinta dan pernikahan (28) menyatakan waktu (82) suasana kerja (197) media massa (36) pendidikan (151) pesan makanan (132) ekonomi dan manajemen (273) menyatakan hari (13) menyatakan pakaian (110) kehidupan di Korea (16) budaya pop (82) akhir minggu dan cuti (47) hobi (103) perjalanan (98) masalah lingkungan (226) kehidupan sehari-hari (11) arsitektur (43) pembelian barang (99) seni (76) pencarian jalan (20) bahasa (160) penggunaan lembaga publik (59) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) perkenalan (diri) (52) pertunjukan dan menonton (8) filsafat, moralitas (86) meminta maaf (7) berterima kasih (8)